BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//PLAN FOR CULTURE - ECPv6.0.6//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:PLAN FOR CULTURE
X-ORIGINAL-URL:https://planforculture.com
X-WR-CALDESC:Events for PLAN FOR CULTURE
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Zagreb
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20240331T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20241027T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20250330T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20251026T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20250224T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20250224T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20250221T092030Z
LAST-MODIFIED:20250221T092030Z
UID:10002937-1740420000-1740427200@planforculture.com
SUMMARY:Predstavljanje knjige Formats of (Non)Seeing
DESCRIPTION:U ponedjeljak 24. veljače 2025. godine u 18.00 sati u Oris Kući arhitekture\, Ulica kralja Držislava 3\, Zagreb održat će se predstavljanje knjige Formats of (Non)Seeing\, u sklopu cjelogodišnjeg serijala predavanja Večeri u Orisu.  \n  \nPublikaciju u izdanju Instituta za povijest umjetnosti uredili su dr. sc. Sandra Križić Roban\, dr. sc. Leonida Kovač\, dr. sc. Ana Šeparović i dr. sc. Martin Kuhar\, čije je tiskano izdanje posljednja aktivnost znanstvenog projekta Ekspozicija. Teme i aspekti hrvatske fotografije od 19. stoljeća do danas (2020.–2024.)\, provedenog uz financijsku podršku Hrvatske zaklade za znanost. \n  \nU predstavljanju publikacije sudjelovat će povjesničarke umjetnosti dr. sc. Ivana Mance Cipek\, dr. sc. Karla Lebhaft i nezavisna kustosica Jelena Pašić\, te fotograf Bojan Mrđenović. \n  \nOvaj zbornik radova\, nastao temeljem izlaganja na istoimenoj konferenciji održanoj u organizaciji Instituta za povijest umjetnosti (Split\, 27.–29. 10. 2022.)\, formiran je oko  nekoliko teza kojima smo nastojali potaknuti nova kritička tumačenja medija kroz uključivanje znanstvenih\, disciplinarnih diskursa\, interdisciplinarnih istraživanja\, te iz perspektive umjetničkog područja. Razmatrali smo sekundarno znanje posredovano vernakularnim snimcima\, čija banalnost i “beznačajnost” uvode u raspravu svojstvo nepredvidljivosti ali i emancipacije medija\, kao i fotografiju kao “pedagoško oruđe” koje pomaže u konstrukciji i transferu znanja. Zatim\, fotografiju smo razmatrali kroz kustoske i muzeološke prakse koje su\, zahvaljujući promjeni u poimanju starih hijerarhija umjetničkih medija\, “prigrlile” medij koji istovremeno postoji u nebrojenim kontekstima. Naposljetku\, uočili smo fotografsku (de)teritorijalizaciju zaslužnu za diskurzivne pomake\, praćene novim načinima razumijevanja fotografskog fenomena te smo fotografiju promatrali i kao strategiju i praksu anticipacijskog mišljenja o društvu\, zajednici i svijetu\, o kojima se promišlja kroz dekonstrukciju i resemantizaciju medija te uz raspravu o dokumentacijskom aspektu fotografije kao sredstva kojim se dolazi do novih otkrića. \n  \nPozivamo vas da nam se pridružite i u razgovoru sa sudionicima i istraživačima upoznate različite smjerove koji su autore doveli do specifičnih tumačenja fotografije. Knjiga je u otvorenom pristupnu dostupna ovdje\, a objavljena je uz financijsku podršku Hrvatske zaklade za znanost\, Ministarstva znanosti\, obrazovanja i mladih\, te Grada Zagreba.
URL:https://planforculture.com/event/predstavljanje-knjige-formats-of-nonseeing/
CATEGORIES:LECTURE,LITERATURE,OTHER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/02/vizual-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20250211T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20250211T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20250203T183212Z
LAST-MODIFIED:20250203T183212Z
UID:10002890-1739300400-1739304000@planforculture.com
SUMMARY:CeKaPe: Čitajmo poeziju
DESCRIPTION:Program Čitajmo poeziju završna je produkcija tekstova/pjesama nastalih na radionici poezije. Svoje će pjesme čitati polaznice i polaznici radionice: Majda Čaušević Radić\, Ružica Kopić MIhaliček\, Anamarija Kolimbatović\, Ida Ister\, Matea Alfirev\, Nina Matusina i Nikola Stošić. \nDogađanje će moderirati voditeljica radionice poezije Ana Brnardić.
URL:https://planforculture.com/event/cekape-citajmo-poeziju/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/02/CeKaPe.png
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20250206T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20250206T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20250203T183326Z
LAST-MODIFIED:20250203T183326Z
UID:10002891-1738864800-1738872000@planforculture.com
SUMMARY:CeKaPe: Čitamo kratku priču
DESCRIPTION:Program Čitajmo kratku priču završna je produkcija tekstova/kratkih priča nastalih na radionici kratke priče. Svoje će pjesme čitati polaznice i polaznici radionice: Bruno Kumer\, Denis Mešanović\, Maša Poljanec\, Sanjin Jurić Fot\, Zorica Babić\, Ivica Lebada\, Jelena Brajnović\, Nika Borovac\, Ivan Zibar\, Lucija Bosančić\, Josipa Češnovar Kolarić\, Andrej Šmit\, Stjepan Jureković\, Anita Ljubičić Iviček\, Ivan Keser\, Dean Trdak\, Davor Haber\, Seka Gjurek\, Dino Vukelić i Niko Jakir. \nDogađanje će moderirati voditelj radionice kratke priče Miroslav Mićanović.
