BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//PLAN FOR CULTURE - ECPv6.0.6//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:PLAN FOR CULTURE
X-ORIGINAL-URL:https://planforculture.com
X-WR-CALDESC:Events for PLAN FOR CULTURE
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Zagreb
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20240331T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20241027T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240905T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240905T200000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240723T084109Z
LAST-MODIFIED:20240726T123423Z
UID:10002449-1725562800-1725566400@planforculture.com
SUMMARY:Razotkrivanje: Nadia Ghulam
DESCRIPTION:Kada? Četvrtak\, 5. rujna 2024.\, 19 sati  \nGdje? ZKM\, dvorana Istra  \nSudjeluju: Nadia Ghulam i Barbara Matejčić (moderatorica) \nNa tribini Razotkrivanje gostuje jedna od najvažnijih suvremenih afganistanskih spisateljica Nadia Ghulam\, dobitnica prestižne katalonske književne nagrade Prudenci Bertrana te kandidatkinja za jednu od najvažnijih njemačkih nagrada za književnost za mlade Deutscher Jugendliteratur Preis\, koja će na Festivalu predstaviti svoj hvaljeni roman Tajna mog turbana (Iris Illyrica\, 2024.; prijevod Vedrana Lovrinović)\, napisan u suradnji s novinarkom Agnès Rotger\, moćnu i potresnu priču o ratu\, identitetu i neumornoj borbi za slobodu. Tajna mog turbana razotkriva nevjerojatan život autorice u ratom zahvaćenom Kabulu – kao djevojčici bomba joj je srušila obiteljski dom i nanijela teške ozljede\, a kada se oporavila\, Nadia je čak osam godina živjela kao dječak kako bi mogla raditi\, zarađivati i prehraniti svoju peteročlanu obitelj. Nakon što je skinula turban i preselila se u Španjolsku\, napokon kao žena\, Nadia je odlučila svoju priču podijeliti s cijelim svijetom. Ne propusti ovaj maestralan roman\, preveden na više od 10 svjetskih jezika\, kojim je autorica postala jedan od važnijih glasova protiv ugnjetavanja djevojčica\, djevojaka i žena.\nS Nadijom Ghulam razgovarat će slobodna novinarka Barbara Matejčić\, a razgovor će pratiti simultani prijevod.
URL:https://planforculture.com/event/razotkrivanje-nadia-ghulam/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square29-min.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240905T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240905T210000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240723T084522Z
LAST-MODIFIED:20240802T092944Z
UID:10002450-1725566400-1725570000@planforculture.com
SUMMARY:Dvostruki portret: Lucía Lijtmaer i Ivana Šojat
DESCRIPTION:Kada? Četvrtak\, 5. rujna 2024.\, 20 sati \nGdje? ZKM\, dvorana Miško Polanec (Janje) \nSudjeluju: Lucía Lijtmaer i Ivana Šojat; moderira Ela Varošanec Krsnik \nGdje leže kosti vještica progonjenih i spaljenih u srednjem i ranom novom vijeku? Je li njihov duh preživio vatru? I kako mogu pomoći današnjim ženama da se izbore za sebe\, svoje snove i ljubav? Ovim pitanjima bavit ćemo se na tribini Dvostruki portret na kojoj gostuju Lucía Lijtmaer\, jedna od zapaženijih španjolskih spisateljica\, novinarka\, književna prevoditeljica i sveučilišna profesorica\, i naša poznata spisateljica i književna prevoditeljica Ivana Šojat. \nLucía Lijtmaer na Festivalu će predstaviti novi naslov\, svjetski bestseler Spaliti sve (Fraktura\, 2024.; prijevod Ela Varošanec Krsnik)\, roman o dvjema ženama iz dva razdoblja koje će spojiti nevjerojatne tajne i borba za ženska prava. U ljeto 2014. mlada žena bježi iz Barcelone u Madrid; od prtljage nosi svježi prekid s partnerom i skriveno uvjerenje da dolazi apokalipsa. Četiri stoljeća prije druga mlada žena – Deborah Moody\, koja će postati poznata kao “najopasnija žena na svijetu”\, bježi u Sjevernu Ameriku s posve drukčijom tajnom. Što će povezati ove dvije žene? Hoće li se snaći na novom tlu? I kamo će ih odvesti sudbina? Lucía Lijtmaer napisala je roman moćan kao vatra o “nasilju i licemjerju\, vješticama i iscjeliteljima” – ne propusti prvo lice Dvostrukog portreta! \nIvana Šojat na tribini će govoriti o svom posljednjem romanu Rogus (Fraktura\, 2023.)\, briljantnoj priči o ženskoj borbi u muškom svijetu\, vrlo sličnoj danas kao i prije skoro tristo godina. Kada mlada arheologinja Angelina Pavković\, umorna od životne kolotečine\, na jednom osječkom lokalitetu otkrije mjesto gdje su spaljivali vještice\, sve se mijenja. Angelina počinje promišljati svoj identitet\, ulogu svog partnera i prijateljā te dešifrirati i napokon razumjeti svoje snove… Kao i Lijtmaer\, Ivana Šojat sjajno isprepleće dva posve različita svijeta\, dvije ženske sudbine koje oblikuju povijesne nepravde. Kao i Lijtmaer\, čini to uz snažnu poruku\, jednako aktualnu u 21. kao i u 17. stoljeću. Posjeti tribinu i otkrij Ivanu Šojat\, drugo lice Dvostrukog portreta! \nDvostruki portret moderirat će prevoditeljica Ela Varošanec Krsnik\, a razgovor će pratiti simultani prijevod.
URL:https://planforculture.com/event/dvostruki-portret-lucia-lijtmaer-i-ivana-sojat/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square30-min.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240905T210000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240905T220000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240723T084748Z
LAST-MODIFIED:20240726T123418Z
UID:10002451-1725570000-1725573600@planforculture.com
SUMMARY:Razotkrivanje: Robert Seethaler
DESCRIPTION:Kada? Četvrtak\, 5. rujna 2024.\, 21 sat  \nGdje? ZKM\, dvorana Istra  \nSudjeluju: Robert Seethaler i Milan Majerović-Stilinović (moderator) \nRobert Seethaler\, austrijski pisac\, glumac i scenarist\, autor romana Čitav jedan život (OceanMore\, 2017.; prijevod Željka Gorički)\, kojim je zaslužio nagradu za promicanje suvremene austrijske književnosti Albert Goldstein te izborio finale prestižnih priznanja Međunarodne nagrade Man Booker i Međunarodne nagrade IMPAC Dublin\, na tribini Razotkrivanje predstavit će novi naslov Kavana bez imena (OceanMore\, 2024.; prijevod Željka Gorički)\, bogati portret života okupljenih oko kafića u bečkoj četvrti Leopoldstadt. Od 1966.\, kada Robert Simon preuzima zapušteni kafić\, tijekom sljedećih deset godina pratimo kako se lica u izlogu Kavane bez imena izmjenjuju\, grad raste i mijenja se\, ljubavi se rađaju\, a snovi umiru – sve do završne zabave 31. srpnja 1976.\, ujedno noći kada se u stvarnosti urušio slavni most na Dunavu Reichsbrücke. Novi roman Roberta Seethalera slavi male stvari i velike emocije na pozornici grada koji treperi – posjeti kavansko izdanje tribine Razotkrivanje!\nS Robertom Seethalerom razgovarat će novinar i pisac Milan Majerović-Stilinović\, a razgovor će pratiti simultani prijevod.
