BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//PLAN FOR CULTURE - ECPv6.0.6//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://planforculture.com
X-WR-CALDESC:Events for PLAN FOR CULTURE
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Zagreb
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20250330T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20251026T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20260329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20261025T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20251223T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20251223T220000
DTSTAMP:20260405T011240
CREATED:20251007T113227Z
LAST-MODIFIED:20251201T141529Z
UID:10003256-1766520000-1766527200@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: CLUEDO – društvena igra na sceni
DESCRIPTION:Autor: Sandy Rustin\nPrijevod\, režija i adaptacija: Nina Kleflin \nOva je krimi komedija nastala kao adaptacija filma “Clue” iz 1985.\, a sve zajedno inspirirano  je  poznatom  detektivskom  društvenom  igrom Clue\,  kod  nas  nazvana Cluedo\, oživljenom na sceni. Tekst i nosi naslov “Clue:  Na  sceni!” \nŠestero gostiju pozvano je na večernju zabavu koju organizira anonimni domaćin. Svatko od njih dobije fiktivno svoje ime specijalno za tu priliku — Colonel Mustard\, Mrs. White\, Mr. Green\, Mrs. Peacock\, Professor Plum\, and Miss Scarlet. Kroz protok vremena\, otkriva se kako svi imaju nešto zajedničko\, svi su žrtve istog ucjenjivača\, onog istog koji je druženje i organizirao. Svakome je dodijeljeno oružje i mogućnost izbora: dvostruko platiti ucjenjivaču ili ubiti nedužnog batlera. Slijedi totalna ludnica\, komedija dijaloga i slapstika u noći punoj zagonetki i smijeha\, a sve do otkrivanja ubojice. \nKomedija\, baš kao i društvena igra\, ima nekoliko krajeva. Bila je riječ o čak 200 kombinacija koje se međusobno razlikuju te ih bira publika putem karata. Sve se odvija na šahovskom polju i sama je priča namijenjena mlađoj publici\, kao i onoj koja je voljela naš “Raspad sistema”. \n\nDramaturginja: Dora Delbianco\nScenograf: Stefano Katunar\nKostimografkinja: Sara Lovrić Caparin\nKoreograf: Damir Klemenić\nAutor glazbe: Tomislav Babić\nOblikovateljica svjetla: Vesna Kolarec\nInspicijentica: Lorena Matešić  \n  \nIgraju: \nWadsworth – Domagoj Ivanković\nYvette – Ornela Vištica\nGospođica Scarlet (Rujnić) – Tanja Smoje\nGospođa Peacock (Paunica)\, – Ana Maras Harmander\nGospođa White (Bjelinski)\, – Mia Begović\nPukovnik Mustard (Senf) – Filip Detelić\nProfesor Plum (Šljivac) – Marko Makovičić\nGospodin Green (Zelenski) – Matija Šakoronja\nGospodin Body (Trupina) – Dražen Čuček\nKuharica / Poštarica – Anica Kontić\nPolicajac – Jakov Zovko \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-cluedo-drustvena-igra-na-sceni-5/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/10/Cluedo-3.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20251227T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20251227T214000
DTSTAMP:20260405T011240
CREATED:20251007T110217Z
LAST-MODIFIED:20251007T110217Z
UID:10003235-1766865600-1766871600@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: SVE ZBOG JEDNOG IMENA
DESCRIPTION:Autori teksta: Matthieu Delaporte & Alexandre de La Patellière\nRedateljica: Saša Broz \nRadnja predstave odvija se jedne večeri\, na druženju obitelji i prijatelja. Sve započinje idilično\, s Vincentom koji dijeli fotografiju svoje i Annine tek nedavno začete bebe. No ubrzo se dobra atmosfera drastično mijenja kada im Vincent objavi da će se dijete zvati Adolphe\, što je francuski ekvivalent za Adolfa… \nOva vrhunska komedija hit je u više od 45 zemalja diljem svijeta\, zahvaljujući iskričavosti dijaloga te detaljno oslikanim\, vjerodostojnim i neodoljivim likovima s kojima se lako možemo poistovjetiti. Jedna od centralnih tema jest suparništvo između braće i sestara\, tinjajuća ogorčenost i netrpeljivost koja se vrlo lako može razumjeti u bilo kojem okruženju. \nU 90 minuta trajanja predstave nema ni sekunde pauze niti praznog hoda\, pa tako protagonisti\, ali ni publika\, do samog kraja ne dolaze do daha. Tekst u mnogočemu asocira na Rezin komad ˝Bog masakra˝\, kao i na kultni Genoveseov film ˝Perfetti sconosciuti˝ (“Potpuni stranci”). \nKomad su napisali Matthieu Delaporte i Alexandre de la Patellière\, a uspješno je adaptiran i za film\, čiji je original također pratilo nekoliko varijanti remakea. \nPariška produkcija osvojila je šest nominacija za nagradu Molière\, uključujući i onu za najbolju komediju\, dvije nominacije za najboljeg sporednog glumca za Jean-Michela Dupuisa i Guillaumea de Tonquédeca\, zatim za najbolju sporednu glumicu za Valérie Benguigui\, najboljeg dramatičara za Matthieua Delaportea i Alexandrea de la Patellièrea i najbolju režiju za Bernarda Murata. \nPrevoditeljica: Vanda Mikšić\nAutorica adaptacije i dramaturginja: Dora Delbianco\nScenografkinja: Sara Haas\nKostimografkinja: Mia Popovska\nSuradnica za scenski pokret: Nastasja Štefanić Kralj\nOblikovatelj svjetla: Aleksandar Čavlek\nInspicijentica: Lorena Matešić  \nIgraju: \nÉlisabeth Garaud-Larchet – Anita Matić Delić\nPierre Garaud\, Élisabethin muž – Damir Poljičak\nClaude Gratignol\, Élisabethin prijatelj iz djetinjstva – Domagoj Ivanković\nVincent Larchet\, Élisabethin brat – Borko Perić\nAnna Caravati\, Vincentova partnerica – Mirela Videk Hranjec \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-sve-zbog-jednog-imena-27/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/10/Sve-zbog-jednog-imena-4.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20251228T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20251228T220500
DTSTAMP:20260405T011240
CREATED:20251007T105456Z
LAST-MODIFIED:20251022T081708Z
UID:10003230-1766952000-1766959500@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: TRAŽI SE NOVI SUPRUG
DESCRIPTION:Autor: Miro Gavran\nRedatelj: Željko Königsknecht \n˝Traži se novi suprug˝ neobični je spoj komedije karaktera i komedije situacije te pruža brojne mogućnosti glumcima za stvaranje atraktivnih likova. Središnji je lik udovica koja odluči pomoću tarot karata i novinskog oglasa pronaći novog muža koji bi trebao zadovoljiti idealne\, dakle\, nemoguće kriterije. Istodobno\, njezin prvi susjed\, usamljeni neženja\, odlučuje se napokon oženiti. Da bi osvojio njezino srce dosjeti se zamoliti za pomoć prijatelja iz djetinjstva\, kojega nagovori da se javi na oglas i odglumi nekoliko prosaca koji će biti jedan gori od drugog. Miro Gavran u ovom djelu s izrazitim simpatijama oslikava prepoznatljive junake naše svakodnevice koji nastoje ostvariti svoje snove i ambicije. \nDramaturg: Željko Königsknecht\nKostimografkinja: Tanja Rodd\nScenografkinja: Nina Mia Čikeš\nAutor glazbe: Mario Mirković\nOblikovateljica svjetla: Vesna Kolarec\nAsistent režije: Zvonko Benić\nUmjetnički savjetnik: Zoran Mužić\nOblikovanje vizualnih komunikacija: Love\, Ana studio i Dario Dević\nFotografkinja: Maja Kljajić \nIgraju:\nAnita Matić Delić\nDamir Poljičak\nŽeljko Königsknecht \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-trazi-se-novi-suprug-16/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/10/Trazi-se-novi-suprug-1.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260103T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260103T212000
DTSTAMP:20260405T011240
CREATED:20251112T123034Z
LAST-MODIFIED:20251112T123034Z
UID:10003283-1767470400-1767475200@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: ALAN FORD
DESCRIPTION:Autor teksta: Milan Fošner\nRedatelj: Mario Kovač \nAlan Ford je kultni talijanski strip koji već više od pola stoljeća zabavlja i oduševljava ljubitelje devete umjetnosti u Hrvatskoj i svijetu. Crnohumorni i satiričan prikaz djelovanja grupice siromašnih tajnih agenata koji rješavaju bizarne kriminalističke slučajeve idealna je podloga za predstavu koja bi se bavila nelogičnostima i apsurdima suvremenog hrvatskog društva. Iako se radnja stripa događa uglavnom u New Yorku\, teme koje obuhvaća su univerzalno prepoznatljive i uvijek aktualne. \nZanimljivo je kako se\, usprkos medijskoj dominaciji superherojskih stripova DC-a i Marvela\, potpomogutoj raskošnim i visokobudžetnim ekranizacijama\, Alan Ford još uvijek sjajno prodaje na tržištu a interes za njega pokazuje i mlađa generacija. Razlog vjerojatno leži u originalnom ironičnom humoru specifičnom za naše područje i mentalitet na čemu možemo zahvaliti fantastičnom prijevodu Nenada Brixyja. Obzirom na činjenicu kako se obrada teme stripa nalazi u obaveznom kurikulumu za više razrede osnovne škole te srednjih škola\, smatramo kako je upravo Alan Ford ona poveznica koja učenicima može pokazati kako strip ne mora nužno biti isključivo eksapistički uradak temeljen na znanstvenoj fantastici već kako može biti oštar i precizan komentar negativnih društvenih fenomena a sve kroz prizmu humora. \nNaša dramatizacija stripa kao centralnu negativnu ličnost smjestila bi lik Superhika\, karizmatičnog lopova koji ironično otima siromašnima da bi dao bogatima. Već kroz odabir super-antiheroja kao direktnog suparnika našim junacima iz Grupe TNT jasno ocrtavamo smjer u kojem će naša predstava ići obrađujući inače teške teme poput socijalne nepravde\, siromaštva i zakulisnih političkih igara na mladima prihvatljiv način uz zdravu dozu humornog odmaka. \nUz neizbježnu „estetiku ružnog“ i tzv. „siromašno kazalište“ koji bi dominirali vizualnim identitetom predstave\, važno je naglasiti kako bi zvučni segment obogatili jazz noir glazbenom podlogom koja bi djelomično bila izvedena i „uživo“ od strane benda sastavljenog od glumaca kazališta Kerempuh. \nDramaturg: Vid Lež\nScenograf: Davor Prah\nKostimografkinja: Nikolina Miletić\nAutor glazbe: Tomislav Babić\nKoreograf: Branko Banković\nOblikovatelj svjetla: Alen Marin \nInspicijentica: Mirela Tihava  \nIgraju: \nAlan Ford – Luka Petrušić\nBob Rock – Matija Šakoronja\nBroj 1 – Tomislav Štriga\nGrunf – Domagoj Ivanković\nSir Oliver – Tarik Filipović\nDebeli šef – Hrvoje Kečkeš\nSuperhik – Filip Detelić\nJeremija – Borko Perić\nBepa – Ana Maras Harmander\nMargot – Ines Bojanić\nPolicajac / Čaruga – Josip Brakus\nInspektor Brock – Ozren Opačić\nSamoubojica – Karlo Mlinar\nBogataš / Tamburaš – Tomislav Dunđer \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-alan-ford-17/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Alan-Ford.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260104T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260104T212000