URL:https://planforculture.com/event/cekape-citamo-kratku-pricu/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/02/CeKaPe-1.png
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20250131T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20250131T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20250127T195739Z
LAST-MODIFIED:20250127T200053Z
UID:10002883-1738350000-1738353600@planforculture.com
SUMMARY:Promocija zbornika “Spisateljice biraju”
DESCRIPTION:Život oponaša umjetnost\, rekao je davno Oscar Wilde.E pa\, ako je tako\, svi smo mi ponekad likovi iz knjiga!\nA tko su najdraži likovi 24 domaće spisateljice – od kojih su neke već poznate\, a neke tek kreću u osvajanje domaće književne scene?Saznaj na promociji sjajnog zbornika tekstova “Spisateljice biraju” (Umjetnička organizacija Lađa od vode\, 2024.)\, koji je uredila jedna od naših najvažnijih književnica Julijana Matanović\, u petak 31. siječnja 2025. u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića (Preradovićeva ulica 5\, Zagreb) u 19 sati.\n“Spisateljice biraju” je drugi naslov Julijaninog osnažujućeg projekta “Žena ženama”\, nakon velikog uspjeha prve knjige projekta\, zbirke priča 12 autorica “Burza rada” (Umjetnička organizacija Lađa od vode\, 2023.)!\nUz urednicu zbornika i jednu od autorica Julijanu Matanović\, o zborniku će govoriti 23 spisateljice: Katarina Budić\, Mirna Brođanac\, Danijela Crljen\, Lana Derkač\, Biserka Goleš Glasnović\, Goga Hajtić\, Željka Horvat Vukelja\, Vjekoslava Huljić\, Nataša Jukić\, Rosie Kugli\, Bojana Meandžija\, Nada Mihaljević\, Iva Mirčić\, Magdalena Mrčela\, Vanda Petanjek\, Lilijana Radobuljac\, Paula Rem\, Silvija Šesto\, Nada Vučičić\, Dina Vukelić\, Blanka Will\, Mirjam Zaninović i Darija Žilić\, a promociju moderira Lucija Butković.\nPridružite nam se i otkrijte nezaboravan svijet književnih likova!\n\n “Nakon što netko uzme u ruku ovu knjigu\, možda će poželjeti ponovno pročitati tekst iz kojeg lik dolazi\, a možda će posegnuti za knjigom autorice koja o tom liku piše. U oba slučaja\, pobijedit će književnost.” – Julijana Matanović \n\nDetalji događaja Kada: 31. 1. 2025. u 19 satiGdje: Knjižnica i čitaonica Bogdana Ogrizovića (Preradovićeva ulica 5\, Zagreb)\nVeselimo se vašem dolasku!\nViše o zborniku saznaj na:  https://ladja-od-vode.hr/product/spisateljice-biraju/
URL:https://planforculture.com/event/promocija-zbornika-spisateljice-biraju/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/01/Pozivnica.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20250131T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20250131T190000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20250127T093450Z
LAST-MODIFIED:20250127T093450Z
UID:10002879-1738346400-1738350000@planforculture.com
SUMMARY:Zelena tribina
DESCRIPTION:“Zelena tribina” je književni\, poetsko-glazbeni susret s publikom koju zanima poezija i glazba o životinjama i stablima. Stalni izvođači tribine su urednica/voditeljica Ana Horvat\, dramska umjetnica Urša Raukar i kantautor Neven Dužević\, a na svakoj tribini nastupa i po jedan haiku pjesnik/pjesnikinja sa desetak pjesama na temu tribine.
URL:https://planforculture.com/event/zelena-tribina/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20250123T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20250123T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20250120T085740Z
LAST-MODIFIED:20250120T085847Z
UID:10002875-1737658800-1737662400@planforculture.com
SUMMARY:Antej Jelenić: Kentaur u kvartu
DESCRIPTION:Knjiga „Kentaur u kvartu“ donosi dvanaest kratkih priča s Mediterana kakav nikada nije bio. Turizam\, droge\, konceptualna umjetnost\, novac\, ali prije svega pitanje prijateljskog\, ljubavnog i obiteljskog odnosa tematski je okvir ove knjige. Gusto ispisan tekst u kojem se prepliću filozofski termini\, lokalizmi i taoizmi taj okvir pokušava temeljito rasklimati. Kao sudionik studentskih protesta 2009. i konceptualni umjetnik\, Jelenić pokušava prosijati ostatke studentskih ideala i primijeniti ih u neposrednim odnosima\, a konceptuala mu služi kao dijagnostički stroj koji izbacuje najtočnije fotografije međuljudskih odnosa. \nGlavna poruka ove knjige mogla bi biti da čak i ovako rasuto društvo pruža nezaboravne prizore\, ali i da je bijeg uvijek nadohvat ruke – kroz umjetnički čin\, paradoks\, izazov\, rizik. Jedan običan šešir na pučini može vam promijeniti život\, a ukrasti malog morskog psa iz akvarija u luksuznom restoranu može biti vrhunski čin iskupljenja. \nAntej Jelenić rođen je u Splitu (1983) gdje je završio studij elektrotehnike. Nešto se češće izražava u stihovima. Do sada su mu uz Kentaura izašle dvije zbirke poezije: „Stalak za svijet“ (Sandorf\, 2020) te „Ultrazvuk“ (HDP\, 2023/2024). \nNa predstavljanju će sudjelovati ozloglašeni izdavač Ivan Sršen te stihomašina Matko Abramić\, urednik knjige.
URL:https://planforculture.com/event/antej-jelenic-kentaur-u-kvartu/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/01/Kentaur-u-kvartu-zagorka.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241217T173000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241217T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241213T142158Z
LAST-MODIFIED:20241213T142158Z
UID:10002798-1734456600-1734465600@planforculture.com
SUMMARY:Kreativna Ura: Nemoguća varijanta\, 40 godina poslije
DESCRIPTION:Pozivamo vas na Kreativnu Uru: Nemoguća varijanta\, 40 godina poslije\, koja će se održati u utorak\, 17. prosinca u 17:30h\, povodom 40. godišnjice objavljivanja zbirke pripovijedaka Nemoguća varijanta autora Stanislava Habjana. Ova zbirka\, objavljena 1984. godine u prvom kolu biblioteke Quorum\, jedna je od ključnih proznih knjiga quorumovske generacije i važan književni događaj osamdesetih u hrvatskoj književnosti. \nNemoguća varijanta uspostavila je autentičnu poetičku paradigmu osamdesetih\, povezujući interkulturalne i intermedijalne elemente te stvarajući dijalog s popularnom i kanonskom kulturom. Kroz intelektualnu igru\, autoironiju i narativnu samosvijest\, Habjan je stvorio djelo koje nadilazi književne dekade i zadržava kultni status do danas. \nU povodu obljetnice\, nakladnička kuća Petikat\, u suradnji s Dubravkom Zima\, organizira stručni kolokvij na kojem ćemo evocirati književno ozračje osamdesetih\, kontekstualizirati ovu zbirku u povijesti hrvatske književnosti te propitati kulturno naslijeđe osamdesetih godina. \nNa kolokviju sudjeluju: \n\nBranko Čegec\nKatarina Mažuran\nJagna Pogačnik\nSven Popović\nNenad Rizvanović\n\nKolokvij će moderirati Dubravka Zima. \nPridružite nam se i zajedno s nama istražite povijest i naslijeđe jednog od najvažnijih književnih djela osamdesetih te njegov odjek u današnjoj kulturi. \nBroj mjesta je ograničen\, pa vas molimo da rezervirate svoje mjesto ovdje. Ulaz je slobodan!
URL:https://planforculture.com/event/kreativna-ura-nemoguca-varijanta-40-godina-poslije/
LOCATION:Urania\, Trg E. Kvaternika 3/3\, 10000 Zagreb\, Trg E. Kvaternika 3/3\, Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/12/Urania_Post_SH.jpg
ORGANIZER;CN="Urania":MAILTO:urania@urania.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241213T183000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241213T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241206T095608Z
LAST-MODIFIED:20241206T095608Z
UID:10002787-1734114600-1734120000@planforculture.com
SUMMARY:Međunarodna razmjena između Hrvatskog društva pisaca i Italije
DESCRIPTION:U sklopu međunarodne razmjene pisaca ugostit ćemo talijanskoga pisca Gian Mario Villalta\, ujedno i umjetničkog direktora festivala Pordenone legge te ćemo s njim razgovarati o njegovu književnom radu\, festivalu koji priprema i vodi\, talijansko-hrvatskim književnim vezama. Autor će pročitati i više svojih pjesama koje je za ovu prigodu prevela Marijana Šutić. Događaj će moderirati Ivan Herceg.