URL:https://planforculture.com/event/razotkrivanje-robert-seethaler/
CATEGORIES:LITERATURE
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240906T110000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240906T120000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240723T091503Z
LAST-MODIFIED:20240726T121700Z
UID:10002452-1725620400-1725624000@planforculture.com
SUMMARY:Kava s autorom: Jens Liljestrand
DESCRIPTION:Kada? Petak\, 6. rujna 2024.\, 11 sati \nGdje? Knjižara Fraktura \nSudjeluje: Jens Liljestrand \nKako pišu najbolji autori zemlje i svijeta\, a kako razbijaju kreativnu blokadu? I što rade kada ne pišu? Saznaj to na Kavi s autorom\, najboljem događanju koje možeš pronaći u Zagrebu u kasno ljeto! Osvježi se uz neformalnu čašicu razgovora s najvećim imenima svjetske i domaće književnosti u prekrasnom ambijentu Knjižare Fraktura! \nSvrati svakodnevno od ponedjeljka do petka od 11 do 12 sati\, popričaj s omiljenim autorom i uhvati potpis koji toliko priželjkuješ!
URL:https://planforculture.com/event/kava-s-autorom-jens-liljestrand/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square32-min.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240906T120000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240906T130000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240723T091832Z
LAST-MODIFIED:20240726T121631Z
UID:10002453-1725624000-1725627600@planforculture.com
SUMMARY:Književna matineja: Marina Vujčić
DESCRIPTION:Kada? Petak 6. rujna 2024.\, 12 sati \nGdje? ZKM\, dvorana Istra \nSudjeluju: Marina Vujčić i učenice/učenici VII. gimnazije (prof. Lidija Dizdar i prof. Petra Tafra) \nNagrađivana spisateljica i dramatičarka Marina Vujčić gostovat će na tribini Književna matineja povodom svog novog romana Sigurna kuća (Fraktura\, 2024.). Autorica će razgovarati s učenicama i učenicima zagrebačke VII. gimnazije pod mentorstvom profesorice Lidije Dizdar i profesorice Petre Tafre. Otkrij kako su doživjeli ovaj sjajni roman\, potresnu priču o nasilju\, oprostu i ponovnom rođenju.
URL:https://planforculture.com/event/knjizevna-matineja-marina-vujcic/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square33-min.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240906T130000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240906T140000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240723T092044Z
LAST-MODIFIED:20240726T123314Z
UID:10002454-1725627600-1725631200@planforculture.com
SUMMARY:Književne sudbine klasika: Italo Calvino
DESCRIPTION:Kada? Petak 6. rujna 2024.\, 13 sati \nGdje? ZKM\, dvorana Miško Polanec (Janje) \nSudjeluju: Tatjana Peruško i Milana Vuković Runjić \nKnjiževnost pišeš velikim slovom? Klasici na tvojoj polici zauzimaju posebno mjesto? Posjeti novu tribinu Književne sudbine klasika o jednom od najistaknutijih talijanskih pripovjedača\, pisaca i esejista 20. stoljeća\, autoru svjetskog bestselera Ako jedne zimske noći neki putnik Italu Calvinu. Na tribini otkrij Nevidljive gradove (Vuković & Runjić\, 2024.; prijevod Tatjana Peruško)\, kanonsko djelo suvremene svjetske književnosti utemeljeno na dijalogu kineskoga cara Kublaj‑kana i mletačkoga trgovca Marca Pola. “Uz to što uspostavljaju izravan dijalog s putopisnim predloškom (Il Milione) što ga je po povratku iz Kine\, u zatočeništvu u koje je dospio nakon bitke između Mlečana i Genovežana u blizini Korčule\, Marco Polo izdiktirao Rustichellu\, piscu pustolovnih romana rodom iz Pise\, Nevidljivi gradovi eksplicitno ili implicitno upućuju na brojna druga putopisna\, filozofska i književna djela” (Vuković & Runjić). \nPosjeti tribinu i osjeti moć književnih klasika!\nO liku i djelu Itala Calvina govorit će prevoditeljica i sveučilišna profesorica Tatjana Peruško i spisateljica\, esejistica i urednica Milana Vuković Runjić.
URL:https://planforculture.com/event/knjizevne-sudbine-klasika-italo-calvino/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square34-min.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240906T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240906T190000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240723T092529Z
LAST-MODIFIED:20240726T121553Z
UID:10002455-1725645600-1725649200@planforculture.com
SUMMARY:Dvostruki portret: Sebastià Alzamora i Jurica Pavičić
DESCRIPTION:Kada? Petak\, 6. rujna 2024.\, 18 sati \nGdje? ZKM\, dvorana Miško Polanec (Janje) \nSudjeluju: Sebastià Alzamora i Jurica Pavičić; moderira Vlatka Kolarović \nKoje je naličje masovnog turizma? Kako se odražava na lokalno stanovništvo? I zašto u njemu uvijek stradaju nevini\, poput životinja i šuma? Odgovore na ova pitanja potražit ćemo na tribini Dvostruki portret na kojoj gostuju jedan od najupečatljivijih glasova suvremene katalonske književnosti\, pjesnik\, prozaist i književni kritičar Sebastià Alzamora i naš nagrađivani pisac\, novinar i scenarist Jurica Pavičić. \nSebastià Alzamora\, dobitnik prestižnih književnih nagrada Josep Pla\, Ciutat de Palma\, Sant Jordi i drugih te nagrade kritičara Serra d’Or\, na tribini će predstaviti svoj novi roman Bijes (Fraktura\, 2024.; prijevod Boris Dumančić)\, jedinstvenu priču o ljepoti privrženosti između čovjeka i životinje te o bijesu zbog gubitka. Simpatična kujica Taylor i njezin gazda poznat su prizor šetnice uz more: iako devastiran\, otok na kojem žive još je uvijek topao i privlačan; još uvijek dom. A kada Taylor otruje nepoznati napadač\, njezinu gazdi život se stubokom mijenja – tko će mu pomoći da je pokopa na mjesto koje bi joj se svidjelo\, kako će sada ispuniti dane i zašto bi itko počinio takvo zvjerstvo? Usred ove maestralne priče o bijesu\, o truleži i tami današnjeg društva pojavljuju se – kao i u životu\, uostalom – otoci nestvarne ljepote. Otkrij ljepotu književnosti Sebastiàa Alzamore na Dvostrukom portretu! \nSučelice španjolskom autoru naći će se Jurica Pavičić\, dobitnik brojnih nagrada\, između ostalog francuskih književnih nagrada Le Points i Grand Prix de la litterature policiere za najbolji europski kriminalistički roman\, koji na tribini predstavlja roman Žigice (Stilus knjiga\, 2024.) o zastrašujućem požaru u blizini Splita i jednom čovjeku zaljubljenom u planine. Kada policija preuzme slučaj\, uvjerena da je vatra djelo piromana ili ljudskog nemara\, priča će se polako početi raspetljavati\, širiti na obiteljske i osobne sudbine… Označen kao “mediteranski noir\, obiteljska drama i kronika društva”\, roman Žigice\, kao i Bijes\, razotkriva ono lijepo i ružno\, sretno i bolno i\, što je najvažnije\, ono ljudsko\, u srži turizma i turističkih destinacija. Na kraju ljeta posjeti more u razgovoru s Juricom Pavičićem!\nDvostruki portret moderirat će urednica i novinarka Vlatka Kolarović\, a razgovor će pratiti simultani prijevod.