DTSTAMP:20260405T011240
CREATED:20251112T123038Z
LAST-MODIFIED:20251112T123038Z
UID:10003284-1767556800-1767561600@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: ALAN FORD
DESCRIPTION:Autor teksta: Milan Fošner\nRedatelj: Mario Kovač \nAlan Ford je kultni talijanski strip koji već više od pola stoljeća zabavlja i oduševljava ljubitelje devete umjetnosti u Hrvatskoj i svijetu. Crnohumorni i satiričan prikaz djelovanja grupice siromašnih tajnih agenata koji rješavaju bizarne kriminalističke slučajeve idealna je podloga za predstavu koja bi se bavila nelogičnostima i apsurdima suvremenog hrvatskog društva. Iako se radnja stripa događa uglavnom u New Yorku\, teme koje obuhvaća su univerzalno prepoznatljive i uvijek aktualne. \nZanimljivo je kako se\, usprkos medijskoj dominaciji superherojskih stripova DC-a i Marvela\, potpomogutoj raskošnim i visokobudžetnim ekranizacijama\, Alan Ford još uvijek sjajno prodaje na tržištu a interes za njega pokazuje i mlađa generacija. Razlog vjerojatno leži u originalnom ironičnom humoru specifičnom za naše područje i mentalitet na čemu možemo zahvaliti fantastičnom prijevodu Nenada Brixyja. Obzirom na činjenicu kako se obrada teme stripa nalazi u obaveznom kurikulumu za više razrede osnovne škole te srednjih škola\, smatramo kako je upravo Alan Ford ona poveznica koja učenicima može pokazati kako strip ne mora nužno biti isključivo eksapistički uradak temeljen na znanstvenoj fantastici već kako može biti oštar i precizan komentar negativnih društvenih fenomena a sve kroz prizmu humora. \nNaša dramatizacija stripa kao centralnu negativnu ličnost smjestila bi lik Superhika\, karizmatičnog lopova koji ironično otima siromašnima da bi dao bogatima. Već kroz odabir super-antiheroja kao direktnog suparnika našim junacima iz Grupe TNT jasno ocrtavamo smjer u kojem će naša predstava ići obrađujući inače teške teme poput socijalne nepravde\, siromaštva i zakulisnih političkih igara na mladima prihvatljiv način uz zdravu dozu humornog odmaka. \nUz neizbježnu „estetiku ružnog“ i tzv. „siromašno kazalište“ koji bi dominirali vizualnim identitetom predstave\, važno je naglasiti kako bi zvučni segment obogatili jazz noir glazbenom podlogom koja bi djelomično bila izvedena i „uživo“ od strane benda sastavljenog od glumaca kazališta Kerempuh. \nDramaturg: Vid Lež\nScenograf: Davor Prah\nKostimografkinja: Nikolina Miletić\nAutor glazbe: Tomislav Babić\nKoreograf: Branko Banković\nOblikovatelj svjetla: Alen Marin \nInspicijentica: Mirela Tihava  \nIgraju: \nAlan Ford – Luka Petrušić\nBob Rock – Matija Šakoronja\nBroj 1 – Tomislav Štriga\nGrunf – Domagoj Ivanković\nSir Oliver – Tarik Filipović\nDebeli šef – Hrvoje Kečkeš\nSuperhik – Filip Detelić\nJeremija – Borko Perić\nBepa – Ana Maras Harmander\nMargot – Ines Bojanić\nPolicajac / Čaruga – Josip Brakus\nInspektor Brock – Ozren Opačić\nSamoubojica – Karlo Mlinar\nBogataš / Tamburaš – Tomislav Dunđer \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-alan-ford-18/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Alan-Ford-1.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260105T100000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260105T120000
DTSTAMP:20260405T011240
CREATED:20251124T110522Z
LAST-MODIFIED:20251124T110522Z
UID:10003315-1767607200-1767614400@planforculture.com
SUMMARY:Lutkice iz snova - ZIMSKI PRAZNICI 2026. U ŠKOLSKOM MUZEJU
DESCRIPTION:Ponedjeljak\, 5. i četvrtak\, 8. siječnja – Lutkice iz snova\nIzrada lutkica od tkanine i vune inspiriranih starim igračkama. \nSrijeda\, 7. siječnja – Svjetlucava zimska bajka\nIzrada snježne kugle s lampicama – malog svijeta punog svjetla i blagdanske čarolije. \nPetak\, 9. siječnja – Zimski sapunčići\nKreiranje mirisnih sapuna s prirodnim uljima i zimskim tonovima. \nVrijeme: 10:00 – 12:00 sati\nNamijenjeno: djeci od 7 do 12 godina\nSudjelovanje: uz prethodnu prijavu (broj mjesta ograničen) \nMjesto održavanja: Hrvatski školski muzej – Galerija Školica za 5\, Hebrangova 5\, Zagreb
URL:https://planforculture.com/event/lutkice-iz-snova-zimski-praznici-2026-u-skolskom-muzeju/
LOCATION:ZAGREB
CATEGORIES:WORKSHOP
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/zimska-carolija-1040x400-1.jpg
ORGANIZER;CN="Hrvatski%20%C5%A1kolski%20muzej%2C%20galerija%20%22%C5%A0kolica%20za%205%22":MAILTO:hsm@hsmuzej.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260107T100000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260107T120000
DTSTAMP:20260405T011240
CREATED:20251124T110825Z
LAST-MODIFIED:20251124T110825Z
UID:10003317-1767780000-1767787200@planforculture.com
SUMMARY:Svjetlucava zimska bajka - ZIMSKI PRAZNICI 2026. U ŠKOLSKOM MUZEJU
DESCRIPTION:Srijeda\, 7. siječnja – Svjetlucava zimska bajka\nIzrada snježne kugle s lampicama – malog svijeta punog svjetla i blagdanske čarolije. \nPetak\, 9. siječnja – Zimski sapunčići\nKreiranje mirisnih sapuna s prirodnim uljima i zimskim tonovima. \nVrijeme: 10:00 – 12:00 sati\nNamijenjeno: djeci od 7 do 12 godina\nSudjelovanje: uz prethodnu prijavu (broj mjesta ograničen) \nMjesto održavanja: Hrvatski školski muzej – Galerija Školica za 5\, Hebrangova 5\, Zagreb
URL:https://planforculture.com/event/svjetlucava-zimska-bajka-zimski-praznici-2026-u-skolskom-muzeju/
LOCATION:ZAGREB
CATEGORIES:WORKSHOP
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/zimska-carolija-300x170-1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260107T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260107T212000
DTSTAMP:20260405T011240
CREATED:20251112T123045Z
LAST-MODIFIED:20251112T123045Z
UID:10003285-1767816000-1767820800@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: ALAN FORD
DESCRIPTION:Autor teksta: Milan Fošner\nRedatelj: Mario Kovač \nAlan Ford je kultni talijanski strip koji već više od pola stoljeća zabavlja i oduševljava ljubitelje devete umjetnosti u Hrvatskoj i svijetu. Crnohumorni i satiričan prikaz djelovanja grupice siromašnih tajnih agenata koji rješavaju bizarne kriminalističke slučajeve idealna je podloga za predstavu koja bi se bavila nelogičnostima i apsurdima suvremenog hrvatskog društva. Iako se radnja stripa događa uglavnom u New Yorku\, teme koje obuhvaća su univerzalno prepoznatljive i uvijek aktualne. \nZanimljivo je kako se\, usprkos medijskoj dominaciji superherojskih stripova DC-a i Marvela\, potpomogutoj raskošnim i visokobudžetnim ekranizacijama\, Alan Ford još uvijek sjajno prodaje na tržištu a interes za njega pokazuje i mlađa generacija. Razlog vjerojatno leži u originalnom ironičnom humoru specifičnom za naše područje i mentalitet na čemu možemo zahvaliti fantastičnom prijevodu Nenada Brixyja. Obzirom na činjenicu kako se obrada teme stripa nalazi u obaveznom kurikulumu za više razrede osnovne škole te srednjih škola\, smatramo kako je upravo Alan Ford ona poveznica koja učenicima može pokazati kako strip ne mora nužno biti isključivo eksapistički uradak temeljen na znanstvenoj fantastici već kako može biti oštar i precizan komentar negativnih društvenih fenomena a sve kroz prizmu humora. \nNaša dramatizacija stripa kao centralnu negativnu ličnost smjestila bi lik Superhika\, karizmatičnog lopova koji ironično otima siromašnima da bi dao bogatima. Već kroz odabir super-antiheroja kao direktnog suparnika našim junacima iz Grupe TNT jasno ocrtavamo smjer u kojem će naša predstava ići obrađujući inače teške teme poput socijalne nepravde\, siromaštva i zakulisnih političkih igara na mladima prihvatljiv način uz zdravu dozu humornog odmaka. \nUz neizbježnu „estetiku ružnog“ i tzv. „siromašno kazalište“ koji bi dominirali vizualnim identitetom predstave\, važno je naglasiti kako bi zvučni segment obogatili jazz noir glazbenom podlogom koja bi djelomično bila izvedena i „uživo“ od strane benda sastavljenog od glumaca kazališta Kerempuh. \nDramaturg: Vid Lež\nScenograf: Davor Prah\nKostimografkinja: Nikolina Miletić\nAutor glazbe: Tomislav Babić\nKoreograf: Branko Banković\nOblikovatelj svjetla: Alen Marin \nInspicijentica: Mirela Tihava  \nIgraju: \nAlan Ford – Luka Petrušić\nBob Rock – Matija Šakoronja\nBroj 1 – Tomislav Štriga\nGrunf – Domagoj Ivanković\nSir Oliver – Tarik Filipović\nDebeli šef – Hrvoje Kečkeš\nSuperhik – Filip Detelić\nJeremija – Borko Perić\nBepa – Ana Maras Harmander\nMargot – Ines Bojanić\nPolicajac / Čaruga – Josip Brakus\nInspektor Brock – Ozren Opačić\nSamoubojica – Karlo Mlinar\nBogataš / Tamburaš – Tomislav Dunđer \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-alan-ford-19/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Alan-Ford-2.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260108T100000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260108T120000