URL:https://planforculture.com/event/medunarodna-razmjena-izmedu-hrvatskog-drustva-pisaca-i-italije/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/12/Razmjena-pisaca-s-Italijom-resized.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241212T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241212T193000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241206T095423Z
LAST-MODIFIED:20241206T095423Z
UID:10002786-1734026400-1734031800@planforculture.com
SUMMARY:Predstavljanje knjige "Priče za dušu: Mamino najveće blago"
DESCRIPTION:Da je pričanje priča lijek za dušu\, slažu se mnogi laici i stručnjaci. Projekt Priča za dušu: osnaživanje riječima kroz priču za djecu i roditelje naziva “Mamino najveće blago” ima za cilj osnažiti roditelje djece s teškoćama autizma i osnažiti djecu. Možemo reći da je namjera ovog projekta dotaknuti ljepotom riječi srca onih koji čitaju. Kako je uloga naše udruge upravo poboljšanje kvalitete života naših obitelji\, cilj nam je da ovim projektom što veći broj djece i roditelja osjeti dobrobit priče. Priča se prema Perrow (2010) može usporediti i s vodom\, jer kako što voda uvijek pronađe put kroz stijenu tako i priča pronađe put u ljudsko srce. Cilj projekta je i poticanje kreativnosti roditelja i djece\, njihovo povezivanje\, djelovanje na određena ponašanja i njihova promjena na bolje. Također\, cilj je i potaknuti roditelje da provedu kvalitetno vrijeme sa svojom djecom i razvijaju kreativnost – čitajući priču. \nO pričama i posebnom roditeljstvu će pričati autorica i gošća Katica Radonić\, zdravstvena pedagoginja i socijalna pedagoginja\, osnivačica udruge Ozana\, art terapeutkinja\, i Spomenka Kolak\, mag.rehab.educ i psihoterapeut grupni analitičar. Promociju će moderirati Sanja Milovac. Nataša Bahun će kratko predstaviti kako će Priče dalje živjeti kroz rad udruge Progovori autizam – širi ljubav.
URL:https://planforculture.com/event/predstavljanje-knjige-price-za-dusu-mamino-najvece-blago/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/12/pozivnica-price-za-dusu-resized.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241210T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241210T193000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241206T093634Z
LAST-MODIFIED:20241206T093634Z
UID:10002785-1733853600-1733859000@planforculture.com
SUMMARY:U prevodilačkom ringu
DESCRIPTION:Književno prevođenje u pravilu je samotan proces\, a čitateljska javnost uvijek ima uvid u gotov\, konačan proizvod dok sve faze prevodilačkog procesa redovito ostaju skrivene i odvijaju se u dijalogu prevoditelja s tekstom. Jednako tako\, kad je prijevod objavljen\, čitatelji ga prihvate kao jedinu moguću verziju\, jedinu opciju da se autorski glas iz izvornika prenese u ciljni tekst. \nAli je li to doista tako? Prevoditi književni tekst znači donositi jednu informiranu odluku za drugom i birati iz niza opcija uzimajući u obzir sve posebnosti pojedinog teksta: značenje\, smisao\, ugođaj i poruku autora. I dok mnogi smatraju da je neke vrste tekstova lakše prevoditi nego druge\, gotovo svi se slažu da prevođenje poezije zahtijeva najveći trud\, pažnju i napor. Pri prevođenju poezije nužno je poštovati neraskidiv odnos sadržaja i forme izvornog djela\, čime prevoditelj i sam postaje umjetnik. \nO tome što se skriva iza kulisa prevedenog teksta reći će nam Patricija Horvat i Nataša Medved\, a stihovni dvoboj naših prevoditelja održat će se pod moderatorskom palicom književne prevoditeljice Stjepanke Pranjković.
URL:https://planforculture.com/event/u-prevodilackom-ringu-4/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/12/Prevodilacki_ring-prosinac-resized.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241209T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241209T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241206T144523Z
LAST-MODIFIED:20241206T144523Z
UID:10002788-1733770800-1733774400@planforculture.com
SUMMARY:Razotkrivanje: Vlaho Bogišić\, "Rječnik zaljubljenika u Konavle"
DESCRIPTION:U ponedjeljak 9. prosinca 2024. posjeti tribinu Razotkrivanje\, promociju knjige leksikografa i pisca Vlahe Bogišića Rječnik zaljubljenika u Konavle (Fraktura\, 2024.) koja će se održati u Knjižari Fraktura (Ulica kneza Mislava 17\, Zagreb) u 19 sati. \nRazgovor s autorom vodit će Frakturin glavni urednik Seid Serdarević. \nO knjizi: \n“Sve u Konavlima počinje u priči\, a kako završava\, do onoga je tko pripovijeda ili priču prati. Zaljubljenik u Konavle postaje se s riječima\, čempresima i odrinama\, lorcima i lempima\, s mavasijom i kopsicom\, pandišpanjem i mantalom. Konavle su granična zemlja Helade. Protezao se taj arhajski iskon daleko na sjever\, ali je malo gdje to djetinjstvo našega europskog zavičaja i danas tako opipljivo u životu i priči kao u konavoskoj inzularnoj školjci nad kojom bdiju krilati zmajevi i bijele vile.” \nRoman-mozaik Rječnik zaljubljenika u Konavle Vlaha Bogišića sastavljen je od stakalaca u kojima se zrcali svijet nevjerojatne ljepote i životne snage\, ali i bremenite težine i tragike\, karakterističnih za život na granici. Utemeljen na autorovu velikom enciklopedijskom\, kulturnom i osobnom iskustvu\, s literarnim pomakom\, ovaj romaneskni prostor\, od antike do današnjih vremena\, naseljavaju znameniti i manje znameniti junaci. Kadma\, Harmoniju\, Frana Supila\, Baltazara Bogišića\, Nina Obradovića i Terezu Kesoviju zatječemo na istoj razini pripovjedne zbilje – jer Konavle su\, kako to Rječnik zaljubljenika u Konavle zorno pokazuje\, magični prostor u kojem je sve moguće. \nPridruži se!
URL:https://planforculture.com/event/razotkrivanje-vlaho-bogisic-rjecnik-zaljubljenika-u-konavle/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/12/rjecnik_zaljubljenika_f_magazin_1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241209T183000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241209T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241206T093104Z
LAST-MODIFIED:20241206T093104Z
UID:10002784-1733769000-1733774400@planforculture.com
SUMMARY:Adventski program nakladničke kuće "Mala Zvona"
DESCRIPTION:Nakladnička kuća Mala Zvona korisnicima knjižnice i široj zagrebačkoj publici predstavit će svoju biblioteku\, s naglaskom na najnovije naslove. Među njima su\, uz Dickensa\, knjige Vlade Uroševića i Edwarda Morgana Forstera\, ali i hrvatske spisateljice Sanje Lovrenčić.\nOd Dickensovih fantastičnih tekstova čitatelji uglavnom poznaju samo Božićnu priču\, no slavni je književnik ispisao brojne stranice priča o duhovima i sablastima. „Za čitanje u sumrak“ Charlesa Dickensa najnoviji je naslov u „Fantastičnoj knjižnici Malih zvona“ koja obiluje nesvakidašnjim i raznolikim knjigama nekih od najpoznatijih svjetskih autorica i autora. \nUz moderatoricu Sanju Lovrenčić\, o naslovima će govoriti gosti Goran Čolakhodžić i Josip Čekolj.