URL:https://planforculture.com/event/dvostruki-portret-sebastia-alzamora-i-jurica-pavicic/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square35-min.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240906T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240906T200000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240723T093832Z
LAST-MODIFIED:20240726T123307Z
UID:10002456-1725649200-1725652800@planforculture.com
SUMMARY:Razotkrivanje: Jens Liljestrand
DESCRIPTION:Kada? Petak\, 6. rujna 2024.\, 19 sati  \nGdje? ZKM\, dvorana Istra  \nSudjeluju: Jens Liljestrand i Luiza Bouharaoua (moderatorica) \nSjajno izdanje Razotkrivanja jamči gostovanje cijenjenog švedskog novinara i pisca Jensa Liljestranda\, koji će predstaviti roman Ako sve i nestane (Profil\, 2024.; prijevod Edin Bakić)\, objavljen u više od 20 zemalja svijeta\, maestralnu priču o životima u plamenu u svijetu zapaljenom klimatskim krizama. U nekoj bliskoj budućnosti švedske šume proždire vatra\, lokalno stanovništvo bježi\, a svijet se\, usprkos najcrnjim prognozama\, i dalje okreće istom brzinom. Didrik\, Melissa\, André i Vilja\, svatko u svom privatnom požaru\, globalnu situaciju iskoristit će za vlastite planove\, ili će je pak potpuno ignorirati\, umrtvljeni skrolanjem po društvenim mrežama. Književna kritika roman Jensa Liljestranda usporedila je s klasikom Cesta Cormaca McCarthyja i briljantnim distopijama redatelja Rubena Östlunda – ima li bolje preporuke od ove da posjetiš Festival svjetske književnosti? \nS Jensom Liljestrandom razgovarat će spisateljica\, prevoditeljica i kulturna radnica Luiza Bouharaoua\, a razgovor će pratiti simultani prijevod.
URL:https://planforculture.com/event/razotkrivanje-jens-liljestrand/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square36-min.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240906T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240906T210000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240723T094323Z
LAST-MODIFIED:20240820T155551Z
UID:10002457-1725652800-1725656400@planforculture.com
SUMMARY:Dvostruki portret: Teolinda Gersão i Andy Jelčić
DESCRIPTION:Kada? Petak\, 6. rujna 2024.\, 20 sati \nGdje? ZKM\, dvorana Miško Polanec (Janje) \nSudjeluju: Teolinda Gersão i Andy Jelčić; moderiraju Tanja Tarbuk i Josip Ivanović \nKoja je veza između Thomasa Manna i Sigmunda Freuda? Kako je slavni njemački pisac Freudove teze ugradio u svoju književnost? I kakav je trag njihov odnos ostavio na ponajboljim stranicama portugalske književnosti? Saznat ćemo na tribini Dvostruki portret na kojoj gostuju jedna od najvećih živućih autorica portugalskog jezika Teolinda Gersão i jedan od naših najznačajnijih i najnagrađivanijih prevoditelja\, autor dvaju romana\, zbirke priča i zbirke portreta (s Evom Menasse) Andy Jelčić. \nTeolinda Gersão na tribini će predstaviti novi roman Povratak Julije Mann u Paraty (Edicije Božičević\, 2024.; prijevod Tanja Tarbuk)\, nagrađen Velikom nagradom za književnost dst\, koji prati odnos Sigmunda Freuda i Thomasa Manna te snove i život njegove majke Julije Mann. Roman podijeljen u tri dijela razotkriva javne portrete oca psihoanalize i pisca i intelektualca\, ali i vrlo osobne portrete satkane od ljubavi i mržnje\, divljenja i zavisti. Tu je još jedan portret – majke Thomasa Manna\, koja\, neprilagođena životu u Njemačkoj\, sanja o povratku u Brazil\, u rodni Paraty. Otkrij najbolje od portugalske književnosti na Dvostrukom portretu! \nAndy Jelčić će kao dobar poznavatelj razdoblja i likova/osoba obuhvaćenih romanom Povratak Julije Mann u Paraty ponuditi širu prostornu i vremensku sliku u koju je umetnuta knjiga Teolinde Gersão te na primjerima Četiri sestre Ernsta Strouhala i Dodererovoj Strudlhofstiege problematizirati pitanje je li ovdje uopće riječ o romanu. \nDvostruki portret moderirat će prevoditeljica Tanja Tarbuk i prevoditelj\, urednik i vlasnik izdavačke kuće Edicije Božičević Josip Ivanović\, a razgovor će pratiti simultani prijevod.
URL:https://planforculture.com/event/dvostruki-portret-teolinda-gersao-i-andy-jelcic/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square37-min.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240906T210000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240906T220000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240723T094612Z
LAST-MODIFIED:20240726T123219Z
UID:10002458-1725656400-1725660000@planforculture.com
SUMMARY:Razotkrivanje: Jean-Baptiste Del Amo
DESCRIPTION:Kada? Petak\, 6. rujna 2024.\, 21 sat \nGdje? ZKM\, dvorana Istra \nSudjeluju: Jean-Baptiste Del Amo i Goran Ferčec (moderator) \nNe propusti Razotkrivanje s jednim od najvažnijih i najprevođenijih francuskih pisaca svoje generacije Jean-Baptisteom Del Amom\, dobitnikom najprestižnije francuske književne nagrade Prix Goncourt i Nagrade François Mauriac Francuske akademije za prvi roman Une éducation libertine te autorom suvremenog klasika Carstvo životinja (OceanMore\, 2020.; prijevod Željka Somun)\, ovjenčanog nagradom Prix du Livre Inter. Jean-Baptiste Del Amo na Festivalu svjetske književnosti predstavit će novi roman Sin čovječji (OceanMore\, 2024.; prijevod Željka Somun)\, moćnu priču o putovanju u nepoznato koje će jednu obitelj staviti na test života. Kada se\, nakon višegodišnjeg izbivanja\, muškarac vrati ženi i devetogodišnjem sinu te ih odvede na imanje u zabiti\, gdje je prije živio sa svojim okrutnim ocem\, otvorit će se vrata prošlosti iza kojih čekaju mučna sjećanja i polagan\, ali siguran put u ludilo. Briljantna stila\, s rečenicama koje bi mogle oživjeti kao filmske scene\, poetičan\, jezovit i raskošan\, Sin čovječji naslov je koji moraš doživjeti\, a Jean-Baptiste Del Amo autor kojeg moraš čuti na Festivalu svjetske književnosti! \nS Jean-Baptisteom Del Amom razgovarat će dramaturg\, dramatičar i pisac Goran Ferčec\, a razgovor će pratiti simultani prijevod.