DTSTAMP:20260405T011240
CREATED:20251124T110648Z
LAST-MODIFIED:20251124T110648Z
UID:10003316-1767866400-1767873600@planforculture.com
SUMMARY:Lutkice iz snova - ZIMSKI PRAZNICI 2026. U ŠKOLSKOM MUZEJU
DESCRIPTION:Ponedjeljak\, 5. i četvrtak\, 8. siječnja – Lutkice iz snova\nIzrada lutkica od tkanine i vune inspiriranih starim igračkama. \nSrijeda\, 7. siječnja – Svjetlucava zimska bajka\nIzrada snježne kugle s lampicama – malog svijeta punog svjetla i blagdanske čarolije. \nPetak\, 9. siječnja – Zimski sapunčići\nKreiranje mirisnih sapuna s prirodnim uljima i zimskim tonovima. \nVrijeme: 10:00 – 12:00 sati\nNamijenjeno: djeci od 7 do 12 godina\nSudjelovanje: uz prethodnu prijavu (broj mjesta ograničen) \nMjesto održavanja: Hrvatski školski muzej – Galerija Školica za 5\, Hebrangova 5\, Zagreb
URL:https://planforculture.com/event/lutkice-iz-snova-zimski-praznici-2026-u-skolskom-muzeju-2/
LOCATION:ZAGREB
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/HSM-zimska-carolija-za-IG-1080x1350-2.jpg
ORGANIZER;CN="Hrvatski%20%C5%A1kolski%20muzej%2C%20galerija%20%22%C5%A0kolica%20za%205%22":MAILTO:hsm@hsmuzej.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260108T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260108T212000
DTSTAMP:20260405T011240
CREATED:20251112T123050Z
LAST-MODIFIED:20251112T123050Z
UID:10003286-1767902400-1767907200@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: ALAN FORD
DESCRIPTION:Autor teksta: Milan Fošner\nRedatelj: Mario Kovač \nAlan Ford je kultni talijanski strip koji već više od pola stoljeća zabavlja i oduševljava ljubitelje devete umjetnosti u Hrvatskoj i svijetu. Crnohumorni i satiričan prikaz djelovanja grupice siromašnih tajnih agenata koji rješavaju bizarne kriminalističke slučajeve idealna je podloga za predstavu koja bi se bavila nelogičnostima i apsurdima suvremenog hrvatskog društva. Iako se radnja stripa događa uglavnom u New Yorku\, teme koje obuhvaća su univerzalno prepoznatljive i uvijek aktualne. \nZanimljivo je kako se\, usprkos medijskoj dominaciji superherojskih stripova DC-a i Marvela\, potpomogutoj raskošnim i visokobudžetnim ekranizacijama\, Alan Ford još uvijek sjajno prodaje na tržištu a interes za njega pokazuje i mlađa generacija. Razlog vjerojatno leži u originalnom ironičnom humoru specifičnom za naše područje i mentalitet na čemu možemo zahvaliti fantastičnom prijevodu Nenada Brixyja. Obzirom na činjenicu kako se obrada teme stripa nalazi u obaveznom kurikulumu za više razrede osnovne škole te srednjih škola\, smatramo kako je upravo Alan Ford ona poveznica koja učenicima može pokazati kako strip ne mora nužno biti isključivo eksapistički uradak temeljen na znanstvenoj fantastici već kako može biti oštar i precizan komentar negativnih društvenih fenomena a sve kroz prizmu humora. \nNaša dramatizacija stripa kao centralnu negativnu ličnost smjestila bi lik Superhika\, karizmatičnog lopova koji ironično otima siromašnima da bi dao bogatima. Već kroz odabir super-antiheroja kao direktnog suparnika našim junacima iz Grupe TNT jasno ocrtavamo smjer u kojem će naša predstava ići obrađujući inače teške teme poput socijalne nepravde\, siromaštva i zakulisnih političkih igara na mladima prihvatljiv način uz zdravu dozu humornog odmaka. \nUz neizbježnu „estetiku ružnog“ i tzv. „siromašno kazalište“ koji bi dominirali vizualnim identitetom predstave\, važno je naglasiti kako bi zvučni segment obogatili jazz noir glazbenom podlogom koja bi djelomično bila izvedena i „uživo“ od strane benda sastavljenog od glumaca kazališta Kerempuh. \nDramaturg: Vid Lež\nScenograf: Davor Prah\nKostimografkinja: Nikolina Miletić\nAutor glazbe: Tomislav Babić\nKoreograf: Branko Banković\nOblikovatelj svjetla: Alen Marin \nInspicijentica: Mirela Tihava  \nIgraju: \nAlan Ford – Luka Petrušić\nBob Rock – Matija Šakoronja\nBroj 1 – Tomislav Štriga\nGrunf – Domagoj Ivanković\nSir Oliver – Tarik Filipović\nDebeli šef – Hrvoje Kečkeš\nSuperhik – Filip Detelić\nJeremija – Borko Perić\nBepa – Ana Maras Harmander\nMargot – Ines Bojanić\nPolicajac / Čaruga – Josip Brakus\nInspektor Brock – Ozren Opačić\nSamoubojica – Karlo Mlinar\nBogataš / Tamburaš – Tomislav Dunđer \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-alan-ford-20/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Alan-Ford-3.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260109T100000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260109T120000
DTSTAMP:20260405T011240
CREATED:20251124T111002Z
LAST-MODIFIED:20251124T111002Z
UID:10003318-1767952800-1767960000@planforculture.com
SUMMARY:Zimski sapunčići - ZIMSKI PRAZNICI 2026. U ŠKOLSKOM MUZEJU
DESCRIPTION:Petak\, 9. siječnja – Zimski sapunčići\nKreiranje mirisnih sapuna s prirodnim uljima i zimskim tonovima. \nVrijeme: 10:00 – 12:00 sati\nNamijenjeno: djeci od 7 do 12 godina\nSudjelovanje: uz prethodnu prijavu (broj mjesta ograničen)\nMjesto održavanja: Hrvatski školski muzej – Galerija Školica za 5\, Hebrangova 5\, Zagreb \n 
URL:https://planforculture.com/event/zimski-sapuncici-zimski-praznici-2026-u-skolskom-muzeju/
LOCATION:ZAGREB
CATEGORIES:WORKSHOP
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/novi-IG-HSM-zimska-carolija-za-IG-1080x1350-novi-vizual-1.jpg
ORGANIZER;CN="Hrvatski%20%C5%A1kolski%20muzej%2C%20galerija%20%22%C5%A0kolica%20za%205%22":MAILTO:hsm@hsmuzej.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260109T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260109T213000
DTSTAMP:20260405T011240
CREATED:20251112T123249Z
LAST-MODIFIED:20251112T123249Z
UID:10003288-1767988800-1767994200@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: PLJUSKA
DESCRIPTION:Autor teksta: Nenad Stazić\nRedatelj i autor adaptacije: Željko Königsknecht \nOvaj je tekst prije svega urnebesna komedija koja pruža glumački poligon za ostvarenje sočnih i kreativno neodoljivih uloga. Ove će se sezone izvesti u svojem osuvremenjenom ruhu\, u adaptaciji Nenada Stazića i Željka Königsknechta\, koji su snažna mjesta ovog djela otvorili prema što boljoj komunikaciji s našim vremenom i prostorom u kojem će se izvesti. Kao loptica koja nabuja u smrtonosnu lavinu ili zamah leptirovih krila koji uzrokuje tsunami\, ova priča pokazuje i dokazuje u kakvim se dimenzijama i s kakvim posljedicama može razmahati jedan banalni pravopisni nesporazum. Kako su jezik i govor u samim temeljima svake države te su neposredni odraz njezine snage i moći\, nije nikakvo čudo da s pravopisa u kratkom roku\, stižemo do samog političkog vrha u kojem se ismijavaju apsurdi i žilavosti zastarjelog državničkog aparata. \nŽeljko Königsknecht\, nakon dugih 40 godina rada u matičnom kazalištu\, u koje je došao na poziv osnivača i jednog od naših najvećih komediografa Fadila Hadžića\, nakon svih odigranih uloga u tome istome “Jazavcu˝\, odnosno\, ˝Kerempuhu˝\, odlučuje se napraviti remake legendarne predstave “Pljuska” za koju kaže da mu je ostala u sjećanju kao jedna od najdražih u karijeri. \nScenografkinja: Marta Crnobrnja\nKostimografkinja: Vedrana Rapić\nAutor glazbe: Matija Antolić\nOblikovateljica svjetla: Dubravka Kurobasa\nAsistent redatelja: Darko Stazić\nAutor video materijala: Mak Vejzović\nInspicijentica: Mirela Tihava \nIgraju: \nPrvi referent – Željko Königsknecht\nDrugi referent – Luka Petrušić\nŠef – Damir Poljičak\nMinistar – Dražen Čuček\nPotpredsjednica – Elizabeta Kukić \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-pljuska-35/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Pljuska.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260109T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260125T140000
DTSTAMP:20260405T011240
CREATED:20260116T085548Z
LAST-MODIFIED:20260116T085548Z
UID:10003355-1767988800-1769349600@planforculture.com
SUMMARY:RIJEČI\, SLIKE I SNOVI – Plakati iz zbirke Petra Smiljanića