URL:https://planforculture.com/event/adventski-program-nakladnicke-kuce-mala-zvona/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/12/ADVENTSKI-PROGRAM_A3-resized.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241204T183000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241204T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241202T130849Z
LAST-MODIFIED:20241202T130849Z
UID:10002780-1733337000-1733342400@planforculture.com
SUMMARY:Roman i kratke priče Marijane Čanak
DESCRIPTION:Pridružite nam se na književnom razgovoru s autoricom Marijanom Čanak o njezinom romanu „Klara\, Klarisa” te zbirkama priča „Pramatere” i „Put od crvene cigle” koji će moderirati Domagoj Ćorić.\n„Klara\, Klarisa” je priča o ljudskim slabostima\, strastima i boli koju čovjek sam sebi nanosi kada se udalji od svog bića i spasonosnom otkrivanju sebe. Roman je bio u finalu NIN-ove nagrade 2022.\, a ove godine postavljen je i na scenu Narodnog pozorišta Pirot u režiji Jelene Bogavac.\nNit menstrualne krvi provlači se kroz zbirku priča „Put od crvene cigle“\, istražujući ne samo prokletstvo već i tajnu ženske snage i moći. Zbirka je nagrađena nagradom “Voja Čolanović” za najbolju knjigu kratke priče 2023. „Pramatere“ je knjiga u kojoj se pojavljuju sestre\, majke\, bake\, prabake… I onda\, najednom\, shvatimo da smo i mi jedna od njih.\nMarijana Čanak (1982.\, Subotica) završila je studije književnosti u Novom Sadu. Piše prozu. Dvostruka je dobitnica književne nagrade „Laza K. Lazarević“ za najbolju neobjavljenu suvremenu kratku priču i prva laureatkinja Nagrade „Voja Čolanović“. Objavila je knjigu proze „Ulični prodavci ulica“ (2002.)\, zbirku priča „Pramatere“ (2019. prvo izdanje\, 2023. prošireno izdanje)\, roman „Klara\, Klarisa“ (2022.)\, zbirku priča „Put od crvene cigle“ (2023.) i roman „Svetlo trojstvo“ (2024.).
URL:https://planforculture.com/event/roman-i-kratke-price-marijane-canak/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/12/Dizajn-bez-naslova.png
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241129T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241129T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241126T073925Z
LAST-MODIFIED:20241126T073925Z
UID:10002773-1732903200-1732910400@planforculture.com
SUMMARY:U prevodilačkom ringu
DESCRIPTION:Književno prevođenje u pravilu je samotan proces\, a čitateljska javnost uvijek ima uvid u gotov\, konačan proizvod dok sve faze prevodilačkog procesa redovito ostaju skrivene i odvijaju se u dijalogu prevoditelja s tekstom. Jednako tako\, kad je prijevod objavljen\, čitatelji ga prihvate kao jedinu moguću verziju\, jedinu opciju da se autorski glas iz izvornika prenese u ciljni tekst. \nAli je li to doista tako? Prevoditi književni tekst znači donositi jednu informiranu odluku za drugom i birati iz niza opcija uzimajući u obzir sve posebnosti pojedinog teksta: značenje\, smisao\, ugođaj i poruku autora. I dok mnogi smatraju da je neke vrste tekstova lakše prevoditi nego druge\, gotovo svi se slažu da prevođenje poezije zahtijeva najveći trud\, pažnju i napor. Pri prevođenju poezije nužno je poštovati neraskidiv odnos sadržaja i forme izvornog djela\, čime prevoditelj i sam postaje umjetnik. \nO tome što se skriva iza kulisa prevedenog teksta pokazat će nam Petra Pugar i Mirta Jurilj na temelju prepjeva pjesama “The Moment” i “Marsh Languages” istaknute kanadske novelistkinje i pjesnikinje Margaret Atwood. Stihovni dvoboj naših prevoditelja održat će se pod moderatorskom palicom književne prevoditeljice Irene Škarice.
URL:https://planforculture.com/event/u-prevodilackom-ringu-3/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/11/29.11.2024.-PREVODITELJSKI-RING-PETAK_page-0001-scaled.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241127T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241127T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241122T134156Z
LAST-MODIFIED:20241122T134156Z
UID:10002771-1732730400-1732737600@planforculture.com
SUMMARY:U prevodilačkom ringu
DESCRIPTION:Književnoprevodilački “dvoboj” Željke Somun i Dinka Telećana na temelju prepjeva soneta “Amor constante más allá de la muerte” Francisca de Queveda pod moderatorskom palicom književne prevoditeljice Ele Varošanec Krsnik.
URL:https://planforculture.com/event/u-prevodilackom-ringu-2/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/11/Prevodilacki-Dinko-Telecan.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241121T080000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241121T170000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241121T092131Z
LAST-MODIFIED:20241121T092131Z
UID:10002749-1732176000-1732208400@planforculture.com
SUMMARY:Beata Bagi: Domino br. 1
DESCRIPTION:Pridružite nam se na predstavljanju knjige „Domino br. 1“ spisateljice Beate Bagi koje će moderirati Rosie Kugli\, urednica i izdavač\, uz gošću prof. dr. sc. Zlatu Đurđević. \nOvo je treći roman autorice Beate Bagi u ciklusu kriminalističkih romana u kojima se njena junakinja Ela Klarić nalazi u ulozi detektiva amatera. Ovoga puta su Ela i njezin prijatelj Aidan u utrci s vremenom kako bi razotkrili i zaustavili međunarodni teroristički plan u Elinom rodnom gradu\, Zagrebu. Istovremeno Ela se suočava s još jednim velikim i složenim problemom našeg društva\, problemom nasilja nad ženama.
URL:https://planforculture.com/event/beata-bagi-domino-br-1/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241112T100000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241117T180000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20240614T075706Z
LAST-MODIFIED:20240614T090254Z
UID:10002287-1731405600-1731866400@planforculture.com
SUMMARY:INTERLIBER
DESCRIPTION:INTERLIBER\, međunarodni sajam knjiga od 12. do 17. studenog 2024. \nOčekuje vas: \n\nPredstavljanja novih naslova\nDolazak hrvatskih i inozemnih knjiških zvijezda\nRazgovori s autorima uz potpisivanje knjiga\nSajamski popusti\nSusreti nakladnika\, knjižara i knjižničara\nKnjiževne radionice\, okrugli stolovi\, predavanja\n\nINTERLIBER je platforma za promociju knjiga\, pisaca\, čitanja\, znanosti i znanja koja na jednom mjestu okuplja najznačajnije nakladnike i knjižare. \nOsim što je savršeno mjesto za promociju u književnoj branši\, ovaj sajam izaziva ogroman interes javnosti i medija te na najbolji mogući način ističe važnost knjige i čitanja. \nSvojom bogatom ponudom i važnom ulogom u promicanju književnosti i spajanju književne zajednice Interliber predstavlja neizostavni kulturni događaj ne samo grada Zagreba nego i cijele Hrvatske. \nUlaz je besplatan za sve posjetitelje.