URL:https://planforculture.com/event/razotkrivanje-jean-baptiste-del-amo/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square38-min.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240907T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240907T190000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240723T095304Z
LAST-MODIFIED:20240817T161811Z
UID:10002459-1725732000-1725735600@planforculture.com
SUMMARY:Pisac i njegov čitatelj: Namik Kabil
DESCRIPTION:Kada? Subota\, 7. rujna 2024.\, 18 sati  \nGdje? ZKM\, dvorana Miško Polanec (Janje) \nSudjeluju: Namik Kabil i Vlaho Bogišić; moderira Marina Vujčić \nPisac i redatelj Namik Kabil\, dobitnik nagrade Srce Sarajeva za dokumentarni film Informativni razgovori na Sarajevo Film Festivalu\, autor nagrađivanih scenarija i igranog filma Čuvari noći\, za koji je napisao scenarij i režirao ga\, a svjetsku premijeru imao je na Venecijanskom filmskom festivalu\, gostuje na tribini Pisac i njegov čitatelj! Namik Kabil predstavit će roman Beskućnik (Fraktura\, 2024.)\, moćnu prozu o kućama i selidbama\, obiteljskim odnosima\, ljubavi i bijegu te sjećanjima – bila ona stvarna ili ne. Kuća je u romanu Namika Kabila priča\, i priča je kuća\, ispunjena duhovima i prazninom\, naelektrizirana radošću i gorčinom. Gdje nam je kuća\, gdje nam je dom? To je pitanje koje odjekuje sa stranica Beskućnika\, a odgovor se\, kroz vlastite zablude\, utjehe i laži\, uvijek nekako vraća naslovu. \nS Namikom Kabilom razgovarat će hrvatski leksikograf i pisac Vlaho Bogišić\, a razgovor će moderirati spisateljica i urednica knjige Marina Vujčić.
URL:https://planforculture.com/event/pisac-i-njegov-citatelj-namik-kabil/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square39-min.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240907T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240907T200000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240723T100238Z
LAST-MODIFIED:20240726T121442Z
UID:10002460-1725735600-1725739200@planforculture.com
SUMMARY:Predstava: ja se zovem lidija deduš\, glumi Miljka Brđanin\, produkcija Imperativ
DESCRIPTION:Na Festivalu pogledaj predstavu “ja se zovem lidija deduš”\, postavljenu prema sjajnoj zbirci poezije naše nagrađivane pjesnikinje\, dramatičarke i kratkopričašice Lidije Deduš – ja se zovem lidija deduš (Fraktura\, 2023.). Predstava je nastala u produkciji Imperativa\, a glavnu ulogu tumači Miljka Brđanin. Ne propusti! \nPredstava/monodrama „ja se zovem lidija deduš“ nastala po istoimenom djelu autorke Lidije Deduš\, bavi se\, pozorišnim sredstvima\, egzistencijalnim pitanjima žene. Koliko je i da li je uopšte lik lidija deduš nalik na autoricu djela Lidiju Deduš?! Koliko se od čovjekovog identiteta nalazi u njegovom imenu i prezimenu?! Da li lik lidija deduš predstavlja izuzetak ili je tipiziran primjerak savremene žene?! Savremeni način života utjeruje pojedinca u sajber torove\, kreirajući sajber duše koje hoće sve instant (instant znanje/informacije\, instant hranu\, seks\, instant boga\, pilule\, život pa i smrt). Predstava\, tretirajući opšta mjesta življenja savremene žene lidije deduš\, otkriva ono pojedinačno\, jedinstveno što lidiju deduš razdvaja od svih inih Lidija. Lidija o svom životu progovara transparentno\, a predstava uočava razliku između transparentnosti njenog življenja\, istinitosti istog\, te iznalazi suptilnost duše\, čitajući znakove autorice\, kojim nas od opšteg u liku/pisanju dovodi do pojedinačnog u liku/pisanju. Nije slučajan izbor da djelo „ja se zovem lidija deduš“ svoj scenski prikaz nađe u formi monodrame\, gdje (jedna) glumica Miljka Brđanin pokazuje lidijino življenje. Insistiranje na terminu pokazuje\, ukazuje odsustvo bilo kakve vrste moralisanja\, jer svi mi koji postojimo danas i ovdje\, trebamo razumjeti jedni druge i treba da čujemo i razumijemo prikriveni krik duše lidije deduš kao prikriveni krik duša svih nas. \n(dramaturginja Radmila Smiljanić)
URL:https://planforculture.com/event/predstava-ja-se-zovem-lidija-dedus-glumi-miljka-brdanin-produkcija-imperativ/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square40-min.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240907T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240907T210000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240723T100740Z
LAST-MODIFIED:20240726T121419Z
UID:10002461-1725739200-1725742800@planforculture.com
SUMMARY:Dvostruki portret: Dijana Matković i Lidija Deduš
DESCRIPTION:Kada? Subota\, 7. rujna 2024.\, 20 sati \nGdje? ZKM\, dvorana Miško Polanec (Janje) \nSudjeluju: Dijana Matković i Lidija Deduš; moderira Monika Herceg \nKoliko hrabrosti treba da podignemo glas protiv nepravde? Koliko da vlastitu borbu\, sram\, smijeh i suze stavimo na papir? A koliko da sve to napravimo u istoj večeri – posljednjoj večeri Festivala svjetske književnosti? Saznaj na tribini Dvostruki portret koja će ugostiti jednu od najzanimljivijih i najzapaženijih slovenskih spisateljica mlađe generacije\, prevoditeljicu\, urednicu i novinarku Dijanu Matković i našu nagrađivanu pjesnikinju\, kratkopričašicu i dramatičarku Lidiju Deduš. \nDijana Matković\, dobitnica nagrade Žene o ženama za “neslomljivu ustrajnost u širenju polja književnosti i jačanju kritičke i političke misli”\, na Festivalu će predstaviti roman Zašto ne pišem (Ljevak\, 2024.; prijevod Anita Peti-Stantić)\, prvi slovenski naslov uvršten u književnu selekciju Berlinskog međunarodnog filmskog festivala\, bestseler koji će u Sloveniji uskoro doživjeti četvrto izdanje te koji ubrzo očekujemo kao filmsku adaptaciju. Zašto ne pišem autofikcija je popločena prizorima iz autoričina života i opremljena moćnim glasom protiv klasne\, rodne i svake druge vrste društvene nejednakosti. Kao žena potekla iz useljeničke obitelji\, koja je iskusila neizvjesnost prekarnih poslova\, Dijana Matković piše iz vlastite kože\, u ime svih potlačenih i nevidljivih\, tipkovnicom kao megafonom. Istraži prvo lice Dvostrukog portreta\, sjajnu Dijanu Matković! \nLidija Deduš predstavit će svoju novu zbirku pjesama ja se zovem lidija deduš (Fraktura\, 2023.) koja je nadahnula istoimenu predstavu u produkciji Imperativa\, na rasporedu prije Dvostrukog portreta\, u ZKM-u\, dvorani Miško Polanec\, u 19 sati. Na stranicama zbirke ja se zovem lidija deduš\, s nezaboravnom lirskom junakinjom Lidijom Deduš\, iskusit ćeš ringišpil života – smijeh i suze\, ljubav i gorčinu\, kaos na poslu i loše dejtove na Tinderu. Ništa zato\, jer život je sve to\, i još mnogo više. Kao i Matković\, Lidija Deduš na sjajnim\, zabavnim\, zaraznim stranicama svoje nove zbirke postavlja pitanje tko smo mi\, kamo pripadamo i je li uopće važno da pripadamo ikamo i ikome osim samima sebi. Otkrij najbolje od domaće poezije na Festivalu svjetske književnosti u razgovoru s Lidijom Deduš! \nDvostruki portret moderirat će pjesnikinja\, dramatičarka i Frakturina urednica Monika Herceg.