DESCRIPTION:Izložba predstavlja preko 400 plakata iz kolekcije Smiljanić koja broji njih desetak tisuća\, nastalih u vremenskom rasponu od prvih desetljeća 20. stoljeća do početka 2000-ih\, a fokusira se na četiri velike cjeline s pogledom na najzanimljivije filmske i kazališne plakate\, plakate različitih manifestacija u rasponu od politike\, preko sporta i sajmova\, do glazbe i likovne umjetnosti\, te plakate u svojstvu umjetničkih djela. Izložbu suorganiziraju Lauba – Kuća za ljude i umjetnost i HDD – Hrvatsko dizajnersko društvo\, a ostat će otvorena do 25. siječnja 2026. \nAmbicija ove izložbe nije samo pokazati raspon ove kolekcije\, nego i pokušati kroz njene dijelove ispričati priče o tome što plakat kao medij može\, koje su njegove posebnosti\, gdje su mu granice i kako se one krše\, koji su sve izražajni dosezi koje su generacije dizajnera i umjetnika ocrtale u mediju plakata\, ali i koje su propulzivne institucije i drugi konteksti pomogli da se na području Hrvatske i nekadašnje Jugoslavije formira tako snažan kontinuitet izuzetnog grafičkog dizajna i vizualnih komunikacija. Osim što će istaknuti fragmente opusa dizajnera i umjetnika kao što su Boris Bućan\, Mihajlo Arsovski\, Mirko Ilić\, Ivan Picelj\, Boris Ljubičić\, Slobodan i Saveta Mašić\, Matjaž Vipotnik\, Ferenc Baráth\, Dalibor Martinis\, Drago Ivanišević\, Andrija Maurović\, Edo Murtić\, i grupa kao što su Novi Kolektivizem\, Studio Imitacija života i drugi\, izložba donosi i niz različitih tematskih rakursa na same karakteristične pristupe oblikovanju plakata. \nU kontekstu filma tako se\, između ostalog\, osvrće na naglašeno tipografski pristup oblikovanju\, ili na plakate čiji je dominantan motiv ljudsko tijelo\, na obilježja dizajna kod specifičnih žanrova kao što je npr. znanstvena fantastika. K tome\, izložba nas upoznaje i s kuriozitetima kao što je cijela kolekcija plakata slavnih poljskih autora dizajniranih za jugoslavenske filmove. Filmski plakati imaju prije svega komercijalnu\, propagandnu najmjenu — da informiraju i privuku publiku podacima o režiseru i glumcima\, sugeriraju žanr filma. Sažimajući neke od najvažnijih likova i scena u nekoj vrsti vizualnog kolaža ili fotomontaže dizajneri/ilustratori nastoje sadržaj i temu filma što efektnije najaviti i predočiti publici. Zbog tehnoloških ograničenja tiska 50ih\, 60ih\, pa i 70ih godina filmskim plakatima uglavnom dominiraju ilustracije dok se korištenje fotografije često svodi na reprodukciju portreta filmskih zvijezda ili ikoničkih scena. \nU domaćem kontekstu iz više razloga upravo je kazališni plakat od 60ih do 80ih godina bio područje izrazito kvalitetnog grafičkog dizajna. Namijenjen prvenstveno obrazovanoj publici kazališni plakat nije bio pod pritiskom komercijalno-marketinških zahtjeva pa je omogućavao formalno radikalne pristupe\, dok je s druge strane oslobođen neposrednog pritiska političko-ideološke agitacije ipak tematski omogućavao i raznovrsne društveno-političke komentare. Početkom 60ih javlja se i niz studentskih kazališta (Studentsko eksperimentalno kazalište\, Studentsko satiričko glumište)\, festivala poput Ifska\, novih kazališta kao što su Zagrebačko dramsko kazalište\, Komorna pozornica i Teatar &td\, a u jugoslavenskom kontekstu tu su i Bitef\, Glej\, Pekarna i KPGT. Novi naručitelji zainteresirani za dobar dizajn omogućili su da upravo kazališni plakat postane važan predmet interesa niza vrhunskih dizajnera (Arsovski\, Bućan\, Borčić\, Ilić\, Vipotnik\, Novi kolektivizam\, Studio imitacija života). U cjelini posvećenoj kazalištu\, izložba se fokusira na prodore začudne\, magične atmosfere koja se često javlja upravo u kontekstu dizajna za teatar\, a s druge strane i na dizajnerske radove u kojima se na provokativne načine sudaraju ideje svakodnevne i scenske stvarnosti. \nU cjelini posvećenoj manifestacijama akcenti su upravo na sinergiji dizajna i iznimnih događanja koja su transformirala našu sredinu\, od Novih tendencija\, preko Muzičkog biennala\, Geffa i Eurokaza\, preko Mediteranskih igara\, Univerzijade u Zagrebu 1987 i Zimskih Olimpijskih igara u Sarajevu\, do vibrantnih desetljeća Zagrebačkog zbora i Zagrebačkog Velesajma. \nPosljednja velika cjelina izložbe upoznaje nas s plakatom kao medijem vizualne umjetnosti\, kao umjetničkim iskazom ili artefaktom. U ovoj cjelini većinom je riječ o radovima nastalima 1960-ih i 1970-ih godina\, gdje je upravo grafički dizajn poslužio brojnim umjetnicima da preispitaju samu prirodu umjetnosti\, umjetničkog djela i vizualnih komunikacija\, a ona uključuje radove grupe OHO\, Gorana Trbuljaka\, Tomislava Gotovca\, Sanje Iveković\, Dimitrija Bašičevića Mangelosa\, Vlade Marteka i brojnih drugih. Izložba plakata daje uvid u samo jedan dio Zbirke Smiljanić\, koja obuhvaća mnoga ključna djela vizualne umjetnosti iz druge polovice 20. stoljeća\, fotografije\, grafika\, knjiga te avangardnih i neoavangardnih časopisa.\n(iz teksta Marka Goluba i Dejana Kršića) \nRIJEČI\, SLIKE I SNOVI – Plakati iz zbirke Petra Smiljanića\nLauba – Kuća za ljude i umjetnost\n9 – 25.1.2026.\nOrganizatori izložbe: Lauba – Kuća za ljude i umjetnost\, HDD – Hrvatsko dizajnersko društvo\nKustos izložbe: Marko Golub\nKustosica asistentica: Tena Lovrenčić\nKoncept izložbe i selekcija radova: Marko Golub\, Tena Lovrenčić\, Petar Smiljanić\nDizajner\, konzultant i stručni suradnik (suautor tekstova): Dejan Kršić\nAutori postava: Marko Golub i Tena Lovrenčić \n  \nRadno vrijeme izložbe: \nPonedjeljak – Subota: 11-19h\nNedjelja: 10-14h \nCijena ulaznice: 10EUR\nStudenti i umirovljenici 50% popusta na blagajni
URL:https://planforculture.com/event/rijeci-slike-i-snovi-plakati-iz-zbirke-petra-smiljanica/
LOCATION:Lauba – Kuća za ljude i umjetnost\, Prilaz baruna Filipovića 23a\, Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:EXHIBITION
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2026/01/Smiljanic-hdd-web-900x600-1_72-dpi.jpg
ORGANIZER;CN="Lauba%20-%20Ku%C4%87a%20za%20ljude%20i%20umjetnost":MAILTO:info@lauba.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260110
DTEND;VALUE=DATE:20260111
DTSTAMP:20260405T011240
CREATED:20251206T150919Z
LAST-MODIFIED:20251206T150919Z
UID:10003323-1768003200-1768089599@planforculture.com
SUMMARY:Heimo Wallner u Flori
DESCRIPTION:Hrvatsko društvo likovnih umjetnika Dubrovnik i Galerija Flora \nsa zadovoljstvom Vas pozivaju na otvorenje izložbe\n \n\nHEIMO WALLNER \n\nOK \n\n\nkoje će se održati u petak 5. prosinca u 19 sati u Galeriji Flora.\n \n\nIzložba i rezidencijalni boravak umjetnika odvija se u sklopu Godišnjeg programa Medijateke. Heimo Wallner će u Galeriji Flora izložiti recentne crteže tintom i animacije te zidni crtež u prostoru buduće Grafičke radionice. \n\nIzložba se može pogledati do 10. siječnja 2026. svaki dan od 9-13 sati i od 16-18 sati. Izložba se može pogledati i u drugim terminima ako su vrata Florina doma otvorena\, te najavom na galerijaflora.dbk@gmail.com\n \n \nRadujemo se Vašem dolasku i druženju u Flori.\n \n\nProgram Galerije Flora i Medijateke suvremenih umjetničkih praksi ostvaruje se uz financijsku potporu Grada Dubrovnika i Ministarstva kulture i medija RH\, kojima ovom prilikom zahvaljujemo na podršci. \nMedijski partner: Plan for Culture \n\n—————— \nArtist Statement \nCrtam\, a taj se kontinuirani proces manifestira u hrpama crteža\, animacija i\, kada je\nto moguće: crtežima na zidovima – napravljenim brzo\, s jasnim rokom. Ovi zidni\ncrteži me prisiljavaju da generiram slike na licu mjesta; male niti narativa kristaliziraju\nse\, isprepliću\, povezuju i remete. Postaju ritam\, tekstura\, ornament: tapete.\nLjudsko stanje je moj plijen. Glupost (moja i opća) beskrajan izvor. Banalno i bitno\,\ndnevne vijesti nasuprot vječnim istinama\, privatne bolne tajne pretvaraju se u\npraktične šale – katarzu i prokletstvo odjednom.\n* \nHeimo Wallner rođen je u Salzburgu u Austriji 1961. godine i studirao je kiparstvo na\nBečkoj akademiji umjetnosti. Izlagao je svoje radove u Europi\, Japanu i Sjedinjenim\nDržavama. Heimo Wallner se prvenstveno izražava crtežom. Uspoređuju se s\n„automatskim“ radovima ranih nadrealista. Wallner se bavi vrstom suspenzije svijesti\nkao sredstvom izražavanja ideja i slika podsvijesti. Glavni protagonist u Wallnerovom\nradu je gola figura s licem nalik maski i praznim očima – elementarni\, odvojeni\n„svatko“ koji prolazi kroz mlin ljudskih strahova i nada\, opsesija i želja. Njegov rad\noscilira između zidnih crteža\, crtanja/animacije i skulpture. Živi u Vermontu i Austriji\ngdje je i kustos programa umjetnika u rezidenciji hotelpupik. \n—————————————————————————————————————– \nArtist Statement\nI draw\, and this ongoing process manifests itself in piles of drawings\, animations and\nwhen possible: room drawings – made quickly\, with a clear deadline\, these wall\ndrawings force me to generate imagery on the spot and little strands of narratives\ncrystallise\, interweave\, connect\, and disrupt. They become rhythm\, texture\,\nornament: wall paper.\nThe human condition is my quarry. Stupidity (my own and the general) an endless\nsource. The banal and the essential\, daily news vs eternal truths\, private painful\nsecrets turn into practical jokes – catharsis and damnation all at once.\n*\nHeimo Wallner was born in Salzburg\, Austria in 1961 and studied sculpture at the\nVienna Academy of Fine Arts. He has exhibited his work internationally. Heimo\nWallner’s primary work exists as drawing installations. They have been compared to\nthe “automatic” works of the early Surrealists. Wallner engages in a type of\nsuspension of the conscious mind as a means of expressing ideas and images of the\nsubconscious. The primary protagonist in Wallner’s work is a naked figure with a\nmask-like face and empty eyes – an elemental\, detached “everybody\, – goes through\nthe mill of human fears and hopes\, obsessions and desires.\nHis work oscillates between wall drawings\, drawing/animation and sculpture.He lives\nin Vermont and Austria where he also curates the artists in residence program\nhotelpupik.
URL:https://planforculture.com/event/heimo-wallner-u-flori/
LOCATION:HDLUDU\, Šetalište kralja Zvonimira 32\, Dubrovnik
CATEGORIES:EXHIBITION
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/12/poster--scaled.jpg
ORGANIZER;CN="Hrvatsko%20dru%C5%A1tvo%20likovnih%20umjetnika%20Dubrovnik":MAILTO:hdludubrovnik@gmail.com
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260110T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260110T213500
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20251112T123530Z
LAST-MODIFIED:20251112T123530Z
UID:10003290-1768075200-1768080900@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: UBOJSTVO U ORIENT EXPRESSU
DESCRIPTION:Agatha Christie\nAdaptirao za pozornicu Ken Ludwig\nRedateljica: Sara Stanić Blažević \n  \n“Ubojstvo u Orient Expressu” kultni je roman najpoznatije autorice detektivskih romana Agathe Christie\, koji je prvi put dolazi u Hrvatsku na kazališne daske u adaptaciji Kena Ludwiga i režiji Sare Stanić. Roman je to koji je od svog prvog izdanja 1934. godine doživio mnogobrojne filmske adaptacije i izgradio prepoznatljiv lik najpoznatijeg zabadala na svijetu koji sa svojim ikoničnim brkovima i malim sivim stanicama\, ostaje jedan od najslavnijih detektiva u književnosti\, a njegov način rješavanja zločina – koristeći logiku i psihologiju – fascinira čitatelje i gledatelje već desetljećima. \nSlavni belgijski detektiv Hercule Poirot putujući luksuznim vlakom Orient Express\, kojim samo pokušava doći do Londona i možda jednom u životu ništa ne raditi\, mora riješiti ubojstvo koje se dogodi na vlaku negdje između Vinkovaca i Slavonskog Broda. Zatočen u snijegu\, okružen neobičnom paletom likova koji su svi odlučili putovati baš danas\, Poirot ipak mora otkriti igru i riješiti slučaj\, gdje su svi dokazni materijali rasprostranjeni\, a svi putnici imaju alibi i koje se samo naizgled čini jednostavan i već riješen. \nSuigra koju Hercule Poirot s putnicima vlaka inteligentno vodi i gradi od naizgled banalnih pitanja Zašto danas? i zapažanja\, svojom nevjerojatnom sposobnošću čitanja ljudi i situacija ono je što gradi  kazališnu napetost ove predstave. Tako Poirotova igra\, odgonetavanje njegovih malih sivih stanica svaki put fascinira\, iako su nam krivac i priča možda već i poznati. \n  \nUBOJSTVO U ORIENT EXPRESSU\n© 2016 Agatha Christie Limited & Ken Ludwig\nSva prava pridržana.\nadaptirano prema\nUbojstvo u Orient Expressu\n© 1934 Agatha Christie Limited\nSva prava pridržana. \n  \nPrevoditeljica: Kristina Kegljen\nRedateljica: Sara Stanić Blažević\nDramaturginja: Mirna Rustemović\nScenski pokret: Natalija Manojlović\nScenografkinja: Petra Poslek\nKostimografkinja: Matea Japec\nGlazba: Rade Sklopić\nAutor video projekcija: Miro Manojlović\nOblikovatelj svjetla: Luka Matić \n  \nIgraju:\nHercule Poirot – Damir Poljičak\nGospodin Bouc – Marko Makovičić\nMary Debenham – Josipa Anković\nPrinceza Dragimirov – Elizabeta Kukić\nGospođa Hubbard – Tanja Smoje\nGreta Ohlsson – Ana Maras Harmander\nPukovnik Arbuthnot – Josip Brakus\nGrofica Andrenyi – Ornela Vištica\nGrof Andrenyi – Matija Šakoronja\nPodvornik kola – Luka Petrušić\nGospođa Ratchett – Mia Begović \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-ubojstvo-u-orient-expressu-36/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Ubojstvo-u-Orient-Expressu.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260111T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260111T213500
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20251112T123605Z
LAST-MODIFIED:20251112T123605Z
UID:10003291-1768161600-1768167300@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: UBOJSTVO U ORIENT EXPRESSU
DESCRIPTION:Agatha Christie\nAdaptirao za pozornicu Ken Ludwig\nRedateljica: Sara Stanić Blažević \n  \n“Ubojstvo u Orient Expressu” kultni je roman najpoznatije autorice detektivskih romana Agathe Christie\, koji je prvi put dolazi u Hrvatsku na kazališne daske u adaptaciji Kena Ludwiga i režiji Sare Stanić. Roman je to koji je od svog prvog izdanja 1934. godine doživio mnogobrojne filmske adaptacije i izgradio prepoznatljiv lik najpoznatijeg zabadala na svijetu koji sa svojim ikoničnim brkovima i malim sivim stanicama\, ostaje jedan od najslavnijih detektiva u književnosti\, a njegov način rješavanja zločina – koristeći logiku i psihologiju – fascinira čitatelje i gledatelje već desetljećima. \nSlavni belgijski detektiv Hercule Poirot putujući luksuznim vlakom Orient Express\, kojim samo pokušava doći do Londona i možda jednom u životu ništa ne raditi\, mora riješiti ubojstvo koje se dogodi na vlaku negdje između Vinkovaca i Slavonskog Broda. Zatočen u snijegu\, okružen neobičnom paletom likova koji su svi odlučili putovati baš danas\, Poirot ipak mora otkriti igru i riješiti slučaj\, gdje su svi dokazni materijali rasprostranjeni\, a svi putnici imaju alibi i koje se samo naizgled čini jednostavan i već riješen. \nSuigra koju Hercule Poirot s putnicima vlaka inteligentno vodi i gradi od naizgled banalnih pitanja Zašto danas? i zapažanja\, svojom nevjerojatnom sposobnošću čitanja ljudi i situacija ono je što gradi  kazališnu napetost ove predstave. Tako Poirotova igra\, odgonetavanje njegovih malih sivih stanica svaki put fascinira\, iako su nam krivac i priča možda već i poznati. \n  \nUBOJSTVO U ORIENT EXPRESSU\n© 2016 Agatha Christie Limited & Ken Ludwig\nSva prava pridržana.\nadaptirano prema\nUbojstvo u Orient Expressu\n© 1934 Agatha Christie Limited\nSva prava pridržana. \n  \nPrevoditeljica: Kristina Kegljen\nRedateljica: Sara Stanić Blažević\nDramaturginja: Mirna Rustemović\nScenski pokret: Natalija Manojlović\nScenografkinja: Petra Poslek\nKostimografkinja: Matea Japec\nGlazba: Rade Sklopić\nAutor video projekcija: Miro Manojlović\nOblikovatelj svjetla: Luka Matić \n  \nIgraju:\nHercule Poirot – Damir Poljičak\nGospodin Bouc – Marko Makovičić\nMary Debenham – Josipa Anković\nPrinceza Dragimirov – Elizabeta Kukić\nGospođa Hubbard – Tanja Smoje\nGreta Ohlsson – Ana Maras Harmander\nPukovnik Arbuthnot – Josip Brakus\nGrofica Andrenyi – Ornela Vištica\nGrof Andrenyi – Matija Šakoronja\nPodvornik kola – Luka Petrušić\nGospođa Ratchett – Mia Begović \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-ubojstvo-u-orient-expressu-37/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Ubojstvo-u-Orient-Expressu-1.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260113T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260113T220000
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20251112T124001Z
LAST-MODIFIED:20251201T141713Z
UID:10003292-1768334400-1768341600@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: CLUEDO – društvena igra na sceni
DESCRIPTION:Autor: Sandy Rustin\nPrijevod\, režija i adaptacija: Nina Kleflin \nOva je krimi komedija nastala kao adaptacija filma “Clue” iz 1985.\, a sve zajedno inspirirano  je  poznatom  detektivskom  društvenom  igrom Clue\,  kod  nas  nazvana Cluedo\, oživljenom na sceni. Tekst i nosi naslov “Clue:  Na  sceni!” \nŠestero gostiju pozvano je na večernju zabavu koju organizira anonimni domaćin. Svatko od njih dobije fiktivno svoje ime specijalno za tu priliku — Colonel Mustard\, Mrs. White\, Mr. Green\, Mrs. Peacock\, Professor Plum\, and Miss Scarlet. Kroz protok vremena\, otkriva se kako svi imaju nešto zajedničko\, svi su žrtve istog ucjenjivača\, onog istog koji je druženje i organizirao. Svakome je dodijeljeno oružje i mogućnost izbora: dvostruko platiti ucjenjivaču ili ubiti nedužnog batlera. Slijedi totalna ludnica\, komedija dijaloga i slapstika u noći punoj zagonetki i smijeha\, a sve do otkrivanja ubojice. \nKomedija\, baš kao i društvena igra\, ima nekoliko krajeva. Bila je riječ o čak 200 kombinacija koje se međusobno razlikuju te ih bira publika putem karata. Sve se odvija na šahovskom polju i sama je priča namijenjena mlađoj publici\, kao i onoj koja je voljela naš “Raspad sistema”. \n\nDramaturginja: Dora Delbianco\nScenograf: Stefano Katunar\nKostimografkinja: Sara Lovrić Caparin\nKoreograf: Damir Klemenić\nAutor glazbe: Tomislav Babić\nOblikovateljica svjetla: Vesna Kolarec\nInspicijentica: Lorena Matešić  \n  \nIgraju: \nWadsworth – Domagoj Ivanković\nYvette – Ornela Vištica\nGospođica Scarlet (Rujnić) – Tanja Smoje\nGospođa Peacock (Paunica)\, – Ana Maras Harmander\nGospođa White (Bjelinski)\, – Mia Begović\nPukovnik Mustard (Senf) – Filip Detelić\nProfesor Plum (Šljivac) – Marko Makovičić\nGospodin Green (Zelenski) – Matija Šakoronja\nGospodin Body (Trupina) – Dražen Čuček\nKuharica / Poštarica – Anica Kontić\nPolicajac – Jakov Zovko \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-cluedo-drustvena-igra-na-sceni-6/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Cluedo.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260114T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260114T220000
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20251112T124036Z
LAST-MODIFIED:20251201T141727Z
UID:10003293-1768420800-1768428000@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: CLUEDO – društvena igra na sceni
DESCRIPTION:Autor: Sandy Rustin\nPrijevod\, režija i adaptacija: Nina Kleflin \nOva je krimi komedija nastala kao adaptacija filma “Clue” iz 1985.\, a sve zajedno inspirirano  je  poznatom  detektivskom  društvenom  igrom Clue\,  kod  nas  nazvana Cluedo\, oživljenom na sceni. Tekst i nosi naslov “Clue:  Na  sceni!” \nŠestero gostiju pozvano je na večernju zabavu koju organizira anonimni domaćin. Svatko od njih dobije fiktivno svoje ime specijalno za tu priliku — Colonel Mustard\, Mrs. White\, Mr. Green\, Mrs. Peacock\, Professor Plum\, and Miss Scarlet. Kroz protok vremena\, otkriva se kako svi imaju nešto zajedničko\, svi su žrtve istog ucjenjivača\, onog istog koji je druženje i organizirao. Svakome je dodijeljeno oružje i mogućnost izbora: dvostruko platiti ucjenjivaču ili ubiti nedužnog batlera. Slijedi totalna ludnica\, komedija dijaloga i slapstika u noći punoj zagonetki i smijeha\, a sve do otkrivanja ubojice. \nKomedija\, baš kao i društvena igra\, ima nekoliko krajeva. Bila je riječ o čak 200 kombinacija koje se međusobno razlikuju te ih bira publika putem karata. Sve se odvija na šahovskom polju i sama je priča namijenjena mlađoj publici\, kao i onoj koja je voljela naš “Raspad sistema”. \n\nDramaturginja: Dora Delbianco\nScenograf: Stefano Katunar\nKostimografkinja: Sara Lovrić Caparin\nKoreograf: Damir Klemenić\nAutor glazbe: Tomislav Babić\nOblikovateljica svjetla: Vesna Kolarec\nInspicijentica: Lorena Matešić  \n  \nIgraju: \nWadsworth – Domagoj Ivanković\nYvette – Ornela Vištica\nGospođica Scarlet (Rujnić) – Tanja Smoje\nGospođa Peacock (Paunica)\, – Ana Maras Harmander\nGospođa White (Bjelinski)\, – Mia Begović\nPukovnik Mustard (Senf) – Filip Detelić\nProfesor Plum (Šljivac) – Marko Makovičić\nGospodin Green (Zelenski) – Matija Šakoronja\nGospodin Body (Trupina) – Dražen Čuček\nKuharica / Poštarica – Anica Kontić\nPolicajac – Jakov Zovko \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-cluedo-drustvena-igra-na-sceni-7/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Cluedo-1.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260115T173000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260115T200000
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20260112T120342Z
LAST-MODIFIED:20260112T120342Z
UID:10003334-1768498200-1768507200@planforculture.com
SUMMARY:Održiva Ura: Zeleno-plava infrastruktura
DESCRIPTION:Urania – prostor kreacije\, u četvrtak 15. siječnja\, u 17:30 sati\, započinje novu programsku godinu predavanjem u okviru programa Održiva Ura\, posvećenom temi zeleno-plave infrastrukture kao jednog od ključnih koncepata suvremenog prostornog planiranja i projektiranja u uvjetima klimatskih promjena. \nU kontekstu sve izraženijih ekstremnih oborinskih događaja\, porasta prosječnih temperatura\, narušenih hidroloških ciklusa i kontinuiranog gubitka permeabilnih površina\, gradovi se nalaze pred nužnošću redefiniranja odnosa između izgrađenog prostora i prirodnih procesa. Zeleno-plava infrastruktura pritom se ne promatra kao estetska ili dopunska komponenta urbanog prostora\, već kao integrirani sustav koji povezuje vodu\, tlo\, vegetaciju i tehničke elemente u funkcionalnu prostornu cjelinu. \nPanel će se usmjeriti na razmatranje prirodnog okoliša kao zajedničkog prostora svih sudionika urbanog ekosustava – ljudi\, biljaka i životinja – te na projektantske i inženjerske pristupe koji omogućuju prilagodbu i otpornost prostora kroz integraciju prirodnih i tehničkih rješenja. Poseban naglasak stavljen je na sustave upravljanja oborinskim vodama\, uključujući zelene krovove i zidove\, kišne vrtove\, infiltracijske jarke\, retencije\, lagune i prirodne bazene\, kao i na njihovu ulogu u pasivnom hlađenju prostora\, poboljšanju mikroklime i smanjenju rizika od urbanih poplava. \nKroz interdisciplinarni dijalog sudionici će otvoriti pitanja dugoročne održivosti\, održavanja i izvedivosti zeleno-plavih sustava u realnim prostornim\, ekonomskim i regulatornim okvirima. Posebno će se razmatrati primjeri dobre prakse iz Hrvatske i inozemstva\, uključujući projekte koji uspješno integriraju tehničke sustave za odvodnju i infiltraciju (poput ACO sustava) s krajobraznim i hortikulturnim rješenjima\, kao i sustave za revitalizaciju urbanog drveća i tla (npr. Herbafertil sustav). \nSudionici panela dolaze iz različitih stručnih područja\, čime se dodatno naglašava važnost interdisciplinarne suradnje kao preduvjeta kvalitetnog i dugoročno održivog prostornog planiranja. Silvana Mihaljević\, ovlaštena inženjerka građevinarstva s višedesetljetnim iskustvom u projektiranju sustava vodoopskrbe i odvodnje\, predstavit će razvoj održivih oborinskih sustava i koncept „spužva gradova“\, uključujući primjere izvedenih i nagrađivanih projekata u Hrvatskoj. Siniša Staničić\, predstavnik tvrtke ACO\, govorit će o integraciji tehničkih sustava odvodnje u arhitektonske i krajobrazne koncepte\, s posebnim osvrtom na infiltracijske koridore i suvremene principe upravljanja oborinskim vodama. Maks Udov\, stručnjak za hortikulturne sustave\, predstavit će praktične modele revitalizacije urbanog drveća i tla kroz integraciju prirodnih i tehničkih rješenja. Krajobrazna arhitektica Nikolina Krešo iz ureda 3E projekti osvrnut će se na ulogu zeleno-plave infrastrukture u prostornom planiranju i urbanim studijama\, dok će Ljuba Južnič\, vrtna dizajnerica i autorica\, kroz interdisciplinarni pristup povezati hortikulturu\, ekološke principe i kulturnu dimenziju oblikovanja prostora. \nOdrživa Ura: Zeleno-plava infrastruktura postavlja pitanje grada kao dinamičnog ekosustava u kojem voda i vegetacija nisu pasivni elementi\, već aktivni nositelji prostorne otpornosti\, sigurnosti i kvalitete života. Program Uranije time nastavlja otvarati prostor za kritičko promišljanje suvremenih arhitektonskih i urbanističkih praksi te za razmjenu znanja između struke\, industrije i šire kulturne scene. \nZa više informacija o predavanju posjetite urania.hr.
URL:https://planforculture.com/event/odrziva-ura-zeleno-plava-infrastruktura/
LOCATION:Urania\, Trg E. Kvaternika 3/3\, 10000 Zagreb\, Trg E. Kvaternika 3/3\, Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LECTURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2026/01/Urania_Post_ZPI.jpeg
ORGANIZER;CN="Urania":MAILTO:urania@urania.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260115T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260115T220500
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20251112T124337Z
LAST-MODIFIED:20251112T124337Z
UID:10003297-1768507200-1768514700@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: TRAŽI SE NOVI SUPRUG
DESCRIPTION:Autor: Miro Gavran\nRedatelj: Željko Königsknecht \n˝Traži se novi suprug˝ neobični je spoj komedije karaktera i komedije situacije te pruža brojne mogućnosti glumcima za stvaranje atraktivnih likova. Središnji je lik udovica koja odluči pomoću tarot karata i novinskog oglasa pronaći novog muža koji bi trebao zadovoljiti idealne\, dakle\, nemoguće kriterije. Istodobno\, njezin prvi susjed\, usamljeni neženja\, odlučuje se napokon oženiti. Da bi osvojio njezino srce dosjeti se zamoliti za pomoć prijatelja iz djetinjstva\, kojega nagovori da se javi na oglas i odglumi nekoliko prosaca koji će biti jedan gori od drugog. Miro Gavran u ovom djelu s izrazitim simpatijama oslikava prepoznatljive junake naše svakodnevice koji nastoje ostvariti svoje snove i ambicije. \nDramaturg: Željko Königsknecht\nKostimografkinja: Tanja Rodd\nScenografkinja: Nina Mia Čikeš\nAutor glazbe: Mario Mirković\nOblikovateljica svjetla: Vesna Kolarec\nAsistent režije: Zvonko Benić\nUmjetnički savjetnik: Zoran Mužić\nOblikovanje vizualnih komunikacija: Love\, Ana studio i Dario Dević\nFotografkinja: Maja Kljajić \nIgraju:\nAnita Matić Delić\nDamir Poljičak\nŽeljko Königsknecht \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-trazi-se-novi-suprug-17/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Trazi-se-novi-suprug.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260116T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260116T220000
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20251112T124502Z
LAST-MODIFIED:20251112T124502Z
UID:10003298-1768593600-1768600800@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: SUBOTA\, NEDJELJA I PONEDJELJAK
DESCRIPTION:Autor: Eduardo de Filippo\nRedatelj: Paolo Magelli \nNedjeljni ručak u domu obitelji Priore okuplja tri generacije koje žive pod istim krovom. Tu je djed\, zatim roditelji\, djeca\, njihovi partneri\, teta\, nećak\, susjedi i drugi nezvani ili pak zvani gosti – plejada likova čija nas šarolikost uvodi u bogat i često turbulentan svijet razgranatih obiteljskih i inih odnosa dok se prepliću niti njihovih sudbina i međusobnih veza. Glumački ansambl vješto razotkriva slojeve života svojih likova\, otkrivajući nam njihove tajne\, strahove\, ambicije i snove. U tome mediteranski glasnom ali ipak intimnom okruženju otkrivaju se univerzalne istine koje nas sve povezuju kao što je prirodna želja za ljubavlju\, razumijevanjem i pripadnošću.\nKao intrigantan okvir priči poslužio je sukob između starog i novog\, interakcija tradicije i modernosti. Obitelj Priore čvrsto je ukorijenjena u svojim napolitanskim tradicijama\, ali se suočava s vjetrovima promjena koji pušu kroz njihove živote. Sukob generacija jasno ilustrira napetosti između prihvaćanja uspostavljenih normi i neizbježnog traženja novih putova. \nPrevoditeljica: Branka Rakić\nAutorica adaptacije i dramaturginja: Željka Udovičić Pleština\nScenograf: Miljenko Sekulić\nKostimografkinja: Marita Ćopo\nAutori glazbe: Ivanka Mazurkijević i Damir Martinović Mrle\nAutor video projekcija: Ivan Marušić Klif\nOblikovatelj svjetla: Aleksandar Čavlek\nKoreografkinja za ples mambo: Tamara Despot\nAsistentica redatelja: Mirela Tihava\nPomoćnik redatelja: Max Foretić\nInspicijentica: Mirela Tihava \n  \nIgraju: \nRosa – Linda Begonja\nVirginia – Mia Anočić – Valentić / Mirela Videk Hranjec\nPepino – Dražen Čuček\nRocco – Filip Detelić\nFederico – Igor Jurinić\nAntonio – Vilim Matula\nGiulianella – Josipa Anković\nAmelia – Anita Matić Delić\nAtilio – Matija Šakoronja\nRafaele – Marko Makovičić\nLuigi Ianiello – Hrvoje Kečkeš\nElena Ianiello – Branka Trlin\nKrojač – Vedran Mlikota\nMikele – Damir Poljičak\nMaria Carolina – Ana Maras Harmander\nRoberto – Davor Kovač\nDoktor – Karlo Mlinar \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-subota-nedjelja-i-ponedjeljak-13/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Subota-nedjelja-i-ponedjeljak.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260117T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260117T221500
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20251112T124630Z
LAST-MODIFIED:20251112T124630Z
UID:10003299-1768676400-1768688100@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: OTAC\, KĆI I DUH SVETI
DESCRIPTION:Autor: Mate Matišić\nRedatelj: Janusz Kica \n˝Otac\, Kći i Duh Sveti˝ nova je duologija Mate Matišića napisana za Kerempuh koju na scenu postavlja Janusz Kica. Ovaj umjetnički tandem predstavlja sam vrh kazališne umjetničke produkcije i spoj su koji obećava neponovljiv teatarski doživljaj. U ovim urnebesnim tekstovima prožetim gorkim humorom\, finom ironijom i nevjerojatnim apsurdom\, Matišić ispisuje obrate dostojne najpametnijih krimića\, kopajući uvijek dublje u ponore samog sebe i nalazeći krivca na najneočekivanijim mjestima. Jesmo li voljni doći do istine\, ma koliko skrivena ona bila i još važnije\, platiti cijenu koju ona podrazumijeva? Za autora je odgovor jasan i nedvosmislen. Uvijek istina i ništa drugo osim istine. \nDramaturginja: Dora Delbianco\nKostimografkinja: Doris Kristić\nScenografkinja: Liberta Mišan\nAutorica glazbe: Tamara Obrovac\nOblikovatelj svjetla: Aleksandar Čavlek\nInspicijentica: Mirela Tihava \n  \nIgraju: \nSIJAMSKI BLIZANCI PLEŠU SAMBU ILI NEVINI UMIRU PRVI \nSlavko – Vedran Mlikota \nSlavica\, njegova supruga – Branka Trlin \nAna\, njihova kći – Mirela Videk Hranjec \nDjevojčica – Anica Kontić \nDjevojčica 2 – Tamara Kovačević \nSvećenik – Dražen Čuček \n  \nŽENE BEZ ZUBA ILITI PLES MELANIJE TRUMP \nBlaž – Marko Makovičić \nAna – Ines Bojanić \nMarko – Hrvoje Kečkeš \nMarija – Linda Begonja \nTkz. Melanija Trump – Mia Begović \nMatea – Anica Kontić \nDunja – Tamara Kovačević \nMate – Dražen Čuček \nMuškarac – Vilim Matula \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-otac-kci-i-duh-sveti-18/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Otac-Kci-i-Duh-Sveti.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260118T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260118T214500
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20251112T124820Z
LAST-MODIFIED:20251112T124820Z
UID:10003300-1768766400-1768772700@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: PREDSJEDNICI&CA
DESCRIPTION:Autori teksta i dramaturzi: Tarik Filipović i Boris Svrtan\nRedatelj: Tarik Filipović\nKoprodukcija: Satiričko kazalište Kerempuh i FIJI grupa \nGrađanski stan. Večera za 5 uglednih gostiju. Pozivnicu su dobili ”bivši” – i to na poziv ”bivše”!\nPredsjednici&ca iznimno je aktualna i britka komedija nastala prema tekstu Borisa Svrtana i Tarika Filipovića\, a u režiji potonjeg Kerempuhovog mlađahnog veterana. Predsjednica i predsjednici okupljeni na večeri nude gledateljima manje ili više nutricionistički harmonizirane i bogate okuse\, idealan omjer između slatkog\, gorkog\, ljutog i kiselog\, a toplo je preporučamo gledateljima koje muči neutaživa glad\, kao i onima koji su siti svega. I neće vam teško pasti na želudac\, a ako i padne\, imajte na umu da su državni poglavari žilavi momci\, čak i kad su cure pa se duže žvakanje podrazumijeva. \nScenograf: Damir Medvešek\nKostimografkinja: Vedrana Rapić\nAutor glazbe: Milorad Stranić\nOblikovatelj svjetla: Aleksandar Mondecar\nOblikovatelj zvuka: Damir Ključarić\nKoreografkinja: Larisa Lipovac\nInspicijentice: Mirela Tihava i Lorena Matešić\nKoorinatorica u pripremi predstave: Jasna Rešić\nKreativni producent (za FIJI grupu): Mario Gigović \nIgraju: \nFranjo Tuđman – Tarik Filipović\nStjepan Mesić – Hrvoje Kečkeš\nKolinda Grabar – Kitarović – Ornela Vištica\nIvo Josipović – Siniša Miletić\nJosip Broz Tito – Boris Svrtan \n*Nepozvani gost – Dominik Milanović / Mladen Pilić \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-predsjednicica-15/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Predsjednicica-scaled.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260119T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260119T200000
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20260114T123809Z
LAST-MODIFIED:20260114T123809Z
UID:10003335-1768845600-1768852800@planforculture.com
SUMMARY:Večeri u Orisu: Damir Rako "Splitomanija"
DESCRIPTION:Večeri u Orisu:\nDamir Rako – Splitomanija\n19/1/2026 / 18 h \nPridružite nam se u ponedjeljak\, 19.1. 2026. u 18 sati na predavanju “Splitomanija” arhitekta Damira Rake u Oris Kući arhitekture (Kralja Držislava 3\, Zagreb). Moderator predavanja je Ante Nikša Bilić. \nSPLITOMANIJA\nNa svijetu ima vrlo malo gradova koji baštine tako dugu povijest arhitekture. Naravno\, velike metropole pažljivo njeguju svoj status\, znajući kolika je uloga arhitekture u imidžu svakog grada. Split je grad bogate i turbulentne tradicije kojeg je utemeljio vrlo važan rimski car.\nU 1720 godina dugoj povijesti\, sva su graditeljska razdoblja ostavila značajne tragove. Od Dioklecijana do suvremenog doba\, svjedoci smo jedinstvenog grada koji je stvorio snažan identitet i autentičnost. \nKultni status u arhitekturi\, Split ima u inozemnim kulturnim krugovima\, ali ne i kod kuće. Nakon realizacije Splita 3 i poljudskog stadiona\, koji su dobili međunarodna priznanja\, grad evidentno ulazi u fazu stagnacije i zaostajanja. Zadnjih par desetljeća\, u splitskoj sredini se afirmira specifični pasatizam\, u svim sferama društvenih elita. Okrenutost prošlosti zapravo potiče efekt stalne regresije. „Split je vražji otok !“ – čuvena rečenica novinara Darka Hudelista iz 1988.\, danas je aktualnija nego u vrijeme kasnog socijalizma. \nUmjesto fascinacije prošlošću\, jako je važno poticati otvorenost i projicirati budućnost grada u 21.stoljeću. Suvremena arhitektura jedan je od stupova digitalne ere i globalnih promjena. Stoga je uloga nas arhitekata od posebne važnosti za zajednicu i njen progres u budućim vremenima. Svoje projekte i istraživanja bezuvjetno ugrađujem u kontekst Splita. Bolje ili lošije kuće samo su mali kotačići u grandioznom stroju grada. A Split je zaista Grad koji se jednom rodi. \nUlaz na predavanje je slobodan. Vidimo se u Orisu!
URL:https://planforculture.com/event/veceri-u-orisu-damir-rako-splitomanija/
LOCATION:Oris House of Architecture\, Kralja Držislava 3\, Zagreb\, 10 000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:ARCHITECTURE,LECTURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2026/01/NEWS1-scaled.jpg
ORGANIZER;CN="Oris%20House%20of%20Architecture":MAILTO:oris@oris.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260121T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260121T223000
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20251112T124935Z
LAST-MODIFIED:20251112T124935Z
UID:10003301-1769025600-1769034600@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: ŠKRTAC
DESCRIPTION:Autor: J.B.P. Molière\nAutor adaptacije: Tomislav Zajec\nRedateljica: Dora Ruždjak Podolski \nKerempuhov Škrtac u režiji Dore Ruždjak Podolski i adaptaciji Tomislava Zajeca svjestan je istovremeno i Molièreovog komediografskog umijeća\, ali i vremena u kojem ova inscenacija nastaje\, te ga neprestano otvara našoj suvremenosti. Koketirajući s elementima pop kulture\, stihovima dobro nam poznatim s estrade\, još se dodatno naglašava situacijska komika\, ali i činjenica da Molièreove likove pokreću iste strasti kao i naše suvremenike. \nSpominjanjem Shakespeara\, Camusa\, Krleže i korištenjem drugih referentnih točki izvandramske zbilje autori predstave upravo nas upućuju na to da Molièrovo ime pripada nizu bardova koji su bespoštedno kritizirali ljudsku narav\, ali i da je vrijeme Molièrovih komedija bezvremensko odnosno da ono postoji upravo u onom vremenu u kojem se njegovi komadi igraju i može se ponavljati u beskonačnost. \nScenograf: Stefano Katunar\nKostimografkinja: Barbara Bourek\nAutor glazbe: Stanislav Kovačić\nOblikovatelj svjetla: Miljenko Bengez\nAsistentica kostimografkinje: Karmen Polović\nInspicijentica: Ena Subotić\nKoordinatorica u pripremi predstave: Jasna Rešić \nIgraju: \nHarpagon – Hrvoje Kečkeš\nCléante – Josip Brakus\nÉlise – Mirela Videk Hranjec\nValère – Filip Detelić\nMariane – Iskra Jirsak\nAnselme – Vedran Mlikota / Dražen Čuček\nFrosine – Linda Begonja\nJacques – Borko Perić\nLa Flèche – Luka Petrušić\nSudski istražitelj – Damir Poljičak\nLa Merluche\, Simon\, Sudski pisar – Karlo Mlinar \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-skrtac-9/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Skrtac.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260122T173000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260122T200000
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20260120T085001Z
LAST-MODIFIED:20260120T085001Z
UID:10003357-1769103000-1769112000@planforculture.com
SUMMARY:Kreativna Ura: Sustavi pametnih zgrada
DESCRIPTION:Digitalizacija građevinskog sektora više nije futuristička ambicija\, već svakodnevna potreba koja oblikuje sve faze životnog ciklusa zgrada – od projektiranja i izvedbe do upravljanja i održavanja. No usprkos tehnološkom napretku\, pojmovi poput “pametnih zgrada” često ostaju apstraktni\, dok se stvarne implikacije integracije digitalnih sustava rijetko sustavno istražuju. Predstojeća Kreativna Ura koja će se održati u četvrtak\, 22. siječnja u 17:30 sati u Uraniji – prostoru kreacije\, usmjerava pažnju na ovu kompleksnost\, propitujući kako digitalni alati mogu postati instrument profesionalnog odlučivanja\, a ne izvor dodatnog kaosa. \nProgram okuplja dva komplementarna pristupa digitalizaciji: tehnički\, koji sagledava energetsku učinkovitost i integraciju sustava\, te arhitektonski\, koji promišlja standardizaciju\, klasifikaciju i organizaciju profesionalnih procesa. \nSudionici: \n• Tomislav Stašić\, HVAC inženjer i stručnjak za energetsku učinkovitost\, Idea To Project d.o.o.\n• Damir Mance\, ovlašteni arhitekt\, doktorand i viši predavač na Arhitektonskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu\n\nTomislav Stašić\, magistar strojarstva i direktor u tvrtki Idea To Project d.o.o.\, ističe povezanost kao temelj pametnih zgrada. Profesionalna suradnja u ranoj fazi projektiranja i izvođenja te tehnička i tehnološka integracija u fazama upravljanja i održavanja ključni su elementi koji određuju funkcionalnost i dugovječnost zgrada. Stašić donosi iskustva iz upravljanja energijom\, naprednih kontrolnih sustava i implementacije energetske fleksibilnosti\, ukazujući kako sustavni pristup može znatno smanjiti operativne rizike i optimizirati resurse. \nS druge strane\, Damir Mance\, ovlašteni arhitekt i viši predavač na Arhitektonskom fakultetu u Zagrebu\, propituje digitalizaciju kroz prizmu strukture i standardizacije arhitektonske prakse. Digitalni alati\, upozorava\, sami po sebi ne povećavaju produktivnost – bez sustavno definiranih procesa i jasno artikuliranih odgovornosti\, oni samo ubrzavaju generiranje nepreglednih podataka. Razumno strukturirani digitalni procesi omogućuju\, međutim\, analize i donošenje odluka koje su bile izvan dosega profesije\, čime se otvara prostor za unapređenje arhitektonskog i menadžerskog okvira u projektima svih razmjera. \nOva Kreativna Ura propituje kako integrirati tehnologiju\, standarde i profesionalne procedure u koherentan sustav\, istovremeno osiguravajući arhitektonsku kvalitetu i održivost. Razgovor će uključivati pitanja interoperabilnosti sustava\, kriterije za upravljanje podatkovnim tokovima\, izazove dugoročnog održavanja te implikacije za energetski menadžment i upravljanje resursima. Predavanje stavlja u fokus pametne zgrade kao složene sustave – gdje arhitektura\, inženjering i digitalni alati surađuju u kreiranju vrijednosti koja nadilazi tehničke specifikacije. \nZa više informacija o predavanju posjetite urania.hr.
URL:https://planforculture.com/event/kreativna-ura-sustavi-pametnih-zgrada/
LOCATION:Urania\, Trg E. Kvaternika 3/3\, 10000 Zagreb\, Trg E. Kvaternika 3/3\, Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LECTURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2026/01/Urania_Post_SPZ.jpeg
ORGANIZER;CN="Urania":MAILTO:urania@urania.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260122T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260122T190000
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20260116T123129Z
LAST-MODIFIED:20260116T123129Z
UID:10003356-1769104800-1769108400@planforculture.com
SUMMARY:Predavanje // Danko Šourek // Otkriće povijesti: hrvatski i ugarski kraljevi\, ilirski i slavenski predci  (17. i 18. stoljeće)
DESCRIPTION:Podijeljen u više državnih zajednica i kulturnih krugova te bez konsolidiranoga političkog i simboličkog središta\, hrvatski povijesni prostor u ranome novom vijeku nije mogao razviti koherentnu političku ikonografiju. Vladarske su galerije već stoljećima bile ispunjene prikazima vladara stranih dinastija\, dok su se obrisi ključnih događaja iz starije nacionalne prošlosti tek fragmentarno razabirali kroz slojeve raznorodnih tradicija i heterogenih izvora. Ipak\, historiografske interpretacije – a nerijetko i svjesne konstrukcije – pisaca koji su tijekom 17. i 18. stoljeća nastojali reafirmirati staru slavu Hrvatskoga Kraljevstva pronašle su svoj likovni odraz u ograničenom\, ali konceptualno relevantnom korpusu novih i originalnih ikonografskih rješenja. Tijekom dvaju baroknih stoljeća hrvatska likovna baština\, osobito ona kontinentalne\, banske Hrvatske\, bilježi tako više umjetničkih narudžbi koje su u vizualnome mediju nastojale artikulirati motive iz daleke\, često i legendarne prošlosti Kraljevstva\, odnosno iz razdoblja koje je prethodilo njegovu stupanju u državnopravnu zajednicu s Ugarskom. \nDanko Šourek (Zagreb\, 1979.) izvanredni je profesor na Odsjeku za povijest umjetnosti Filozofskoga fakulteta Sveučilišta u Zagrebu. Autor je niza znanstvenih radova iz područja umjetničke baštine renesanse i baroka. Istraživačkim interesima usmjeren je na umjetnost kasnoga srednjega i ranoga novoga vijeka\, a osobito teme s područja povijesti skulpture\, ikonografije i naručiteljstva. \n  \nIlustracija: Juraj Šubarić\, Naslovna grafika knjige Jurja Ratkaja\, Memoria regum et banorum Regnorum Dalmatiae\, Croatiae et Sclavoniae (1652.)
URL:https://planforculture.com/event/predavanje-danko-sourek-otkrice-povijesti-hrvatski-i-ugarski-kraljevi-ilirski-i-slavenski-predci-17-i-18-stoljece/
LOCATION:Galerija Klovićevi Dvori\, Jezuitski trg 4\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LECTURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2026/01/Otkrice-povijesti-hrvatski-i-ugarski-kraljevi.png
ORGANIZER;CN="Dru%C5%A1tvo%20povjesni%C4%8Dara%20umjetnosti%20Hrvatske":MAILTO:dpuh@inet.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260122T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260122T224000
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20251112T125100Z
LAST-MODIFIED:20251112T125102Z
UID:10003302-1769112000-1769121600@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: GRUNTOVČANI
DESCRIPTION:Autor: Mladen Kerstner\nAutor adaptacije: Boris Svrtan\nRedatelji: Boris Svrtan i Rajko Minković  \nPopularna i omiljena dramska serija “Gruntovčani” autora Mladena Kerstnera u režiji Kreše Golika uvodila je brojne televizijske gledatelje u živopisan\, autentičan i duhovit prikaz društvenoga života i mentaliteta “malog čovjeka” u fiktivnom podravskom selu. \nU ovoj priči koja se događa u današnje vrijeme\, u 21. stoljeću\, zatičemo poznate i nezaboravne likove iz Kerstnerovog remek-djela – Dudeka\, Regicu\, Presvetlog\, Cinobera\, Martina\, Matulu\, Babicu\, Besnoga\, Greticu i druge – a svi se oni nalaze pred velikim izazovima novoga doba. Kada u njihov miran život u Gruntovcu bane državna tajnica Marinela Puvalo\, predstavnica novog tipa hrvatskog kapitalizma\, i donese megalomansku ideju o gradnji spojnice na europski koridor i industrijske zone\, stvari se do te mjere uzburkaju da karakteri i mentalitet naših poznatih likova uz peripetije i međusobne sukobe dođu do punog izražaja. \nLektorica i jezična savjetnica: Ines Carović\nScenograf: Boris Svrtan\nScenograf suradnik: Branko Lepen\nKostimografkinja: Vedrana Rapić\nOblikovatelj svjetla: Aleksandar Mondecar\nAutori glazbe: Glazbena družina Cinkuši\, Živan Cvitković / Dubravko Ivančan i Ivica Kiš\nAutor videa: Rajko Minkovic\nMontažer videa: Leon Bjelinski\nAutori fotografija: Ivan Posavec\, Luka Dubroja\nInspicijentica: Mirela Tihava \n \nIgraju: \nDudek – Matija Šakoronja\nRegica – Mirela Videk Hranjec\nPresvetli – Hrvoje Kečkeš\nJura / Rok Vađon / Štef – Josip Brakus\nCila – Mia Begović\nCinober – Boris Svrtan\nKata – Anita Matić Delić\nGretica – Nina Erak-Svrtan / Ana Maras Harmander\nMatula – Filip Detelić\nRoza/Babica – Ines Bojanić\nMarinela Puvalo – Ornela Vištica\nBesni – Luka Petrušić\nInženjer / Videk / Konobar – Karlo Mlinar\nMartin – Ivica Zadro \n  \nU predstavi se koristi pjesma “Podravina ravna” skladatelja Živana Cvitkovića i tekstopisca Dubravka Ivančana u aranžmanu Glazbene družine Cinkuši i a cappella izvedbi Maje Posavec.\nSpikerica TV vijesti: Zrinka Vrabec Mojzeš.\nSpikerica Radija Gruntoval: Ines Bojanić.\nZahvaljujemo Ivanu Ivančanu na ustupljenim autorskim pravima. \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba) \nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-gruntovcani-9/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Gruntovcani-1.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260123T080000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260123T170000
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20260123T105001Z
LAST-MODIFIED:20260123T105001Z
UID:10003371-1769155200-1769187600@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: ALAN FORD
DESCRIPTION:Autor teksta: Milan Fošner\nRedatelj: Mario Kovač \nAlan Ford je kultni talijanski strip koji već više od pola stoljeća zabavlja i oduševljava ljubitelje devete umjetnosti u Hrvatskoj i svijetu. Crnohumorni i satiričan prikaz djelovanja grupice siromašnih tajnih agenata koji rješavaju bizarne kriminalističke slučajeve idealna je podloga za predstavu koja bi se bavila nelogičnostima i apsurdima suvremenog hrvatskog društva. Iako se radnja stripa događa uglavnom u New Yorku\, teme koje obuhvaća su univerzalno prepoznatljive i uvijek aktualne. \nZanimljivo je kako se\, usprkos medijskoj dominaciji superherojskih stripova DC-a i Marvela\, potpomogutoj raskošnim i visokobudžetnim ekranizacijama\, Alan Ford još uvijek sjajno prodaje na tržištu a interes za njega pokazuje i mlađa generacija. Razlog vjerojatno leži u originalnom ironičnom humoru specifičnom za naše područje i mentalitet na čemu možemo zahvaliti fantastičnom prijevodu Nenada Brixyja. Obzirom na činjenicu kako se obrada teme stripa nalazi u obaveznom kurikulumu za više razrede osnovne škole te srednjih škola\, smatramo kako je upravo Alan Ford ona poveznica koja učenicima može pokazati kako strip ne mora nužno biti isključivo eksapistički uradak temeljen na znanstvenoj fantastici već kako može biti oštar i precizan komentar negativnih društvenih fenomena a sve kroz prizmu humora. \nNaša dramatizacija stripa kao centralnu negativnu ličnost smjestila bi lik Superhika\, karizmatičnog lopova koji ironično otima siromašnima da bi dao bogatima. Već kroz odabir super-antiheroja kao direktnog suparnika našim junacima iz Grupe TNT jasno ocrtavamo smjer u kojem će naša predstava ići obrađujući inače teške teme poput socijalne nepravde\, siromaštva i zakulisnih političkih igara na mladima prihvatljiv način uz zdravu dozu humornog odmaka. \nUz neizbježnu „estetiku ružnog“ i tzv. „siromašno kazalište“ koji bi dominirali vizualnim identitetom predstave\, važno je naglasiti kako bi zvučni segment obogatili jazz noir glazbenom podlogom koja bi djelomično bila izvedena i „uživo“ od strane benda sastavljenog od glumaca kazališta Kerempuh. \nDramaturg: Vid Lež\nScenograf: Davor Prah\nKostimografkinja: Nikolina Miletić\nAutor glazbe: Tomislav Babić\nKoreograf: Branko Banković\nOblikovatelj svjetla: Alen Marin \nInspicijentica: Mirela Tihava  \nIgraju: \nAlan Ford – Luka Petrušić\nBob Rock – Matija Šakoronja\nBroj 1 – Tomislav Štriga\nGrunf – Domagoj Ivanković\nSir Oliver – Tarik Filipović\nDebeli šef – Hrvoje Kečkeš\nSuperhik – Filip Detelić\nJeremija – Borko Perić\nBepa – Ana Maras Harmander\nMargot – Ines Bojanić\nPolicajac / Čaruga – Josip Brakus\nInspektor Brock – Ozren Opačić\nSamoubojica – Karlo Mlinar\nBogataš / Tamburaš – Tomislav Dunđer \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-alan-ford-28/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2026/01/Alan-Ford-6.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20260123T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20260123T221500
DTSTAMP:20260405T011241
CREATED:20251112T125203Z
LAST-MODIFIED:20251112T125203Z
UID:10003303-1769198400-1769206500@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: ŽENIDBA
DESCRIPTION:Autor: Nikolaj Vasiljevič Gogolj\nRedateljica: Dora Ruždjak Podolski\nPomalo je neobičan i gotovo zaboravljen podatak da su 2009. godine\, kad je širom svijeta obilježavana 200. obljetnica rođenja Nikolaja Vasiljeviča Gogolja a puno prije ratnog sukoba Ukrajine i Rusije\, ove dvije države povele kulturni rat oko toga kojoj nacionalnoj književnosti Gogolj zapravo pripada. \nSvojatanje pisaca i njihovih opusa činjenica je poznata i iz naše relativno nedavne prošlosti\, ali ono što je zanimljivo jest da ovaj prividno nepolitičan komad koji na satirički način tematizira ženidbu kao društveni konstrukt\, odjednom dobiva i svoje nesumnjivo političke reference. One se prije svega odnose na činjenicu da se kroz narativnu neuhvatljivost ovog komada prelamaju promišljanja o tretmanu i položaju žene u patrijarhalnom društvu\, poziciji i definiciji braka te društvenih uzusa u koje nas se i dalje pokušava ukalupiti kako bismo pokazali što bi trebala biti prava obitelj i kako ona može utjecati na nacionalne demografske pokazatelje. \nDakle\, Gogoljeva komedija samo  je na prvi pogled dramska eksplikacija jednog društvenog konstrukta\, ili pak stilska vježba iz poetike groteske\, ili čak moguća preteča teatra apsurda. Sudbina službenika Podkolesina kojem je vlastita neodlučnost zapravo milija od braka kao i napori bračne posrednice Fjokle Ivanovne da bračnim pregovorima osigura i svoju egzistenciju samo su prve manifestacije onoga što Ženidba zapravo nosi u svojoj ideji. Izrazita aktualnost uvijek je prvi lakmus papir za određivanje svakog velikog i bezvremenskog djela\, a Gogoljeva „Ženidba“ to zaista i jest u svim svojim implikacijama. \n  \nPrijevod: Zlatko Crnković\nDramaturg i autor adaptacije: Tomislav Zajec\nKostimografkinja: Barbara Bourek\nScenograf: Lovro Ivančić\nKoreograf: Branko Banković\nAutor glazbe: Stanislav Kovačić\nOblikovatelj svjetla: Elvis Butković\nAsistentica redateljice: Maja Posavec\nAutor video projekcija: Vedran Kasap \n  \nInspicijentica: Lorena Matešić  \n  \n  \n  \nIgraju: \nAgafja Tihonovna – Anica Kontić\nArina Pantelejmonovna – Ines Bojanić\nFjokla Ivanovna – Anita Matić Delić\nPotkolesin – Filip Detelić\nKočkarev – Luka Petrušić\nKajgana – Domagoj Ivanković\nAnučkin – Josip Brakus\nŽevakin – Dražen Čuček\nStarikov – Ozren Opačić\nStjepan – Jakov Zovko\nDunjaška – Josipa Anković \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba)\nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-zenidba-13/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2025/11/Zenidba.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
END:VCALENDAR