URL:https://planforculture.com/event/interliber-2/
LOCATION:Zagreb fair\, AVENIJA DUBROVNIK 15\, ZAGREB\, 10020\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:EXHIBITION,LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/06/INT24.png
ORGANIZER;CN="Zagreb%20Fair":MAILTO:zv@zv.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241107T183000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241107T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241031T085624Z
LAST-MODIFIED:20241031T085624Z
UID:10002708-1731004200-1731009600@planforculture.com
SUMMARY:Poetski jezik proširuje (naš) svijet: o čitanju\, pisanju i prevođenju poezije
DESCRIPTION:U suradnji s Hrvatskim P.E.N Centrom u Knjižnici Marije Jurić Zagorke održat će se književni razgovor Nataše Sardžoske i Marije Ott Franolić  pod nazivom Poetski jezik proširuje (naš) svijet: o čitanju\, pisanju i prevođenju poezije.
URL:https://planforculture.com/event/poetski-jezik-prosiruje-nas-svijet-o-citanju-pisanju-i-prevodenju-poezije/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/miha-dizajn-resized.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241107T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241107T190000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241105T121046Z
LAST-MODIFIED:20241105T121046Z
UID:10002723-1731002400-1731006000@planforculture.com
SUMMARY:Hrvatske bajke i predaje. 55 bajki u obradi Joze Vrkića\, predstavljanje knjige
DESCRIPTION:KGZ – Knjižnica i čitaonica Bogdana Ogrizovića\, Trg Petra Preradovića 5\, Zagreb \nPromocija knjige Hrvatske bajke i predaje. 55 bajki u obradi Joze Vrkića održat će se u četvrtak\, 7. studenog 2024.\, s početkom u 18.00 sati u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića\, Preradovićeva ulica 5\, Zagreb \nU predstavljanju će sudjelovati: \nNada Vrkić \nIvana Jurić\, psiholog\, dječji integrativni psihoterapeut \nIris Jambrek\, ilustratorica \nAlenka Barišić\, Srednja Europa \nKnjiga nudi jedinstven uvid u bogatu hrvatsku baštinu kroz priče koje se prenose generacijama\, oblikujući naše kulturno nasljeđe. Na promociji ćemo govoriti o procesu stvaranja knjige\, njenom značenju za očuvanje kulturne tradicije\, terapeutskom učinku bajki te važnosti očuvanja priča i bajki za buduće generacije. \nRadujemo se vašem dolasku\, zajedničkom druženju i uživanju u čarobnom svijetu bajki! \n  \n 
URL:https://planforculture.com/event/hrvatske-bajke-i-predaje-55-bajki-u-obradi-joze-vrkica-predstavljanje-knjige/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/11/Pozivnica-Hrvatske-bajke-7.11.-drustvene-mreze.png
ORGANIZER;CN="Srednja%20Europa%20d.o.o.":MAILTO:info@srednja-europa.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241104T183000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241104T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241023T125509Z
LAST-MODIFIED:20241023T125509Z
UID:10002664-1730745000-1730750400@planforculture.com
SUMMARY:Promocija romana Bojana Krivokapića: "Vila Fazanka"
DESCRIPTION:Knjižnica Marije Jurić Zagorka ugostit će novosadskog autora Bojana Krivokapića\, dobitnika brojnih književnih nagrada i autora zbirke kratkih priča „Trči Lilit\, zapinju demoni“\, poezije „Žoharov let“ i „Gnezdo dečaka“ te romana „Proleće se na put sprema“. Razgovarat ćemo o njegovom novom roman “Vila Fazanka” u kojem autor istražuje teme prošlosti\, ljubavi\, gubitka i pronalaženja mira\, a nominovan je i za ovogodišnju Evropsku nagradu za književnost.
URL:https://planforculture.com/event/promocija-romana-bojana-krivokapica-vila-fazanka/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/Dizajn-bez-naslova-WEB-SLIKA-resize.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241029T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241029T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241026T084550Z
LAST-MODIFIED:20241026T084550Z
UID:10002698-1730228400-1730232000@planforculture.com
SUMMARY:Poezija je za sve: Aljoša Pužar\, "Pitanje nadležnosti"
DESCRIPTION:U utorak 29. listopada 2024. posjeti tribinu Poezija je za sve\, promociju zbirke pjesama Pitanje nadležnosti kulturologa\, antropologa i pisca Aljoše Pužara koja će se održati u Knjižari Fraktura (Ulica kneza Mislava 17\, Zagreb) u 19 sati. \nUz autora\, o knjizi će govoriti književnica\, teatrologinja i kritičarka Nataša Govedić\, a razgovor će moderirati spisateljica i urednica Monika Herceg. \nO knjizi: \n‘Na putu od posla do kuće\, u prolascima kroz ambulante\, na stanicama i u vlakovima\, u ubrzanoj komunikaciji novog tisućljeća koja uvelike koristi jezik interneta\, skraćenica i emotikona\, gdje je to mjesto na kojem će nas susresti poezija? Krije li se ona i u prolaznicima pijancima\, liječnicima\, slučajnim poznanstvima? Odgovor na to pitanje u svojoj zbirci Pitanje nadležnosti traži poznati kulturolog i antropolog Aljoša Pužar. Pjesme su to koje je ispisivalo promatranje\, bilo da je promatrač na distanci\, ili se upliće u kreiranje poetskog tkiva. \nUrbana svakodnevica\, političko u razgovorima\, psovka\, dekadencija\, lažni moralni postulati i konzumacija kulture jer je to u trendu – sve je to dio stvarnosti u kojoj poezija pokušava preživjeti. Aljoša Pužar ostavlja čitatelja s pitanjima uvjeta tog preživljavanja\, i s jasnom dijagnozom današnjice. \nPitanje nadležnosti antropološka je studija svakodnevnog u vremenu kapitalizma i površnog shvaćanja spoznaje i znanja\, kada nema više ni vremena – za poeziju\, ali najviše i ipak ona je poezija koja se oduvijek prenosila od usta do usta\, da bi se zapisala u samog pjesnika.’ \nPridruži se!