URL:https://planforculture.com/event/dvostruki-portret-dijana-matkovic-i-lidija-dedus/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square41-min.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240907T210000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240907T220000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240723T101614Z
LAST-MODIFIED:20240726T120424Z
UID:10002462-1725742800-1725746400@planforculture.com
SUMMARY:Razotkrivanje: Yomi Adegoke
DESCRIPTION:Kada? Subota\, 7. rujna 2024.\, 21 sat \nGdje? ZKM\, dvorana Istra \nSudjeluju: Yomi Adegoke i Ivana Bodrožić (moderatorica) \nFestival svjetske književnosti zatvara tribina Razotkrivanje s britanskom hit-autoricom Yomi Adegoke\, kolumnisticom The Guardiana i britanskog Voguea\, proglašenom jednom od 30 najutjecajnijih osoba mlađih od 30 godina prema izboru časopisa Forbes\, koja će predstaviti svjetski bestseler\, roman Lista (Fraktura\, 2024.; prijevod Krešimir Sučević Međeral) o šokantnom utjecaju društvenih mreža i moći optužbe. Ola i Michael kraljevski su par britanskog novinarstva – mladi\, zgodni\, uspješni i obožavani\, u pripremama za najočekivanije vjenčanje godine. Sve do jednog jutra kad na internetu osvane lista s popisom nasilnika i silovatelja na kojoj se\, uz jezive optužbe\, nađe i Michaelovo ime. Dok se u javnosti podiže bura i glave stavljaju na panj\, a Ola i Michael skupljaju rasute djeliće svojih života\, savršeni svijet društvenih mreža pokazat će svu svoju prljavštinu i tamu. Yomi Adegoke\, koju hvali i slavna književnica Bernardine Evaristo\, napisala je roman nakon kojeg nećeš mirno spavati. Jer\, što da se to dogodi tebi? \nS Yomi Adegoke razgovarat će spisateljica Ivana Bodrožić\, a razgovor će pratiti simultani prijevod.
URL:https://planforculture.com/event/razotkrivanje-yomi-adegoke/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Autori-najava-FSK-2024_square42-min.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20240912T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20240912T210000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240311T101554Z
LAST-MODIFIED:20240905T074004Z
UID:10002044-1726167600-1726174800@planforculture.com
SUMMARY:Predstavljanje knjige povodom stogodišnjice rođenja Jerka Marasovića
DESCRIPTION:Predstavljanje knjige autora \nKatje Marasović\, Snježane Perojević\, Zlatka Karača i Branislava Trifunovića \nArhitekt Jerko Marasović – Renesansni čovjek dvadesetog stoljeća \n12. rujna 2024. 19 sati Oris Kuća arhitekture \n  \nKnjiga je objavljena u suradnji Društva arhitekata Splita i Arhitektonskog fakulteta u Zagrebu povodom stogodišnjice rođenja Jerka Marasovića (1923. – 2009.)\, istaknutog hrvatskog arhitekta 20. stoljeća posebno značajnog na polju istraživanja\, znanstvene obrade i obnove Dioklecijanove palače i povijesne jezgre Splita. \nO knjizi će govoriti: prof. Katja Marasović\, prof. Bojan Baletić\, prof. Robert Plejić\, prof. Zlatko Karač i dr.sc. Ivo Vojnović. \nNa 418 stranica velikog formata\, popraćeno s preko 600 ilustracija\, prikazan je život te znanstveno-stručna djelatnost Jerka Marasovića koju je započeo 1947. u Konzervatorskom zavodu za Dalmaciju\, nastavio 1954. u Urbanističkom zavodu Dalmacije te od 1982. u raznim institucijama zagrebačkog Arhitektonskog fakulteta vezanim za graditeljsko naslijeđe. Osim na polju istraživanja\, zaštite i obnove graditeljskog naslijeđa\, ostavio je traga i na području projektiranja suvremene arhitekture i sportskih lučica te osobito kao profesor na poslijediplomskom­ studiju „Graditeljsko naslijeđe“ Arhitektonskog fakulteta u Zagrebu.  \nBio je strastveni čovjek od mora – moreplovac i ribolovac\, projektant i brodograditelj\, a sustavno se bavio fotografijom\, meteorologijom\, dizajnom i izumiteljstvom pa su zbog širine njegovih interesa i uspješnog djelovanja na mnogim područjima mnogi u njemu prepoznavali osobine istinskog renesansnog čovjeka. \nOva će knjiga biti posebno zanimljiva svima onima koji se bave proučavanjem graditeljskog naslijeđa Splita i Dalmacije. Ona je ujedno i vrijedan izvor podataka budućim istraživačima koji će je moći koristiti u svom znanstvenom radu\, analizom i vrednovanjem pojedinih segmenata opusa Jerka Marasovića te precizan vodič kroz bogatu građu koju je ostvario tijekom gotovo 60 godina svog predanog rada.
URL:https://planforculture.com/event/izlozba-i-predstavljanje-knjige-povodom-stogodisnjice-rodenja-jerka-marasovica/
LOCATION:Oris House of Architecture\, Kralja Držislava 3\, Zagreb\, 10 000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:ARCHITECTURE,LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/03/slika.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241008T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241008T210000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20241007T083246Z
LAST-MODIFIED:20241007T083246Z
UID:10002613-1728410400-1728421200@planforculture.com
SUMMARY:Galerija ULUPUH\, Ilica 13\, Zagreb
DESCRIPTION:PROMOCIJA KNJIGE – Ivana Bakal: Poetika vizualnog kazališta\nUmjetničko/znanstvena monografija Ivane Bakal naslovljena Poetika vizualnog kazališta posvećena je fenomenologiji vizualnog kazališta kroz teorijski i umjetnički diskurs same umjetnice. Knjigu će predstaviti\, uz autoricu knjige Ivanu Bakal\, urednica knjige dr.sc. Martina Petranović i recenzentica dr. sc. Silva Kalčić.
URL:https://planforculture.com/event/galerija-ulupuh-ilica-13-zagreb/
LOCATION:Galerija ULUPUH\, Ilica 13\, Zagreb\, 10 000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/I-BAKAL-Poetika-vizualnog-kazalista.jpg
ORGANIZER;CN="ULUPUH":MAILTO:ulupuh@zg.t-com.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241014T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241014T200000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20241012T122840Z
LAST-MODIFIED:20241012T122840Z
UID:10002632-1728932400-1728936000@planforculture.com
SUMMARY:Poezija je za sve: Suzana Matić\, "Ni na asfaltu\, ni na zemlji"
DESCRIPTION:U ponedjeljak 14. listopada 2024. posjeti tribinu Poezija je za sve\, promociju nove zbirke pjesama spisateljice i arhitektice Suzane Matić Ni na asfaltu\, ni na zemlji koja će se održati u Knjižari Fraktura (Ulica kneza Mislava 17\, Zagreb) u 19 sati. \nUz autoricu\, o knjizi će govoriti glumica i pjesnikinja Jelena Miholjević\, a razgovor će moderirati spisateljica i urednica Monika Herceg. \nO knjizi: \n‘Svakodnevica\, ustrajavanje u nježnosti\, ljekovitost dubokih odnosa i samorefleksija suštinski su pogon ove životne poezije. Ali nikad se nisam prestala braniti / Potpunom razoružanošću\, piše pjesnikinja i odvodi nas u intiman svijet istinski proživljenih emocija\, razornih tuga i esktatičnih sreća. Sa Suzanom Matić krećemo u potragu za identitetom žene kojoj su djeca gotovo odrasla\, koja se nosi s neizbježnim gubitkom roditelja\, žene koja sluša svoju žudnju i neumorno traži onog Drugog. Pred nama je punokrvna lirska junakinja\, gotovo mitska\, koja ne prihvaća društvene norme\, vjeruje svom instinktu i ne pristaje na nametnute uloge. \nStihovi iznimne zbirke pjesama Ni na asfaltu\, ni na zemlji stihovi su i naših zaljubljivanja\, brodoloma\, gubitaka\, ljubavi prema obitelji. Knjiga je to koja se dugo čuva nadohvat ruke i često otvara\, kako bismo se sjetili tog neporecivog žara života\, te nužnosti da živimo osjećajući i suosjećajući – bacajući se na glavu i na srce. Nemojte ništa propuštati\, bez obzira na opasnost od razočaranja ili povrede\, svakim nam stihom govori Suzana Matić\, pozivajući nas da ne držimo srca ni na asfaltu\, ni na zemlji\, već što je bliže moguće jedni drugima.’ \nPridruži se!
URL:https://planforculture.com/event/poezija-je-za-sve-suzana-matic-ni-na-asfaltu-ni-na-zemlji/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/poezija_za_sve_matic_fmagazin.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241021T193000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241021T203000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20241017T185551Z
LAST-MODIFIED:20241017T185551Z
UID:10002639-1729539000-1729542600@planforculture.com
SUMMARY:Promocija: Bruno Šimleša\, "A što kad se netko naš razboli"
DESCRIPTION:U ponedjeljak 21. listopada 2024. posjeti promociju knjige Brune Šimleše A što kad se netko naš razboli koja će se održati u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića (Preradovićeva 5\, Zagreb) u 19:30 sati. \nUz autora\, o knjizi će govoriti psihologinja i glavna tajnica Udruge žena oboljelih i liječenih od raka SVE za NJU Ljiljana Vukota\, a razgovor će moderirati spisateljica i urednica Monika Herceg. \nO knjizi: \n‘Nova knjiga Brune Šimleše “A što kad se netko naš razboli” donosi 10 zlatnih pravila za pomaganje našim voljenima. S više od dvadeset godina iskustva\, autor nas vodi kroz izazove i emocije koje prate oboljele i njihove obitelji\, pružajući konkretne savjete kako najbolje podržati voljene\, ali i kako se nositi s vlastitim strahovima. \nBruno Šimleša više od dvadeset godina pomaže ljudima da se uspješnije nose s posljedicama ozbiljne bolesti. Istu pomoć pruža i osobama iz njihove okoline. \nJer naravno da je teško snaći se kada saznaš da se tvoja mama ili dijete ili prijatelj\, pa i kolega s posla nose s teškom bolešću. Što ih pitati\, koje savjete dati i trebaju li uopće savjete od nas\, ali i kako se nositi s vlastitim strahom\, zbunjenošću\, nemoći\, frustracijom… \nBez obzira na to koliko se dobro nosimo sa stresom\, trenutak kada saznamo da je netko naš teško bolestan bit će nam težak i možda će nam se tada srušiti svijet. I zato je bitno osvijestiti činjenicu da i mi sami možemo biti dio rješenja za svoje bližnje. Oni imaju najvažniju ulogu u borbi za svoje zdravlje\, ali bitan je i utjecaj okoline. Jer kada je netko ozbiljno bolestan\, svaka naša gesta\, pa čak i neki usputni komentari mogu značajno utjecati na oboljelu osobu. \nOva knjiga donosi 10 zlatnih pravila za pomaganje našim voljenima. Iako ćemo i s najboljim namjerama vjerojatno griješiti u pružanju podrške\, ova će nas knjiga podsjetiti na važnost nježnosti\, taktičnosti i neodustajanja. Jer borba za zdravlje je maraton\, a ne sprint i važno je ispraviti te pogreške. Vodeći nas za ruku\, korak po korak\, A što kad se netko naš razboli uči nas kako istinski biti tu za naše voljene. \nUči nas kako svoju ljubav i dobre namjere prevesti u djela.’ \nPridruži se!
URL:https://planforculture.com/event/promocija-bruno-simlesa-a-sto-kad-se-netko-nas-razboli/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/promocija_simlesa_f_magazin_novo_0.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241022T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241022T200000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20241021T094526Z
LAST-MODIFIED:20241021T094526Z
UID:10002642-1729623600-1729627200@planforculture.com
SUMMARY:Poezija je za sve: Srđan Sandić\, "Ljubav je glagol"
DESCRIPTION:U utorak 22. listopada 2024. posjeti tribinu Poezija je za sve\, promociju zbirke pjesama Ljubav je glagol pisca\, novinara\, dramaturga\, kulturnog moderatora\, književnog i kazališnog kritičara Srđana Sandića koja će se održati u Knjižari Fraktura (Ulica kneza Mislava 17\, Zagreb) u 19 sati. \nUz autora\, o knjizi će govoriti pjesnikinja i voditeljica pjesničkog projekta Odvalimo se poezijom Sanja Baković\, a razgovor će moderirati spisateljica i urednica Monika Herceg. \nO knjizi: \n‘Učimo cijeli život – govoriti\, crtati i pisati\, spoznajemo širine i dubine jezika\, upoznajemo se s matematičkom logikom\, poviješću civilizacije i evolucijom ljudskog bića. No\, tko nas uči voljeti? \nZbirka poezije Ljubav je glagol Srđana Sandića na sasvim neočekivan\, hrabar\, neopterećen i nepretenciozan način traži upravo odgovor na to pitanje. Izmještajući u razne situacije ljubavni susret\, razočaranje\, ili naprosto žudnju\, Sandić se igra i rastvara kutije u kojima se nalaze naše ideje o odnosima da bi ih dekonstruirao\, bilo da je riječ o čežnji za partnerskom ili o gladi za roditeljskom pažnjom. Sandićeve pjesme misaone su potrage\, petlje požude\, ponekad i bljeskovi straha\, ili patnje. Arhitekture ljubavi i zaljubljenosti nužno nas suočavaju i sa samoćom\, i s usamljenošću\, i upravo na tom mjestu\, gdje se susrećemo i suočavamo s onim što jesmo i nismo\, našim fluidnim identitetom\, klijaju Sandićeve pjesme. \nStihovi Srđana Sandića ljekovita su i iskrena smjesa životne boli i svakodnevne radosti\, potrage za Drugim\, opjevana spoznaja o prokletstvu šutnje. Ljubav je glagol izmaknut će nam tlo pod nogama jer vjeruje u osjećanje i suosjećanje\, a nadasve u ranjivost svakoga od nas.’ \nPridruži se!
URL:https://planforculture.com/event/poezija-je-za-sve-srdan-sandic-ljubav-je-glagol/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/poezija_za_sve_santic_fmagazin_1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241028T183000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241028T200000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20241022T125947Z
LAST-MODIFIED:20241022T130159Z
UID:10002645-1730140200-1730145600@planforculture.com
SUMMARY:Predstavljanje knjige „40 pisama za kosti i dušu“ i otvorenje izložbe Mirka Puljića GALIOTA
DESCRIPTION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke poziva Vas na predstavljanje knjige konceptualnog umjetnika i Prve hodajuće galerije Mirka Puljića – Galiota naziva „40 pisama za kosti i dušu“. Zbirka sadrži 36 pisama napisanih prije puna dva i pol desetljeća\, između rujna 1993. i travnja 1994. godine koja svjedoče o prijateljstvu autora i „tete Željke“. Posebnost pisama je što su ona nastala u vrijeme autorovog psihičkog i fizičkog oporavka\, započetog u tamnim životnim okolnostima nakon teške automobilske nesreće. \nU sklopu predstavljanja knjige bit će postavljena i izložba autorovih likovnih radova posvećenih uvaženom likovnom pedagogu i kritičaru prof. Josipu Depolu.