URL:https://planforculture.com/event/poezija-je-za-sve-aljosa-puzar-pitanje-nadleznosti/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/poezija_za_sve_puzar_fmagazin_0.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241028T183000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241028T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241022T125947Z
LAST-MODIFIED:20241022T130159Z
UID:10002645-1730140200-1730145600@planforculture.com
SUMMARY:Predstavljanje knjige „40 pisama za kosti i dušu“ i otvorenje izložbe Mirka Puljića GALIOTA
DESCRIPTION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke poziva Vas na predstavljanje knjige konceptualnog umjetnika i Prve hodajuće galerije Mirka Puljića – Galiota naziva „40 pisama za kosti i dušu“. Zbirka sadrži 36 pisama napisanih prije puna dva i pol desetljeća\, između rujna 1993. i travnja 1994. godine koja svjedoče o prijateljstvu autora i „tete Željke“. Posebnost pisama je što su ona nastala u vrijeme autorovog psihičkog i fizičkog oporavka\, započetog u tamnim životnim okolnostima nakon teške automobilske nesreće. \nU sklopu predstavljanja knjige bit će postavljena i izložba autorovih likovnih radova posvećenih uvaženom likovnom pedagogu i kritičaru prof. Josipu Depolu.
URL:https://planforculture.com/event/predstavljanje-knjige-40-pisama-za-kosti-i-dusu-i-otvorenje-izlozbe-mirka-puljica-galiota/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:EXHIBITION,LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/IMG_9920_Resized.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241022T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241022T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241021T094526Z
LAST-MODIFIED:20241021T094526Z
UID:10002642-1729623600-1729627200@planforculture.com
SUMMARY:Poezija je za sve: Srđan Sandić\, "Ljubav je glagol"
DESCRIPTION:U utorak 22. listopada 2024. posjeti tribinu Poezija je za sve\, promociju zbirke pjesama Ljubav je glagol pisca\, novinara\, dramaturga\, kulturnog moderatora\, književnog i kazališnog kritičara Srđana Sandića koja će se održati u Knjižari Fraktura (Ulica kneza Mislava 17\, Zagreb) u 19 sati. \nUz autora\, o knjizi će govoriti pjesnikinja i voditeljica pjesničkog projekta Odvalimo se poezijom Sanja Baković\, a razgovor će moderirati spisateljica i urednica Monika Herceg. \nO knjizi: \n‘Učimo cijeli život – govoriti\, crtati i pisati\, spoznajemo širine i dubine jezika\, upoznajemo se s matematičkom logikom\, poviješću civilizacije i evolucijom ljudskog bića. No\, tko nas uči voljeti? \nZbirka poezije Ljubav je glagol Srđana Sandića na sasvim neočekivan\, hrabar\, neopterećen i nepretenciozan način traži upravo odgovor na to pitanje. Izmještajući u razne situacije ljubavni susret\, razočaranje\, ili naprosto žudnju\, Sandić se igra i rastvara kutije u kojima se nalaze naše ideje o odnosima da bi ih dekonstruirao\, bilo da je riječ o čežnji za partnerskom ili o gladi za roditeljskom pažnjom. Sandićeve pjesme misaone su potrage\, petlje požude\, ponekad i bljeskovi straha\, ili patnje. Arhitekture ljubavi i zaljubljenosti nužno nas suočavaju i sa samoćom\, i s usamljenošću\, i upravo na tom mjestu\, gdje se susrećemo i suočavamo s onim što jesmo i nismo\, našim fluidnim identitetom\, klijaju Sandićeve pjesme. \nStihovi Srđana Sandića ljekovita su i iskrena smjesa životne boli i svakodnevne radosti\, potrage za Drugim\, opjevana spoznaja o prokletstvu šutnje. Ljubav je glagol izmaknut će nam tlo pod nogama jer vjeruje u osjećanje i suosjećanje\, a nadasve u ranjivost svakoga od nas.’ \nPridruži se!
URL:https://planforculture.com/event/poezija-je-za-sve-srdan-sandic-ljubav-je-glagol/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/poezija_za_sve_santic_fmagazin_1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241021T193000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241021T203000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241017T185551Z
LAST-MODIFIED:20241017T185551Z
UID:10002639-1729539000-1729542600@planforculture.com
SUMMARY:Promocija: Bruno Šimleša\, "A što kad se netko naš razboli"
DESCRIPTION:U ponedjeljak 21. listopada 2024. posjeti promociju knjige Brune Šimleše A što kad se netko naš razboli koja će se održati u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića (Preradovićeva 5\, Zagreb) u 19:30 sati. \nUz autora\, o knjizi će govoriti psihologinja i glavna tajnica Udruge žena oboljelih i liječenih od raka SVE za NJU Ljiljana Vukota\, a razgovor će moderirati spisateljica i urednica Monika Herceg. \nO knjizi: \n‘Nova knjiga Brune Šimleše “A što kad se netko naš razboli” donosi 10 zlatnih pravila za pomaganje našim voljenima. S više od dvadeset godina iskustva\, autor nas vodi kroz izazove i emocije koje prate oboljele i njihove obitelji\, pružajući konkretne savjete kako najbolje podržati voljene\, ali i kako se nositi s vlastitim strahovima. \nBruno Šimleša više od dvadeset godina pomaže ljudima da se uspješnije nose s posljedicama ozbiljne bolesti. Istu pomoć pruža i osobama iz njihove okoline. \nJer naravno da je teško snaći se kada saznaš da se tvoja mama ili dijete ili prijatelj\, pa i kolega s posla nose s teškom bolešću. Što ih pitati\, koje savjete dati i trebaju li uopće savjete od nas\, ali i kako se nositi s vlastitim strahom\, zbunjenošću\, nemoći\, frustracijom… \nBez obzira na to koliko se dobro nosimo sa stresom\, trenutak kada saznamo da je netko naš teško bolestan bit će nam težak i možda će nam se tada srušiti svijet. I zato je bitno osvijestiti činjenicu da i mi sami možemo biti dio rješenja za svoje bližnje. Oni imaju najvažniju ulogu u borbi za svoje zdravlje\, ali bitan je i utjecaj okoline. Jer kada je netko ozbiljno bolestan\, svaka naša gesta\, pa čak i neki usputni komentari mogu značajno utjecati na oboljelu osobu. \nOva knjiga donosi 10 zlatnih pravila za pomaganje našim voljenima. Iako ćemo i s najboljim namjerama vjerojatno griješiti u pružanju podrške\, ova će nas knjiga podsjetiti na važnost nježnosti\, taktičnosti i neodustajanja. Jer borba za zdravlje je maraton\, a ne sprint i važno je ispraviti te pogreške. Vodeći nas za ruku\, korak po korak\, A što kad se netko naš razboli uči nas kako istinski biti tu za naše voljene. \nUči nas kako svoju ljubav i dobre namjere prevesti u djela.’ \nPridruži se!