URL:https://planforculture.com/event/predstavljanje-knjige-40-pisama-za-kosti-i-dusu-i-otvorenje-izlozbe-mirka-puljica-galiota/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:EXHIBITION,LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/IMG_9920_Resized.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241029T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241029T200000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20241026T084550Z
LAST-MODIFIED:20241026T084550Z
UID:10002698-1730228400-1730232000@planforculture.com
SUMMARY:Poezija je za sve: Aljoša Pužar\, "Pitanje nadležnosti"
DESCRIPTION:U utorak 29. listopada 2024. posjeti tribinu Poezija je za sve\, promociju zbirke pjesama Pitanje nadležnosti kulturologa\, antropologa i pisca Aljoše Pužara koja će se održati u Knjižari Fraktura (Ulica kneza Mislava 17\, Zagreb) u 19 sati. \nUz autora\, o knjizi će govoriti književnica\, teatrologinja i kritičarka Nataša Govedić\, a razgovor će moderirati spisateljica i urednica Monika Herceg. \nO knjizi: \n‘Na putu od posla do kuće\, u prolascima kroz ambulante\, na stanicama i u vlakovima\, u ubrzanoj komunikaciji novog tisućljeća koja uvelike koristi jezik interneta\, skraćenica i emotikona\, gdje je to mjesto na kojem će nas susresti poezija? Krije li se ona i u prolaznicima pijancima\, liječnicima\, slučajnim poznanstvima? Odgovor na to pitanje u svojoj zbirci Pitanje nadležnosti traži poznati kulturolog i antropolog Aljoša Pužar. Pjesme su to koje je ispisivalo promatranje\, bilo da je promatrač na distanci\, ili se upliće u kreiranje poetskog tkiva. \nUrbana svakodnevica\, političko u razgovorima\, psovka\, dekadencija\, lažni moralni postulati i konzumacija kulture jer je to u trendu – sve je to dio stvarnosti u kojoj poezija pokušava preživjeti. Aljoša Pužar ostavlja čitatelja s pitanjima uvjeta tog preživljavanja\, i s jasnom dijagnozom današnjice. \nPitanje nadležnosti antropološka je studija svakodnevnog u vremenu kapitalizma i površnog shvaćanja spoznaje i znanja\, kada nema više ni vremena – za poeziju\, ali najviše i ipak ona je poezija koja se oduvijek prenosila od usta do usta\, da bi se zapisala u samog pjesnika.’ \nPridruži se!
URL:https://planforculture.com/event/poezija-je-za-sve-aljosa-puzar-pitanje-nadleznosti/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/poezija_za_sve_puzar_fmagazin_0.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241104T183000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241104T200000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20241023T125509Z
LAST-MODIFIED:20241023T125509Z
UID:10002664-1730745000-1730750400@planforculture.com
SUMMARY:Promocija romana Bojana Krivokapića: "Vila Fazanka"
DESCRIPTION:Knjižnica Marije Jurić Zagorka ugostit će novosadskog autora Bojana Krivokapića\, dobitnika brojnih književnih nagrada i autora zbirke kratkih priča „Trči Lilit\, zapinju demoni“\, poezije „Žoharov let“ i „Gnezdo dečaka“ te romana „Proleće se na put sprema“. Razgovarat ćemo o njegovom novom roman “Vila Fazanka” u kojem autor istražuje teme prošlosti\, ljubavi\, gubitka i pronalaženja mira\, a nominovan je i za ovogodišnju Evropsku nagradu za književnost.
URL:https://planforculture.com/event/promocija-romana-bojana-krivokapica-vila-fazanka/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/Dizajn-bez-naslova-WEB-SLIKA-resize.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241107T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241107T190000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20241105T121046Z
LAST-MODIFIED:20241105T121046Z
UID:10002723-1731002400-1731006000@planforculture.com
SUMMARY:Hrvatske bajke i predaje. 55 bajki u obradi Joze Vrkića\, predstavljanje knjige
DESCRIPTION:KGZ – Knjižnica i čitaonica Bogdana Ogrizovića\, Trg Petra Preradovića 5\, Zagreb \nPromocija knjige Hrvatske bajke i predaje. 55 bajki u obradi Joze Vrkića održat će se u četvrtak\, 7. studenog 2024.\, s početkom u 18.00 sati u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića\, Preradovićeva ulica 5\, Zagreb \nU predstavljanju će sudjelovati: \nNada Vrkić \nIvana Jurić\, psiholog\, dječji integrativni psihoterapeut \nIris Jambrek\, ilustratorica \nAlenka Barišić\, Srednja Europa \nKnjiga nudi jedinstven uvid u bogatu hrvatsku baštinu kroz priče koje se prenose generacijama\, oblikujući naše kulturno nasljeđe. Na promociji ćemo govoriti o procesu stvaranja knjige\, njenom značenju za očuvanje kulturne tradicije\, terapeutskom učinku bajki te važnosti očuvanja priča i bajki za buduće generacije. \nRadujemo se vašem dolasku\, zajedničkom druženju i uživanju u čarobnom svijetu bajki! \n  \n 
URL:https://planforculture.com/event/hrvatske-bajke-i-predaje-55-bajki-u-obradi-joze-vrkica-predstavljanje-knjige/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/11/Pozivnica-Hrvatske-bajke-7.11.-drustvene-mreze.png
ORGANIZER;CN="Srednja%20Europa%20d.o.o.":MAILTO:info@srednja-europa.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241107T183000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241107T200000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20241031T085624Z
LAST-MODIFIED:20241031T085624Z
UID:10002708-1731004200-1731009600@planforculture.com
SUMMARY:Poetski jezik proširuje (naš) svijet: o čitanju\, pisanju i prevođenju poezije
DESCRIPTION:U suradnji s Hrvatskim P.E.N Centrom u Knjižnici Marije Jurić Zagorke održat će se književni razgovor Nataše Sardžoske i Marije Ott Franolić  pod nazivom Poetski jezik proširuje (naš) svijet: o čitanju\, pisanju i prevođenju poezije.
URL:https://planforculture.com/event/poetski-jezik-prosiruje-nas-svijet-o-citanju-pisanju-i-prevodenju-poezije/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/miha-dizajn-resized.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241112T100000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241117T180000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20240614T075706Z
LAST-MODIFIED:20240614T090254Z
UID:10002287-1731405600-1731866400@planforculture.com
SUMMARY:INTERLIBER
DESCRIPTION:INTERLIBER\, međunarodni sajam knjiga od 12. do 17. studenog 2024. \nOčekuje vas: \n\nPredstavljanja novih naslova\nDolazak hrvatskih i inozemnih knjiških zvijezda\nRazgovori s autorima uz potpisivanje knjiga\nSajamski popusti\nSusreti nakladnika\, knjižara i knjižničara\nKnjiževne radionice\, okrugli stolovi\, predavanja\n\nINTERLIBER je platforma za promociju knjiga\, pisaca\, čitanja\, znanosti i znanja koja na jednom mjestu okuplja najznačajnije nakladnike i knjižare. \nOsim što je savršeno mjesto za promociju u književnoj branši\, ovaj sajam izaziva ogroman interes javnosti i medija te na najbolji mogući način ističe važnost knjige i čitanja. \nSvojom bogatom ponudom i važnom ulogom u promicanju književnosti i spajanju književne zajednice Interliber predstavlja neizostavni kulturni događaj ne samo grada Zagreba nego i cijele Hrvatske. \nUlaz je besplatan za sve posjetitelje.
URL:https://planforculture.com/event/interliber-2/
LOCATION:Zagreb fair\, AVENIJA DUBROVNIK 15\, ZAGREB\, 10020\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:EXHIBITION,LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/06/INT24.png
ORGANIZER;CN="Zagreb%20Fair":MAILTO:zv@zv.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241121T080000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241121T170000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20241121T092131Z
LAST-MODIFIED:20241121T092131Z
UID:10002749-1732176000-1732208400@planforculture.com
SUMMARY:Beata Bagi: Domino br. 1
DESCRIPTION:Pridružite nam se na predstavljanju knjige „Domino br. 1“ spisateljice Beate Bagi koje će moderirati Rosie Kugli\, urednica i izdavač\, uz gošću prof. dr. sc. Zlatu Đurđević. \nOvo je treći roman autorice Beate Bagi u ciklusu kriminalističkih romana u kojima se njena junakinja Ela Klarić nalazi u ulozi detektiva amatera. Ovoga puta su Ela i njezin prijatelj Aidan u utrci s vremenom kako bi razotkrili i zaustavili međunarodni teroristički plan u Elinom rodnom gradu\, Zagrebu. Istovremeno Ela se suočava s još jednim velikim i složenim problemom našeg društva\, problemom nasilja nad ženama.
URL:https://planforculture.com/event/beata-bagi-domino-br-1/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241127T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241127T200000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20241122T134156Z
LAST-MODIFIED:20241122T134156Z
UID:10002771-1732730400-1732737600@planforculture.com
SUMMARY:U prevodilačkom ringu
DESCRIPTION:Književnoprevodilački “dvoboj” Željke Somun i Dinka Telećana na temelju prepjeva soneta “Amor constante más allá de la muerte” Francisca de Queveda pod moderatorskom palicom književne prevoditeljice Ele Varošanec Krsnik.
URL:https://planforculture.com/event/u-prevodilackom-ringu-2/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/11/Prevodilacki-Dinko-Telecan.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241129T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241129T200000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20241126T073925Z
LAST-MODIFIED:20241126T073925Z
UID:10002773-1732903200-1732910400@planforculture.com
SUMMARY:U prevodilačkom ringu
DESCRIPTION:Književno prevođenje u pravilu je samotan proces\, a čitateljska javnost uvijek ima uvid u gotov\, konačan proizvod dok sve faze prevodilačkog procesa redovito ostaju skrivene i odvijaju se u dijalogu prevoditelja s tekstom. Jednako tako\, kad je prijevod objavljen\, čitatelji ga prihvate kao jedinu moguću verziju\, jedinu opciju da se autorski glas iz izvornika prenese u ciljni tekst. \nAli je li to doista tako? Prevoditi književni tekst znači donositi jednu informiranu odluku za drugom i birati iz niza opcija uzimajući u obzir sve posebnosti pojedinog teksta: značenje\, smisao\, ugođaj i poruku autora. I dok mnogi smatraju da je neke vrste tekstova lakše prevoditi nego druge\, gotovo svi se slažu da prevođenje poezije zahtijeva najveći trud\, pažnju i napor. Pri prevođenju poezije nužno je poštovati neraskidiv odnos sadržaja i forme izvornog djela\, čime prevoditelj i sam postaje umjetnik. \nO tome što se skriva iza kulisa prevedenog teksta pokazat će nam Petra Pugar i Mirta Jurilj na temelju prepjeva pjesama “The Moment” i “Marsh Languages” istaknute kanadske novelistkinje i pjesnikinje Margaret Atwood. Stihovni dvoboj naših prevoditelja održat će se pod moderatorskom palicom književne prevoditeljice Irene Škarice.
URL:https://planforculture.com/event/u-prevodilackom-ringu-3/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/11/29.11.2024.-PREVODITELJSKI-RING-PETAK_page-0001-scaled.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241204T183000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241204T200000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20241202T130849Z
LAST-MODIFIED:20241202T130849Z
UID:10002780-1733337000-1733342400@planforculture.com
SUMMARY:Roman i kratke priče Marijane Čanak
DESCRIPTION:Pridružite nam se na književnom razgovoru s autoricom Marijanom Čanak o njezinom romanu „Klara\, Klarisa” te zbirkama priča „Pramatere” i „Put od crvene cigle” koji će moderirati Domagoj Ćorić.\n„Klara\, Klarisa” je priča o ljudskim slabostima\, strastima i boli koju čovjek sam sebi nanosi kada se udalji od svog bića i spasonosnom otkrivanju sebe. Roman je bio u finalu NIN-ove nagrade 2022.\, a ove godine postavljen je i na scenu Narodnog pozorišta Pirot u režiji Jelene Bogavac.\nNit menstrualne krvi provlači se kroz zbirku priča „Put od crvene cigle“\, istražujući ne samo prokletstvo već i tajnu ženske snage i moći. Zbirka je nagrađena nagradom “Voja Čolanović” za najbolju knjigu kratke priče 2023. „Pramatere“ je knjiga u kojoj se pojavljuju sestre\, majke\, bake\, prabake… I onda\, najednom\, shvatimo da smo i mi jedna od njih.\nMarijana Čanak (1982.\, Subotica) završila je studije književnosti u Novom Sadu. Piše prozu. Dvostruka je dobitnica književne nagrade „Laza K. Lazarević“ za najbolju neobjavljenu suvremenu kratku priču i prva laureatkinja Nagrade „Voja Čolanović“. Objavila je knjigu proze „Ulični prodavci ulica“ (2002.)\, zbirku priča „Pramatere“ (2019. prvo izdanje\, 2023. prošireno izdanje)\, roman „Klara\, Klarisa“ (2022.)\, zbirku priča „Put od crvene cigle“ (2023.) i roman „Svetlo trojstvo“ (2024.).
URL:https://planforculture.com/event/roman-i-kratke-price-marijane-canak/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/12/Dizajn-bez-naslova.png
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241209T183000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241209T200000
DTSTAMP:20260528T021857
CREATED:20241206T093104Z
LAST-MODIFIED:20241206T093104Z
UID:10002784-1733769000-1733774400@planforculture.com
SUMMARY:Adventski program nakladničke kuće "Mala Zvona"
DESCRIPTION:Nakladnička kuća Mala Zvona korisnicima knjižnice i široj zagrebačkoj publici predstavit će svoju biblioteku\, s naglaskom na najnovije naslove. Među njima su\, uz Dickensa\, knjige Vlade Uroševića i Edwarda Morgana Forstera\, ali i hrvatske spisateljice Sanje Lovrenčić.\nOd Dickensovih fantastičnih tekstova čitatelji uglavnom poznaju samo Božićnu priču\, no slavni je književnik ispisao brojne stranice priča o duhovima i sablastima. „Za čitanje u sumrak“ Charlesa Dickensa najnoviji je naslov u „Fantastičnoj knjižnici Malih zvona“ koja obiluje nesvakidašnjim i raznolikim knjigama nekih od najpoznatijih svjetskih autorica i autora. \nUz moderatoricu Sanju Lovrenčić\, o naslovima će govoriti gosti Goran Čolakhodžić i Josip Čekolj.
URL:https://planforculture.com/event/adventski-program-nakladnicke-kuce-mala-zvona/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/12/ADVENTSKI-PROGRAM_A3-resized.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
END:VCALENDAR