URL:https://planforculture.com/event/promocija-bruno-simlesa-a-sto-kad-se-netko-nas-razboli/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/promocija_simlesa_f_magazin_novo_0.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241014T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241014T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241012T122840Z
LAST-MODIFIED:20241012T122840Z
UID:10002632-1728932400-1728936000@planforculture.com
SUMMARY:Poezija je za sve: Suzana Matić\, "Ni na asfaltu\, ni na zemlji"
DESCRIPTION:U ponedjeljak 14. listopada 2024. posjeti tribinu Poezija je za sve\, promociju nove zbirke pjesama spisateljice i arhitektice Suzane Matić Ni na asfaltu\, ni na zemlji koja će se održati u Knjižari Fraktura (Ulica kneza Mislava 17\, Zagreb) u 19 sati. \nUz autoricu\, o knjizi će govoriti glumica i pjesnikinja Jelena Miholjević\, a razgovor će moderirati spisateljica i urednica Monika Herceg. \nO knjizi: \n‘Svakodnevica\, ustrajavanje u nježnosti\, ljekovitost dubokih odnosa i samorefleksija suštinski su pogon ove životne poezije. Ali nikad se nisam prestala braniti / Potpunom razoružanošću\, piše pjesnikinja i odvodi nas u intiman svijet istinski proživljenih emocija\, razornih tuga i esktatičnih sreća. Sa Suzanom Matić krećemo u potragu za identitetom žene kojoj su djeca gotovo odrasla\, koja se nosi s neizbježnim gubitkom roditelja\, žene koja sluša svoju žudnju i neumorno traži onog Drugog. Pred nama je punokrvna lirska junakinja\, gotovo mitska\, koja ne prihvaća društvene norme\, vjeruje svom instinktu i ne pristaje na nametnute uloge. \nStihovi iznimne zbirke pjesama Ni na asfaltu\, ni na zemlji stihovi su i naših zaljubljivanja\, brodoloma\, gubitaka\, ljubavi prema obitelji. Knjiga je to koja se dugo čuva nadohvat ruke i često otvara\, kako bismo se sjetili tog neporecivog žara života\, te nužnosti da živimo osjećajući i suosjećajući – bacajući se na glavu i na srce. Nemojte ništa propuštati\, bez obzira na opasnost od razočaranja ili povrede\, svakim nam stihom govori Suzana Matić\, pozivajući nas da ne držimo srca ni na asfaltu\, ni na zemlji\, već što je bliže moguće jedni drugima.’ \nPridruži se!
URL:https://planforculture.com/event/poezija-je-za-sve-suzana-matic-ni-na-asfaltu-ni-na-zemlji/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/poezija_za_sve_matic_fmagazin.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241008T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241008T210000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20241007T083246Z
LAST-MODIFIED:20241007T083246Z
UID:10002613-1728410400-1728421200@planforculture.com
SUMMARY:Galerija ULUPUH\, Ilica 13\, Zagreb
DESCRIPTION:PROMOCIJA KNJIGE – Ivana Bakal: Poetika vizualnog kazališta\nUmjetničko/znanstvena monografija Ivane Bakal naslovljena Poetika vizualnog kazališta posvećena je fenomenologiji vizualnog kazališta kroz teorijski i umjetnički diskurs same umjetnice. Knjigu će predstaviti\, uz autoricu knjige Ivanu Bakal\, urednica knjige dr.sc. Martina Petranović i recenzentica dr. sc. Silva Kalčić.
URL:https://planforculture.com/event/galerija-ulupuh-ilica-13-zagreb/
LOCATION:Galerija ULUPUH\, Ilica 13\, Zagreb\, 10 000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/I-BAKAL-Poetika-vizualnog-kazalista.jpg
ORGANIZER;CN="ULUPUH":MAILTO:ulupuh@zg.t-com.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240912T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240912T210000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20240311T101554Z
LAST-MODIFIED:20240905T074004Z
UID:10002044-1726167600-1726174800@planforculture.com
SUMMARY:Predstavljanje knjige povodom stogodišnjice rođenja Jerka Marasovića
DESCRIPTION:Predstavljanje knjige autora \nKatje Marasović\, Snježane Perojević\, Zlatka Karača i Branislava Trifunovića \nArhitekt Jerko Marasović – Renesansni čovjek dvadesetog stoljeća \n12. rujna 2024. 19 sati Oris Kuća arhitekture \n  \nKnjiga je objavljena u suradnji Društva arhitekata Splita i Arhitektonskog fakulteta u Zagrebu povodom stogodišnjice rođenja Jerka Marasovića (1923. – 2009.)\, istaknutog hrvatskog arhitekta 20. stoljeća posebno značajnog na polju istraživanja\, znanstvene obrade i obnove Dioklecijanove palače i povijesne jezgre Splita. \nO knjizi će govoriti: prof. Katja Marasović\, prof. Bojan Baletić\, prof. Robert Plejić\, prof. Zlatko Karač i dr.sc. Ivo Vojnović. \nNa 418 stranica velikog formata\, popraćeno s preko 600 ilustracija\, prikazan je život te znanstveno-stručna djelatnost Jerka Marasovića koju je započeo 1947. u Konzervatorskom zavodu za Dalmaciju\, nastavio 1954. u Urbanističkom zavodu Dalmacije te od 1982. u raznim institucijama zagrebačkog Arhitektonskog fakulteta vezanim za graditeljsko naslijeđe. Osim na polju istraživanja\, zaštite i obnove graditeljskog naslijeđa\, ostavio je traga i na području projektiranja suvremene arhitekture i sportskih lučica te osobito kao profesor na poslijediplomskom­ studiju „Graditeljsko naslijeđe“ Arhitektonskog fakulteta u Zagrebu.  \nBio je strastveni čovjek od mora – moreplovac i ribolovac\, projektant i brodograditelj\, a sustavno se bavio fotografijom\, meteorologijom\, dizajnom i izumiteljstvom pa su zbog širine njegovih interesa i uspješnog djelovanja na mnogim područjima mnogi u njemu prepoznavali osobine istinskog renesansnog čovjeka. \nOva će knjiga biti posebno zanimljiva svima onima koji se bave proučavanjem graditeljskog naslijeđa Splita i Dalmacije. Ona je ujedno i vrijedan izvor podataka budućim istraživačima koji će je moći koristiti u svom znanstvenom radu\, analizom i vrednovanjem pojedinih segmenata opusa Jerka Marasovića te precizan vodič kroz bogatu građu koju je ostvario tijekom gotovo 60 godina svog predanog rada.
URL:https://planforculture.com/event/izlozba-i-predstavljanje-knjige-povodom-stogodisnjice-rodenja-jerka-marasovica/
LOCATION:Oris House of Architecture\, Kralja Držislava 3\, Zagreb\, 10 000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:ARCHITECTURE,LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/03/slika.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240907T210000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240907T220000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20240723T101614Z
LAST-MODIFIED:20240726T120424Z
UID:10002462-1725742800-1725746400@planforculture.com
SUMMARY:Razotkrivanje: Yomi Adegoke
DESCRIPTION:Kada? Subota\, 7. rujna 2024.\, 21 sat \nGdje? ZKM\, dvorana Istra \nSudjeluju: Yomi Adegoke i Ivana Bodrožić (moderatorica) \nFestival svjetske književnosti zatvara tribina Razotkrivanje s britanskom hit-autoricom Yomi Adegoke\, kolumnisticom The Guardiana i britanskog Voguea\, proglašenom jednom od 30 najutjecajnijih osoba mlađih od 30 godina prema izboru časopisa Forbes\, koja će predstaviti svjetski bestseler\, roman Lista (Fraktura\, 2024.; prijevod Krešimir Sučević Međeral) o šokantnom utjecaju društvenih mreža i moći optužbe. Ola i Michael kraljevski su par britanskog novinarstva – mladi\, zgodni\, uspješni i obožavani\, u pripremama za najočekivanije vjenčanje godine. Sve do jednog jutra kad na internetu osvane lista s popisom nasilnika i silovatelja na kojoj se\, uz jezive optužbe\, nađe i Michaelovo ime. Dok se u javnosti podiže bura i glave stavljaju na panj\, a Ola i Michael skupljaju rasute djeliće svojih života\, savršeni svijet društvenih mreža pokazat će svu svoju prljavštinu i tamu. Yomi Adegoke\, koju hvali i slavna književnica Bernardine Evaristo\, napisala je roman nakon kojeg nećeš mirno spavati. Jer\, što da se to dogodi tebi? \nS Yomi Adegoke razgovarat će spisateljica Ivana Bodrožić\, a razgovor će pratiti simultani prijevod.
URL:https://planforculture.com/event/razotkrivanje-yomi-adegoke/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square42-min.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240907T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240907T210000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20240723T100740Z
LAST-MODIFIED:20240726T121419Z
UID:10002461-1725739200-1725742800@planforculture.com
SUMMARY:Dvostruki portret: Dijana Matković i Lidija Deduš
DESCRIPTION:Kada? Subota\, 7. rujna 2024.\, 20 sati \nGdje? ZKM\, dvorana Miško Polanec (Janje) \nSudjeluju: Dijana Matković i Lidija Deduš; moderira Monika Herceg \nKoliko hrabrosti treba da podignemo glas protiv nepravde? Koliko da vlastitu borbu\, sram\, smijeh i suze stavimo na papir? A koliko da sve to napravimo u istoj večeri – posljednjoj večeri Festivala svjetske književnosti? Saznaj na tribini Dvostruki portret koja će ugostiti jednu od najzanimljivijih i najzapaženijih slovenskih spisateljica mlađe generacije\, prevoditeljicu\, urednicu i novinarku Dijanu Matković i našu nagrađivanu pjesnikinju\, kratkopričašicu i dramatičarku Lidiju Deduš. \nDijana Matković\, dobitnica nagrade Žene o ženama za “neslomljivu ustrajnost u širenju polja književnosti i jačanju kritičke i političke misli”\, na Festivalu će predstaviti roman Zašto ne pišem (Ljevak\, 2024.; prijevod Anita Peti-Stantić)\, prvi slovenski naslov uvršten u književnu selekciju Berlinskog međunarodnog filmskog festivala\, bestseler koji će u Sloveniji uskoro doživjeti četvrto izdanje te koji ubrzo očekujemo kao filmsku adaptaciju. Zašto ne pišem autofikcija je popločena prizorima iz autoričina života i opremljena moćnim glasom protiv klasne\, rodne i svake druge vrste društvene nejednakosti. Kao žena potekla iz useljeničke obitelji\, koja je iskusila neizvjesnost prekarnih poslova\, Dijana Matković piše iz vlastite kože\, u ime svih potlačenih i nevidljivih\, tipkovnicom kao megafonom. Istraži prvo lice Dvostrukog portreta\, sjajnu Dijanu Matković! \nLidija Deduš predstavit će svoju novu zbirku pjesama ja se zovem lidija deduš (Fraktura\, 2023.) koja je nadahnula istoimenu predstavu u produkciji Imperativa\, na rasporedu prije Dvostrukog portreta\, u ZKM-u\, dvorani Miško Polanec\, u 19 sati. Na stranicama zbirke ja se zovem lidija deduš\, s nezaboravnom lirskom junakinjom Lidijom Deduš\, iskusit ćeš ringišpil života – smijeh i suze\, ljubav i gorčinu\, kaos na poslu i loše dejtove na Tinderu. Ništa zato\, jer život je sve to\, i još mnogo više. Kao i Matković\, Lidija Deduš na sjajnim\, zabavnim\, zaraznim stranicama svoje nove zbirke postavlja pitanje tko smo mi\, kamo pripadamo i je li uopće važno da pripadamo ikamo i ikome osim samima sebi. Otkrij najbolje od domaće poezije na Festivalu svjetske književnosti u razgovoru s Lidijom Deduš! \nDvostruki portret moderirat će pjesnikinja\, dramatičarka i Frakturina urednica Monika Herceg.
URL:https://planforculture.com/event/dvostruki-portret-dijana-matkovic-i-lidija-dedus/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square41-min.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240907T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240907T200000
DTSTAMP:20260509T183618
CREATED:20240723T100238Z
LAST-MODIFIED:20240726T121442Z
UID:10002460-1725735600-1725739200@planforculture.com
SUMMARY:Predstava: ja se zovem lidija deduš\, glumi Miljka Brđanin\, produkcija Imperativ
DESCRIPTION:Na Festivalu pogledaj predstavu “ja se zovem lidija deduš”\, postavljenu prema sjajnoj zbirci poezije naše nagrađivane pjesnikinje\, dramatičarke i kratkopričašice Lidije Deduš – ja se zovem lidija deduš (Fraktura\, 2023.). Predstava je nastala u produkciji Imperativa\, a glavnu ulogu tumači Miljka Brđanin. Ne propusti! \nPredstava/monodrama „ja se zovem lidija deduš“ nastala po istoimenom djelu autorke Lidije Deduš\, bavi se\, pozorišnim sredstvima\, egzistencijalnim pitanjima žene. Koliko je i da li je uopšte lik lidija deduš nalik na autoricu djela Lidiju Deduš?! Koliko se od čovjekovog identiteta nalazi u njegovom imenu i prezimenu?! Da li lik lidija deduš predstavlja izuzetak ili je tipiziran primjerak savremene žene?! Savremeni način života utjeruje pojedinca u sajber torove\, kreirajući sajber duše koje hoće sve instant (instant znanje/informacije\, instant hranu\, seks\, instant boga\, pilule\, život pa i smrt). Predstava\, tretirajući opšta mjesta življenja savremene žene lidije deduš\, otkriva ono pojedinačno\, jedinstveno što lidiju deduš razdvaja od svih inih Lidija. Lidija o svom životu progovara transparentno\, a predstava uočava razliku između transparentnosti njenog življenja\, istinitosti istog\, te iznalazi suptilnost duše\, čitajući znakove autorice\, kojim nas od opšteg u liku/pisanju dovodi do pojedinačnog u liku/pisanju. Nije slučajan izbor da djelo „ja se zovem lidija deduš“ svoj scenski prikaz nađe u formi monodrame\, gdje (jedna) glumica Miljka Brđanin pokazuje lidijino življenje. Insistiranje na terminu pokazuje\, ukazuje odsustvo bilo kakve vrste moralisanja\, jer svi mi koji postojimo danas i ovdje\, trebamo razumjeti jedni druge i treba da čujemo i razumijemo prikriveni krik duše lidije deduš kao prikriveni krik duša svih nas. \n(dramaturginja Radmila Smiljanić)
URL:https://planforculture.com/event/predstava-ja-se-zovem-lidija-dedus-glumi-miljka-brdanin-produkcija-imperativ/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square40-min.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR