BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//PLAN FOR CULTURE - ECPv6.0.6//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:PLAN FOR CULTURE
X-ORIGINAL-URL:https://planforculture.com
X-WR-CALDESC:Events for PLAN FOR CULTURE
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Zagreb
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20240331T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20241027T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241017T203000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241028T170000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241016T071103Z
LAST-MODIFIED:20241016T071354Z
UID:10002634-1729197000-1730134800@planforculture.com
SUMMARY:6. DA2 – ZAGREB DESIGN\, ART & ARCHITECTURE FILM FESTIVAL
DESCRIPTION:17.10.-20.10.2024. IN-PERSON (Institut Liszt\, Mađarski kulturni centar / Liszt Institute\, Hungarian Cultural Center)\n18.10.-28.10.2024. ONLINE (ondemand.kinomeetingpoint.ba) \nU programu predstavljamo 7 premijera recentnih dokumentarnih filmova o kreativcima. Uz Filmski program u Razgovorima Šta DA? sudjeluju umjetnici\, arhitekti\, dizajneri i kreativci. Stvaramo nove ideje\, povezujemo ljude\, gradove i priče. Filmski i kreativno.
URL:https://planforculture.com/event/da2-zagreb-design-art-architecture-film-festival/
LOCATION:Institut Liszt\, Ul. Augusta Cesarca 10\, Zagreb\, Grad Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/facebook-profilna-DA2-2024.png
ORGANIZER;CN="Pari%20Pikule":MAILTO:email@paripikule.com
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20241018
DTEND;VALUE=DATE:20241106
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20240927T072323Z
LAST-MODIFIED:20241213T101227Z
UID:10002547-1729209600-1730851199@planforculture.com
SUMMARY:Mia Štark\, otvorenje izložbe
DESCRIPTION:Galerija Događanja\, Centar Knap\, Ivanićgradska 41 A Zagreb \n 
URL:https://planforculture.com/event/mia-stark-otvorenje-izlozbe/
LOCATION:Galerija Događanja\, Ivanićgradska 41 A\, Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:EXHIBITION
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/09/464288691_1104507088341352_2131838110850772636_n.jpg
ORGANIZER;CN="Galerija%20Doga%C4%91anja":MAILTO:galerija@knap.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241018T080000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241020T170000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20240926T065144Z
LAST-MODIFIED:20240926T065144Z
UID:10002543-1729238400-1729443600@planforculture.com
SUMMARY:2. OPEN HOUSE ZAGREB
DESCRIPTION:Nastavljajući se na izniman uspjeh prvog FESTIVALA OPEN HOUSE ZAGREB druga je festivalska sezona koncipirana oko nekoliko tematskih cjelina. „Revitalizacija arhitektonskog nasljeđa” „Viktor Kovačić” i „Urbane cjeline“. Prva cjelina se nametnula realnom situacijom obnove mnogih zagrebačkih javnih i osobnih  prostora\, institucija i privatnih zgrada oštećenih tijekom dva potresa koji su godine 2020. devastirali grad. Tema pod nazivom „Revitalizacija arhitektonskog nasljeđa”  upoznati će građane sa specifičnim procesom obnove većinom baštinskih zgrada te u pojedinom primjerima i s obnovama koje nisu povezane s potresom\, a posjetitelji će uz stručno vodstvo moći razgledati : UMJETNIČKI PAVILJON\, Trg Kralja Tomislava 22\, KUĆU KALLINA\, Gundulićeva 20\, STAMBENO POSLOVNU ZGRADU RADOVAN\, Masarykova 22\, PETI KUPE\, Trnjanska cesta 5\, KOMPLEKS INSTITUTA RUĐER BOŠKOVIĆ\, Bijenička cesta 54\, GIMNAZIJU TITUŠA BREZOVAČKOG\, Jurja Habdelića 1\, SAMOSTAN SESTARA MILOSRDNICA S CRKVOM SV. VINKA PAULSKOG\, Frankopanska 17\, OŠ DR IVAN MERZ\, Račkog 4\, DVIJE STAMBENE ZGRADE\, Padovčeva 8\, DJEČJI VRTIĆ VJEVERICA\, Ksaverska cesta 14\, FAKULTET KEMIJSKOG INŽENJERSTVA I TEHNOLOGIJE\, Trg Marka Marulića 19\, EUROTOWER\, Ul. Ivana Lučića 2a\, ZGRADU RADNIČKOG SVEUČILIŠTA „MOŠE PIJADE“\, Ul. grada Vukovara 68\, FAKULTET POLITIČKIH ZNANOSTI\, Lepušićeva ul. 6\, REKONSTRUKCIJU I NADOGRADNJU POSLOVNO-STAMBENE GRAĐEVINE\, Petrova 140\, STAMBENO – POSLOVNU ZGRADU\, Bakačeva 3\, EX KUĆU WASSERTHALL XX\, ZGRADU HRVATSKOG ZAVODA ZA JAVNO ZDRAVSTVO\, Rockefellerova 2\, HRVATSKI PRIRODOSLOVNI MUZEJ\, Demetrova ul. 1\, VIŠESTAMBENU ZGRADU\, Zorkovačka 2-4\, SABORNU CRKVU PREOBRAŽENJA GOSPODNJEG\, Preobraženska ul. 4\, ZELENI PAVILJON\, STUDENTSKI RESTORAN UZ AGRONOMSKI FAKULTET\, AGRONOMSKI FAKULTET\, Svetošimunska cesta 25\, i MULTIFUNKCIONALNI PROSTOR KONTEJNER\, Odranska 1/1. \nTema „Viktor Kovačić” veže se uz dvije važne obljetnice: 150 godina od rođenja i 100 godina od smrti velikoga hrvatskog arhitekte koji je proglašen i ocem moderne hrvatske arhitekture. Svi će zainteresirani posjetitelji uz stručno vodstvo moći razgledati : PALAČU ZAGREBAČKE BURZE ZA ROBU I VREDNOTE\, Trg hrvatskih velikana 3\, CRKVU SVETOG BLAŽA\, Prilaz Gjure Deželića 64\, STAMBENU ZGRADU ORŠIĆ – DIVKOVIĆ\, STAN VIKTORA KOVAČIĆA\, Masarykova ul. 21\, JEZUITSKI TRG\, KUĆU FRANK\, Hebrangova 33 / Mažuranićev trg 1\, KUĆU SLAVEX I SVAČIĆEV TRG\, Svačićev trg 13 i ROKOV PERIVOJ. \nTema “Urbane cjeline” predstavit će neke od dijelova grada koji izazivaju veliku pažnju građana:  CVJETNO NASELJE\, GRAD MLADIH\, Aleja hrvatske mladeži 19\, STAMBENI BLOK NADARBINE ZAGREBAČKE NADBISKUPIJE\, „MALI VATIKAN“\, VOĆARSKO NASELJE\, NASELJE ISTRANA I INVALIDA\, SPOMEN PARK DOTRŠČINA\, ULICU GRADA VUKOVARA\, ZAPRUĐE i DEŽMANOV PROLAZ. \nU sklopu Festivala organizirat će se i tema pod nazivom “Susret s arhitektom”  koja podrazumijeva razgovore s iznimno značajnim arhitektima koji su obilježili pojedine epohe – Hildegard  Auf-Franić\,  Brankom Silađinom i Milanom Šostričem
URL:https://planforculture.com/event/2-open-house-zagreb/
LOCATION:ZAGREB
CATEGORIES:ARCHITECTURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/09/ohz-najava_vizual_web_300_c-2048x1536-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241018T110000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241018T124500
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241003T103826Z
LAST-MODIFIED:20241003T103826Z
UID:10002577-1729249200-1729255500@planforculture.com
SUMMARY:Z/K/M/: EUFORIJA
DESCRIPTION:Autorski projekt Ksenije Zec
URL:https://planforculture.com/event/z-k-m-euforija-4/
LOCATION:Zagrebačko kazalište mladih\, Teslina 7\, Zagreb\, grad Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/ZKM-Euforija10-3.jpg
ORGANIZER;CN="Zagreba%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20mladih":MAILTO:info@zekaem.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241018T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241018T200500
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20240916T154509Z
LAST-MODIFIED:20241009T093444Z
UID:10002501-1729278000-1729281900@planforculture.com
SUMMARY:Studio EXIT: SJAJNE STVARI
DESCRIPTION:Autorski tim: \n\nTekst: Duncan Macmillan u koautorstvu s Jonnyem Donahoeom\nRežija: Matko Raguž\nIgra: Filip Križan\nGlazba: Matija Antolić \n  \nO predstavi: \n\n„Imaš 7 godina. Mama je u bolnici. Otac kaže da je ona učinila nešto glupo. Majka ne može naći razlog za sreću. Ti počinješ zapisivati sve što ti padne na pamet\, a što bi bilo vrijedno življenja. I tu listu ostavljaš na njenom jastuku. Znaš da je čitala\, jer je korigirala pogrešno napisane riječi.“ \nRadi se o toploj i dirljivoj ispovijesti čovjeka koji igra sebe od sedmogodišnjeg dječaka pa do odrasle dobi te njegovoj želji da pomogne majci koja pati od depresije. Može li joj tisuću razloga za sreću pomoći da se iz nje izvuče? \nDuncan Macmillan nagrađivani je britanski dramatičar i scenarist. Neke od njegovih najpoznatijih drama su Lungs (postavljena i u Teatru EXIT 2016. godine)\, People\, Places and things i Every brillliant thing.
URL:https://planforculture.com/event/sjajne-stvari/
LOCATION:Studio EXIT\, Gundulićeva 37/1\, Zagreb\, 10000
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/09/Sjajne_stvari_5pc.jpeg
ORGANIZER;CN="Teatar%20EXIT":MAILTO:exit@teatarexit.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241018T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241018T213000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20240917T134652Z
LAST-MODIFIED:20240924T111151Z
UID:10002517-1729281600-1729287000@planforculture.com
SUMMARY:Teatar EXIT: REALISTI
DESCRIPTION:Autorski tim:\n\nTekst: Jure Karas\nRežija: Matko Raguž\nIgraju: Domagoj Ivanković\, Nika Ivančić\, Nikola Nedić\, Rok Juričić i Fabijan Komljenović \nO predstavi:\n\nSvijet srlja u propast\, a ljudi u šoping-centre. \nReality show postaje stvarniji od vijesti. Tražimo poslove tamo gdje ih nema\, a samo su smrt i kredit neizbježni. \nNepodnošljiva lakoća površnosti dopušta nam misliti da možemo ostvarivati svoje snove bez imalo uloženog truda ili resursa bilo koje vrste. \nDiskriminacija\, predrasude\, neprilagođenost\, narušeni raznovrsni međuljudski odnosi. \nRealisti nam kroz smijeh govore o kaotičnoj realnosti i apsurdnostima vremena u kojem živimo u maniri kabareta kroz parodiju i glazbene komentare.
URL:https://planforculture.com/event/realisti/
LOCATION:Teatar EXIT (Ilica 208)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/09/SAS8502.jpg
ORGANIZER;CN="Teatar%20EXIT":MAILTO:exit@teatarexit.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241019T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241019T203000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20240917T135331Z
LAST-MODIFIED:20240924T111200Z
UID:10002520-1729364400-1729369800@planforculture.com
SUMMARY:Studio EXIT: VAŽNIJE POLOVICE
DESCRIPTION:Autorski tim: \nRežija: Paola Slavica\nDramaturgija: Beatrica Kurbel i Mirna Rustemović\nGlume: Judita Franković Brdar i Paola Slavica\nProdukcija: UO Teatar Mašina igre u suradnji s Teatrom EXIT \n\nO predstavi: \n\nVažnije polovice autorski je dramski tekst dviju mladih dramaturginja – Beatrice Kurbel i Mirne Rustemović\, koji u središte postavlja dvije mlade žene\, pripadnice generacije popularno nazvane milenijalci. U prikazu njihove svakodnevice\, kroz naizgled dva oprečna života – karijera i majčinstvo\, autorice propituju (ne)mogućnosti današnjice kroz žensku perspektivu. \nŠto danas znači ona poznata fraza naših roditelja “kada smo mi imali trideset\, u naše vrijeme mi smo…”? Gdje se skriva recept za sigurnu egzistenciju u moru honorarnih i poslova na određeno? Kako sretno ili barem bezbolnije živjeti čak dvije stvarnosti: fizičku i virtualnu? Što je uspjeh\, a što preživljavanje? Koje ljubavne veze imaju potencijal za nešto ozbiljnije od par mjeseci ili godina ležernog nalaženja? Kada i da li uopće imati djecu\, obitelj i išta stalnije u toj cijeloj džungli (ne)mogućnosti? Što sada kada smo dio Europske unije i cijeli svijet nam je na dlanu? Što nakon zadnje pjesme i fajrunta? Jesmo li hrabriji i uporniji od nekih prijašnjih generacija ili smo samo razmaženi i izgubljeni? Svakodnevica nam je rascjepkana na virtualne profile\, izvješća o stanju računa na e-mailu\, stalna uspoređivanja s prijateljima i kolegama\, male i grandiozne planove koji se stvaraju i brišu brzinom fejsbučnih statusa\, uzdisanja između ugode i anksioznosti i stalna propitivanja nas samih i svih koji nas okružuju. \nVažnije polovice rezultat su isprekidano-kontinuiranog rada u kojem su se Beatrica i Mirna nalazile srijedom\, spajajući ugodno s korisnim – uz druženje\, bilježeći crtice iz svojih života kroz prozne fragmente i osobnu prepisku u inboxu. Dodajući fikciji navedene dokumentarističke elemente\, izgradile su dva ženska lika – dvije pripadnice ove široko obuhvatne generacije. Mjesta radnje su\, naravno\, prirodna staništa svih nas – kafići\, i to srijedama\, na polovici tjedna.
URL:https://planforculture.com/event/vaznije-polovice/
LOCATION:Studio EXIT\, Gundulićeva 37/1\, Zagreb\, 10000
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/09/PB262378-scaled.jpg
ORGANIZER;CN="Teatar%20EXIT":MAILTO:exit@teatarexit.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241019T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241019T214500
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20240709T122432Z
LAST-MODIFIED:20240909T123127Z
UID:10002395-1729368000-1729374300@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: TRAŽI SE NOVI SUPRUG
DESCRIPTION:Autor: Miro Gavran\nRedatelj: Željko Königsknecht \n˝Traži se novi suprug˝ neobični je spoj komedije karaktera i komedije situacije te pruža brojne mogućnosti glumcima za stvaranje atraktivnih likova. Središnji je lik udovica koja odluči pomoću tarot karata i novinskog oglasa pronaći novog muža koji bi trebao zadovoljiti idealne\, dakle\, nemoguće kriterije. Istodobno\, njezin prvi susjed\, usamljeni neženja\, odlučuje se napokon oženiti. Da bi osvojio njezino srce dosjeti se zamoliti za pomoć prijatelja iz djetinjstva\, kojega nagovori da se javi na oglas i odglumi nekoliko prosaca koji će biti jedan gori od drugog. Miro Gavran u ovom djelu s izrazitim simpatijama oslikava prepoznatljive junake naše svakodnevice koji nastoje ostvariti svoje snove i ambicije. \nDramaturg: Željko Königsknecht\nKostimografkinja: Tanja Rodd\nScenografkinja: Nina Mia Čikeš\nAutor glazbe: Mario Mirković\nOblikovateljica svjetla: Vesna Kolarec\nAsistent režije: Zvonko Benić\nUmjetnički savjetnik: Zoran Mužić\nOblikovanje vizualnih komunikacija: Love\, Ana studio i Dario Dević\nFotografkinja: Maja Kljajić \nIgraju:\nAnita Matić Delić\nDamir Poljičak\nŽeljko Königsknecht \n  \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba) \nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-trazi-se-novi-suprug-7/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Trazi-se-novi-suprug-2.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241019T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241019T224500
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241003T104307Z
LAST-MODIFIED:20241003T104307Z
UID:10002578-1729368000-1729377900@planforculture.com
SUMMARY:Z/K/M/: JEZIK KOPAČKE
DESCRIPTION:Redatelj: Borut Šeparović \nAutori teksta: Ivan Ergić i Filip Grujić
URL:https://planforculture.com/event/z-k-m-jezik-kopacke-3/
LOCATION:Zagrebačko kazalište mladih\, Teslina 7\, Zagreb\, grad Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/Jezik-kopacke-_3-3.jpg
ORGANIZER;CN="Zagreba%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20mladih":MAILTO:info@zekaem.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241020T110000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241020T120500
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241008T102600Z
LAST-MODIFIED:20241008T102600Z
UID:10002621-1729422000-1729425900@planforculture.com
SUMMARY:GK Žar ptica: Ja sam Akiko
DESCRIPTION:Predstava Ja sam Akiko – nastala prema istoimenoj knjizi Stefana Tićmija\, po svom izlasku je u jednakoj mjeri osvojila kako dječju i odraslu publiku\, tako i struku. \nAkiko je neobična djevojčica čija koža miriše na stari papir\, ima pjegice\, kao prijevozno sredstvo služi joj njezino srce na četiri kotača\, voli leksikone i oca\, ne voli granice\, podjele i gospođu Lindu\, razgovara s ručnicima i stablima\, zna slova\, ali ne i brojeve. Akiko je\, kao i mnoga djeca današnjice\, često usamljena\, zbog čega razvija bogat doživljajni svijet\, nastao maštovitim promatranjem svakodnevice kroz prizmu poetskog izričaja\, te “stvara” bliskog prijatelja Marcela\, koji se\, na kraju\, snagom ljubavi opredmećuje. \nJa sam Akiko ne preže od motiva kao što su tjeskoba i usamljenost\, kao ni onih vedrijih poput radoznalosti\, individualnosti\, zajedništva i ljubavi. Akiko oblikuje svoj svijet birajući i odbacujući riječi koje ga određuju\, čime se naglašava čudotvorna moć jezika. \nJa sam Akiko slojevita je predstava koja\, tematizirajući ljubav\, svojom zaigranošću\, raspjevanošću i filigranskom igrom donosi dašak čarolije svim generacijama. \nAutor: Stefan Tićmi \nRežija: Slađana Kilibarda \nIgraju: Marko Hergešić\, Matej Đurđević\, Vini Jurčić\, Dora Dimić Rakar\, Damian Humski
URL:https://planforculture.com/event/gk-zar-ptica-ja-sam-akiko-2/
LOCATION:Gradsko kazalište Žar ptica\, Bijenička 97\, Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/Akiko_FB-i-WEB-1-scaled.jpg
ORGANIZER;CN="Gradsko%20kazali%C5%A1te%20%C5%BDar%20ptica":MAILTO:marketing@zar-ptica.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241020T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241020T224500
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241003T104505Z
LAST-MODIFIED:20241003T104505Z
UID:10002579-1729454400-1729464300@planforculture.com
SUMMARY:Z/K/M/: JEZIK KOPAČKE
DESCRIPTION:Redatelj: Borut Šeparović \nAutori teksta: Ivan Ergić i Filip Grujić
URL:https://planforculture.com/event/z-k-m-jezik-kopacke-4/
LOCATION:Zagrebačko kazalište mladih\, Teslina 7\, Zagreb\, grad Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/Jezik-kopacke-_3-4.jpg
ORGANIZER;CN="Zagreba%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20mladih":MAILTO:info@zekaem.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241021T100000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241023T170000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241020T135548Z
LAST-MODIFIED:20241020T135548Z
UID:10002640-1729504800-1729702800@planforculture.com
SUMMARY:Viktor Kovačić: status modernosti
DESCRIPTION:VK 74/24/24 — Viktor Kovačić i status modernosti\, znanstveno-stručni skup povodom 150. godišnjice rođenja i 100. godišnjice smrti Viktora Kovačića\, održat će se od 21. do 23. listopada 2024. u prostorijama Udruženja hrvatskih arhitekata i Društva arhitekata Zagreba (Trg bana Josipa Jelačića 3/1\, Zagreb).  Skup je organiziran (s početkom upravo na dan kada nas je Viktor Kovačić napustio pred 100 godina) u suradnji Udruženja hrvatskih arhitekata\, Arhitektonskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu i Instituta za povijest umjetnosti\, a pod pokroviteljstvom Ministarstva kulture i medija Republike Hrvatske.
URL:https://planforculture.com/event/viktor-kovacic-status-modernosti/
LOCATION:UHA\, Trg bana Josipa Jelačića 3/I\, Zagreb\, Grad Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:ARCHITECTURE,CONFERENCE,LECTURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/VK247474_hor-1-1.png
ORGANIZER;CN="UHA":MAILTO:tajnistvo@uha.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241021T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241021T200000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241017T074105Z
LAST-MODIFIED:20241017T074105Z
UID:10002635-1729533600-1729540800@planforculture.com
SUMMARY:U prevodilačkom ringu
DESCRIPTION:Književno prevođenje u pravilu je samotan proces\, a čitateljska javnost uvijek ima uvid u gotov\, konačan proizvod dok sve faze prevodilačkog procesa redovito ostaju skrivene i odvijaju se u dijalogu prevoditelja s tekstom. Jednako tako\, kad je prijevod objavljen\, čitatelji ga prihvate kao jedinu moguću verziju\, jedinu opciju da se autorski glas iz izvornika prenese u ciljni tekst. \nAli je li to doista tako? Prevoditi književni tekst znači donositi jednu informiranu odluku za drugom i birati iz niza opcija uzimajući u obzir sve posebnosti pojedinog teksta: značenje\, smisao\, ugođaj i poruku autora. I dok mnogi smatraju da je neke vrste tekstova lakše prevoditi nego druge\, gotovo svi se slažu da prevođenje poezije zahtijeva najveći trud\, pažnju i napor. Pri prevođenju poezije nužno je poštovati neraskidiv odnos sadržaja i forme izvornog djela\, čime prevoditelj i sam postaje umjetnik. \nO tome što se skriva iza kulisa prevedenog teksta reći će nam nešto Ana Badurina i Snježana Husić na temelju prepjeva pjesme „Il cielo è di tutti” talijanskog književnika i novinara Giannija Rodarija. Stihovni dvoboj naših prevoditeljica održat će se pod moderatorskom palicom književne prevoditeljice Irene Škarice.
URL:https://planforculture.com/event/u-prevodilackom-ringu/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:CONFERENCE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/24_10_13_Prevodilacki_ring-01.png
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241021T193000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241021T203000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241017T185551Z
LAST-MODIFIED:20241017T185551Z
UID:10002639-1729539000-1729542600@planforculture.com
SUMMARY:Promocija: Bruno Šimleša\, "A što kad se netko naš razboli"
DESCRIPTION:U ponedjeljak 21. listopada 2024. posjeti promociju knjige Brune Šimleše A što kad se netko naš razboli koja će se održati u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića (Preradovićeva 5\, Zagreb) u 19:30 sati. \nUz autora\, o knjizi će govoriti psihologinja i glavna tajnica Udruge žena oboljelih i liječenih od raka SVE za NJU Ljiljana Vukota\, a razgovor će moderirati spisateljica i urednica Monika Herceg. \nO knjizi: \n‘Nova knjiga Brune Šimleše “A što kad se netko naš razboli” donosi 10 zlatnih pravila za pomaganje našim voljenima. S više od dvadeset godina iskustva\, autor nas vodi kroz izazove i emocije koje prate oboljele i njihove obitelji\, pružajući konkretne savjete kako najbolje podržati voljene\, ali i kako se nositi s vlastitim strahovima. \nBruno Šimleša više od dvadeset godina pomaže ljudima da se uspješnije nose s posljedicama ozbiljne bolesti. Istu pomoć pruža i osobama iz njihove okoline. \nJer naravno da je teško snaći se kada saznaš da se tvoja mama ili dijete ili prijatelj\, pa i kolega s posla nose s teškom bolešću. Što ih pitati\, koje savjete dati i trebaju li uopće savjete od nas\, ali i kako se nositi s vlastitim strahom\, zbunjenošću\, nemoći\, frustracijom… \nBez obzira na to koliko se dobro nosimo sa stresom\, trenutak kada saznamo da je netko naš teško bolestan bit će nam težak i možda će nam se tada srušiti svijet. I zato je bitno osvijestiti činjenicu da i mi sami možemo biti dio rješenja za svoje bližnje. Oni imaju najvažniju ulogu u borbi za svoje zdravlje\, ali bitan je i utjecaj okoline. Jer kada je netko ozbiljno bolestan\, svaka naša gesta\, pa čak i neki usputni komentari mogu značajno utjecati na oboljelu osobu. \nOva knjiga donosi 10 zlatnih pravila za pomaganje našim voljenima. Iako ćemo i s najboljim namjerama vjerojatno griješiti u pružanju podrške\, ova će nas knjiga podsjetiti na važnost nježnosti\, taktičnosti i neodustajanja. Jer borba za zdravlje je maraton\, a ne sprint i važno je ispraviti te pogreške. Vodeći nas za ruku\, korak po korak\, A što kad se netko naš razboli uči nas kako istinski biti tu za naše voljene. \nUči nas kako svoju ljubav i dobre namjere prevesti u djela.’ \nPridruži se!
URL:https://planforculture.com/event/promocija-bruno-simlesa-a-sto-kad-se-netko-nas-razboli/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/promocija_simlesa_f_magazin_novo_0.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241022T100000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241022T180000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241017T100716Z
LAST-MODIFIED:20241017T110200Z
UID:10002637-1729591200-1729620000@planforculture.com
SUMMARY:Besplatno na izložbu „Usudi se! Pogledaj preparate!“\, galerija Školskog “Školica za 5”
DESCRIPTION:Besplatno na izložbu „Usudi se! Pogledaj preparate!“\, galerija Hrvatskog školskog muzeja “Školica za 5” (radno vrijeme od 10 do 18 sati)\, Hebrangova 5\, Zagreb \n11 sati – besplatna radionica “Člankovita družina” koju vode studenti iz Sekcije za kornjaše Udruge studenata biologije – BIUS \n12 sati – besplatno stručno vodstvo po izložbi koju vodi autorica izložbe Kristina Gverić\, viša kustosica muzeja
URL:https://planforculture.com/event/besplatno-na-izlozbu-usudi-se-pogledaj-preparate-galerija-skolskog-skolica-za-5/
LOCATION:ZAGREB
CATEGORIES:EXHIBITION
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/Usudi-se-Pogledaj-preparate.jpg
ORGANIZER;CN="Hrvatski%20%C5%A1kolski%20muzej%2C%20galerija%20%22%C5%A0kolica%20za%205%22":MAILTO:hsm@hsmuzej.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241022T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241022T200000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241021T134204Z
LAST-MODIFIED:20241021T134204Z
UID:10002643-1729620000-1729627200@planforculture.com
SUMMARY:Kapljica kulture - Marko Kutleša // diWine Club // utorak 22.10.2024.
DESCRIPTION:U Kapljicu kulture dolazi nam Marko Kutleša\, specijalist infektologije i intenzivne medicine\, ali i autor nekoliko knjiga. Uz “Potragu za izgubljenim vremenom” i “Posljednje stvaratelje sjećanja”\, koje su filozofske i promišljajuće\, treća Markova knjiga – “Mala nastamba tuge” – bavi se njegovim svjedočanstvima kao liječnika u zagrebačkoj zaraznoj bolnici tijekom pandemije virusa COVID-19. Možda ste ga u medijima zapazili i prije nekoliko godina kao liječnika koji je svojim autom odjurio u Pulu i spasio život pacijentice. On je zaista liječnik koji živi svoju profesiju\, na sreću svojih pacijenata. Kako on živi s tim\, kako to povezuje s filozofijom i religijom\, dođite i poslušajte na našem vinskom druženju u diWine Clubu\, Opatovina 29. \n— \nViše info na: https://www.instagram.com/diwine_project/ \nSva događanja u diWine Clubu možete pratiti pridruživanjem wapp grupi: https://chat.whatsapp.com/HHos6bfTvUCLNUoMOOq2Eb
URL:https://planforculture.com/event/kapljica-kulture-marko-kutlesa-diwine-club-utorak-22-10-2024/
LOCATION:diWine Club\, Opatovina 29\, Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:OTHER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/Kapljica-Kutlesa_cover.jpg
ORGANIZER;CN="diWine%20Project":MAILTO:diWine.project@gmail.com
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241022T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241022T200000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241021T094526Z
LAST-MODIFIED:20241021T094526Z
UID:10002642-1729623600-1729627200@planforculture.com
SUMMARY:Poezija je za sve: Srđan Sandić\, "Ljubav je glagol"
DESCRIPTION:U utorak 22. listopada 2024. posjeti tribinu Poezija je za sve\, promociju zbirke pjesama Ljubav je glagol pisca\, novinara\, dramaturga\, kulturnog moderatora\, književnog i kazališnog kritičara Srđana Sandića koja će se održati u Knjižari Fraktura (Ulica kneza Mislava 17\, Zagreb) u 19 sati. \nUz autora\, o knjizi će govoriti pjesnikinja i voditeljica pjesničkog projekta Odvalimo se poezijom Sanja Baković\, a razgovor će moderirati spisateljica i urednica Monika Herceg. \nO knjizi: \n‘Učimo cijeli život – govoriti\, crtati i pisati\, spoznajemo širine i dubine jezika\, upoznajemo se s matematičkom logikom\, poviješću civilizacije i evolucijom ljudskog bića. No\, tko nas uči voljeti? \nZbirka poezije Ljubav je glagol Srđana Sandića na sasvim neočekivan\, hrabar\, neopterećen i nepretenciozan način traži upravo odgovor na to pitanje. Izmještajući u razne situacije ljubavni susret\, razočaranje\, ili naprosto žudnju\, Sandić se igra i rastvara kutije u kojima se nalaze naše ideje o odnosima da bi ih dekonstruirao\, bilo da je riječ o čežnji za partnerskom ili o gladi za roditeljskom pažnjom. Sandićeve pjesme misaone su potrage\, petlje požude\, ponekad i bljeskovi straha\, ili patnje. Arhitekture ljubavi i zaljubljenosti nužno nas suočavaju i sa samoćom\, i s usamljenošću\, i upravo na tom mjestu\, gdje se susrećemo i suočavamo s onim što jesmo i nismo\, našim fluidnim identitetom\, klijaju Sandićeve pjesme. \nStihovi Srđana Sandića ljekovita su i iskrena smjesa životne boli i svakodnevne radosti\, potrage za Drugim\, opjevana spoznaja o prokletstvu šutnje. Ljubav je glagol izmaknut će nam tlo pod nogama jer vjeruje u osjećanje i suosjećanje\, a nadasve u ranjivost svakoga od nas.’ \nPridruži se!
URL:https://planforculture.com/event/poezija-je-za-sve-srdan-sandic-ljubav-je-glagol/
CATEGORIES:LITERATURE
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/poezija_za_sve_santic_fmagazin_1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241022T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241115T200000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241017T074347Z
LAST-MODIFIED:20241017T074347Z
UID:10002636-1729623600-1731700800@planforculture.com
SUMMARY:Jessica Gobert: Crtanje izostavljanjem
DESCRIPTION:“Crtanje izostavljanjem” je prikaz ilustracija Jessice Gobert prema tekstu Rujane Jeger\, izvatku iz njezinog romana Darkroom\, objavljenog od strane izdavača Knjiga u Centru u sklopu zbirke Vrata u Podrum. Ova slikovnica za odrasle pod nazivom Raspelo govori o trenutku odrastanja dječaka koji otkriva svoju seksualnost u specifičnom kontekstu Jugoslavije 1980-ih\, miješajući religiju\, komunizam i kulturnu pozadinu. \nTekst je vrlo izravan i grafičan\, pa su vizuali trebali nadopuniti narativ umjesto da ga samo ponavljaju. Ilustracije nastoje imati mekoću\, nježnu kvalitetu koja prikazuje ranjivost našeg protagonista i nesigurnosti koje dolaze u tom životnom razdoblju. \nU vizualiziranje društvenog i političkog konteksta uloženo je puno istraživanja\, budući da je ilustratorica francuskinja\, a Jugoslavija 1980-ih bila joj je nepoznata. Svaki je detalj temeljen na dokumentaciji i arhivskim slikama\, poput tapeta\, postera\, Dinamovih suvenira\, Kraševih limenki i tradicionalne čipke iznad televizora. Prisutan je i generacijski jaz između religioznih baka i komunističkih roditelja. Dekoracija je zamišljena da odražava te generacijske razlike i mentalitet. Pažnja na detalje ide sve do omota pornografskih časopisa\, koji su svi iz tog razdoblja. \nCilj ilustracija bio je sakriti ono što je rečeno u tekstu. Postoji gotovo svetogrdni aspekt u priznanju glavnog lika svojim prijateljima. S gledišta ljudi oko njega\, njegovo seksualno buđenje nešto je što treba sakriti od društva. Dodajući tome religiozni simbol raspela\, činilo se da je najlogičniji odgovor na tekst prikazati samo ono što bismo trebali vidjeti. Sram koji mladi lik osjeća naglašen je odsustvom određenih elemenata. \nVrlo je malo religijskih elemenata u knjizi\, raspelo je sveprisutno kroz cijeli narativ i već je “prikazano” na svoj način. Religiozne konotacije dolaze kroz trokutaste kompozicije\, imitirajući velike religijske slike poput Rubensova Podizanja križa i Botticellijeve Apellove klevete. \nSeksualni aspekt prisutan je s pornografskim časopisima\, koji naizgled predstavljaju protagonistove želje\, ali ne i ono što on zapravo želi\, a što je skriveno iza vrata kupaonice. \nIlustratorica je izabrala da se ovaj tekst ilustrira izostavljanjem ključnih elemenata i privlačenjem oka na odsutnost te stvaranjem kontrasta s tekstom kako bi se reflektirali sram i tajnovitost koje naš protagonist osjeća. Tekst je ispričan iz perspektive odrasle osobe koja se osjeća sigurnom\, koja je prihvatila i razumjela tko je. Vizuali reflektiraju njegovo mlado ja\, koje je u nemiru i skrivanju.
URL:https://planforculture.com/event/jessica-gobert-crtanje-izostavljanjem/
LOCATION:Knjižnica Marije Jurić Zagorke\, Krvavi most 2\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:EXHIBITION
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/Jessica-slika.jpg
ORGANIZER;CN="Knji%C5%BEnica%20Marije%20Juri%C4%87%20Zagorke":MAILTO:knjiznica.m.j.zagorke@kgz.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241022T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241022T222000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241003T110601Z
LAST-MODIFIED:20241003T110601Z
UID:10002580-1729627200-1729635600@planforculture.com
SUMMARY:Z/K/M/: BRAĆA KARAMAZOVI - I. dio
DESCRIPTION:I. dio: Sve sretne obitelji nalik su jedna na drugu \nRedatelj: Oliver Frljić \nPrema romanima F. M. Dostojevskog
URL:https://planforculture.com/event/z-k-m-braca-karamazovi-i-dio/
LOCATION:Zagrebačko kazalište mladih\, Teslina 7\, Zagreb\, grad Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/ZKM-Braca-Karamazovi_1.dio_.jpg
ORGANIZER;CN="Zagreba%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20mladih":MAILTO:info@zekaem.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241022T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241022T224000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20240710T131124Z
LAST-MODIFIED:20240909T123140Z
UID:10002411-1729627200-1729636800@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: GRUNTOVČANI
DESCRIPTION:Autor: Mladen Kerstner\nAutor adaptacije: Boris Svrtan\nRedatelji: Boris Svrtan i Rajko Minković  \nPopularna i omiljena dramska serija “Gruntovčani” autora Mladena Kerstnera u režiji Kreše Golika uvodila je brojne televizijske gledatelje u živopisan\, autentičan i duhovit prikaz društvenoga života i mentaliteta “malog čovjeka” u fiktivnom podravskom selu. \nU ovoj priči koja se događa u današnje vrijeme\, u 21. stoljeću\, zatičemo poznate i nezaboravne likove iz Kerstnerovog remek-djela – Dudeka\, Regicu\, Presvetlog\, Cinobera\, Martina\, Matulu\, Babicu\, Besnoga\, Greticu i druge – a svi se oni nalaze pred velikim izazovima novoga doba. Kada u njihov miran život u Gruntovcu bane državna tajnica Marinela Puvalo\, predstavnica novog tipa hrvatskog kapitalizma\, i donese megalomansku ideju o gradnji spojnice na europski koridor i industrijske zone\, stvari se do te mjere uzburkaju da karakteri i mentalitet naših poznatih likova uz peripetije i međusobne sukobe dođu do punog izražaja. \nLektorica i jezična savjetnica: Ines Carović\nScenograf: Boris Svrtan\nScenograf suradnik: Branko Lepen\nKostimografkinja: Vedrana Rapić\nOblikovatelj svjetla: Aleksandar Mondecar\nAutori glazbe: Glazbena družina Cinkuši\, Živan Cvitković / Dubravko Ivančan i Ivica Kiš\nAutor videa: Rajko Minkovic\nMontažer videa: Leon Bjelinski\nAutori fotografija: Ivan Posavec\, Luka Dubroja\nInspicijentica: Mirela Tihava \n \nIgraju: \nDudek – Matija Šakoronja\nRegica – Mirela Videk Hranjec\nPresvetli – Hrvoje Kečkeš\nJura / Rok Vađon / Štef – Josip Brakus\nCila – Mia Begović\nCinober – Boris Svrtan\nKata – Anita Matić Delić\nGretica – Nina Erak-Svrtan / Ana Maras Harmander\nMatula – Filip Detelić\nRoza/Babica – Ines Bojanić\nMarinela Puvalo – Ornela Vištica\nBesni – Luka Petrušić\nInženjer / Videk / Konobar – Karlo Mlinar\nMartin – Ivica Zadro \n  \nU predstavi se koristi pjesma “Podravina ravna” skladatelja Živana Cvitkovića i tekstopisca Dubravka Ivančana u aranžmanu Glazbene družine Cinkuši i a cappella izvedbi Maje Posavec.\nSpikerica TV vijesti: Zrinka Vrabec Mojzeš.\nSpikerica Radija Gruntoval: Ines Bojanić.\nZahvaljujemo Ivanu Ivančanu na ustupljenim autorskim pravima. \n  \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba) \nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-gruntovcani-4/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Gruntovcani-1.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241023T180000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241023T200000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241021T140549Z
LAST-MODIFIED:20241021T140549Z
UID:10002644-1729706400-1729713600@planforculture.com
SUMMARY:Razgovor  „Umjetnik na tržištu stvarnosti”
DESCRIPTION:U sklopu EPP programa galerije Šira\, pozivamo vas na druženje s Damirom Kanaetom\, producentom s dugogodišnjim iskustvom rada na projektima u području kulture i umjetnosti. \nRazgovarat ćemo o aktualnim pitanjima i problemima vezanima uz poziciju\, prezentaciju\, samopromociju mladih umjetnika tijekom i nakon dovršetka formalnog obrazovanja na akademiji\, saznati iz prve ruke kako biti uspješniji umjetnik u realnom tržištu rada i prodaje umjetničkih radova\, odgovoriti na pitanja jesu li umjetnička znanja i vještine dovoljne za razvoj poslovanja\, te koja je uloga umjetnika u produkciji. \nDa li je umjetnik radnik\, poduzetnik ili nešto treće?
URL:https://planforculture.com/event/razgovor-umjetnik-na-trzistu-stvarnosti/
LOCATION:galerija Šira\, Preradovićeva 13\, Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LECTURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/1-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241023T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241023T212000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241003T110950Z
LAST-MODIFIED:20241023T091604Z
UID:10002581-1729713600-1729718400@planforculture.com
SUMMARY:Z/K/M/: Braća Karamazovi – II. dio
DESCRIPTION:II. dio: Svaka nesretna obitelj nesretna je na svoj način \nRedatelj: Oliver Frljić \nPrema romanima F. M. Dostojevskog
URL:https://planforculture.com/event/z-k-m-braca-karamazovi-ii-dio/
LOCATION:Zagrebačko kazalište mladih\, Teslina 7\, Zagreb\, grad Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/ZKM-Braca-Karamazovi41.jpg
ORGANIZER;CN="Zagreba%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20mladih":MAILTO:info@zekaem.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241023T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241023T214500
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20240709T122613Z
LAST-MODIFIED:20240909T123152Z
UID:10002397-1729713600-1729719900@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: PREDSJEDNICI&CA
DESCRIPTION:Autori teksta i dramaturzi: Tarik Filipović i Boris Svrtan\nRedatelj: Tarik Filipović\nKoprodukcija: Satiričko kazalište Kerempuh i FIJI grupa \nGrađanski stan. Večera za 5 uglednih gostiju. Pozivnicu su dobili ”bivši” – i to na poziv ”bivše”!\nPredsjednici&ca iznimno je aktualna i britka komedija nastala prema tekstu Borisa Svrtana i Tarika Filipovića\, a u režiji potonjeg Kerempuhovog mlađahnog veterana. Predsjednica i predsjednici okupljeni na večeri nude gledateljima manje ili više nutricionistički harmonizirane i bogate okuse\, idealan omjer između slatkog\, gorkog\, ljutog i kiselog\, a toplo je preporučamo gledateljima koje muči neutaživa glad\, kao i onima koji su siti svega. I neće vam teško pasti na želudac\, a ako i padne\, imajte na umu da su državni poglavari žilavi momci\, čak i kad su cure pa se duže žvakanje podrazumijeva. \nScenograf: Damir Medvešek\nKostimografkinja: Vedrana Rapić\nAutor glazbe: Milorad Stranić\nOblikovatelj svjetla: Aleksandar Mondecar\nOblikovatelj zvuka: Damir Ključarić\nKoreografkinja: Larisa Lipovac\nInspicijentice: Mirela Tihava i Ena Subotić\nKoorinatorica u pripremi predstave: Jasna Rešić\nKreativni producent (za FIJI grupu): Mario Gigović \nIgraju: \nFranjo Tuđman – Tarik Filipović\nStjepan Mesić – Hrvoje Kečkeš\nKolinda Grabar – Kitarović – Ornela Vištica\nIvo Josipović – Siniša Miletić\nJosip Broz Tito – Boris Svrtan \n*Nepozvani gost – Dominik Milanović / Mladen Pilić \n  \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba) \nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-predsjednicica-5/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Predsjednicica-1-scaled.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241024T173000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241024T200000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241022T162041Z
LAST-MODIFIED:20241022T162417Z
UID:10002651-1729791000-1729800000@planforculture.com
SUMMARY:Održiva Ura: Urbani vrtovi
DESCRIPTION:Pridružite nam se na novom izdanju Održive Ure koje donosi temu ključnu za budućnost urbanih prostora – Urbani vrtovi. U suradnji s Lucasom Werftom\, vlasnikom nagrađivanog studija Werft Gardens & Landscapes\, istražit ćemo kako urbani vrtovi mogu transformirati naše gradove u održiva i ugodnija mjesta za život. \nLucas Werft\, renomirani stručnjak za krajobraznu arhitekturu\, s bogatim iskustvom u oblikovanju i implementaciji urbanih zelenih površina\, podijelit će svoja znanja i najbolje prakse iz ovog područja. Saznajte kako njegovi projekti spajaju estetiku i ekološku održivost te kako dizajn urbanih vrtova može poboljšati kvalitetu života\, smanjiti emisiju ugljika i stvoriti nove prostore za druženje\, edukaciju i rekreaciju. \nKroz predavanje obradit ćemo sljedeće teme: \n\nUloga urbanih vrtova u modernim gradovima – Kako zeleni prostori unutar urbanih sredina mogu pozitivno utjecati na zdravlje ljudi\, smanjiti zagađenje i poboljšati klimu.\nOdrživa krajobrazna arhitektura – Najbolje prakse u dizajniranju i održavanju urbanih vrtova koji su prilagođeni potrebama suvremenih gradova\, a pritom poštuju načela održivosti i ekološke odgovornosti.\nPrimjeri uspješnih urbanih vrtova – Upoznat ćemo vas s projektima koje je Lucas Werft vodio\, te ćemo raspravljati o njihovom dugoročnom utjecaju na društvo i okoliš.\nBorba protiv klimatskih promjena – Kako urbani vrtovi mogu pomoći u ublažavanju posljedica klimatskih promjena\, smanjenju emisije CO2 i kreiranju održivih gradskih zajednica.\n\nOsim što će predavanje pružiti stručne uvide\, ovo će biti prilika za sve posjetitelje da razmijene iskustva i ideje te se bolje povežu s lokalnom zajednicom koja dijeli strast prema održivom razvoju. \nBroj mjesta je ograničen\, pa vas molimo da rezervirate svoje mjesto ovdje. Ulaz je slobodan!
URL:https://planforculture.com/event/odrziva-ura-urbani-vrtovi/
LOCATION:Urania\, Trg E. Kvaternika 3/3\, 10000 Zagreb\, Trg E. Kvaternika 3/3\, Zagreb\, 10000\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:LECTURE
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/Urania_Post_UV.jpg
ORGANIZER;CN="Urania":MAILTO:urania@urania.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241024T190000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241024T210000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20241021T091019Z
LAST-MODIFIED:20241021T091019Z
UID:10002641-1729796400-1729803600@planforculture.com
SUMMARY:(S)mislena – radionica izražavanja putem medija fotografije i poezije
DESCRIPTION:Ured za fotografiju poziva na radionicu umjetnice Nine Đurđević\, a koja će se održati u četvrtak\, 24. 10. u 19:00 sati u Galeriji Spot. Radionica je dio popratnog programa izložbe “Samo(s)mislena”\, a predviđeno trajanje je 2 sata. \nNakon kratkog uvoda\, u kojemu će autorica predstaviti presjek dosadašnjih radova u kojima kombinira pisanu riječ i fotografiju\, polaznici će imati priliku samostalno sastaviti rad koristeći izbor ponuđenih fotografija (pojedinačno ili triptiha) koristeći pritom poeziju kustosice izložbe Vlatke Valentić ili riječi po vlastitom izboru. Poseban naglasak bit će na istraživanju odnosa između poezije i fotografije – kako se slike i riječi mogu međusobno nadopunjavati\, otvarati nove slojeve značenja i stvarati snažan emotivni dojam. Kroz sintezu ovih dvaju medija\, često se postiže suptilno prožimanje vizualnog i literarnog koje proširuje interpretativne mogućnosti. Cilj radionice je potaknuti kreativno razmišljanje o vezi riječi i slike\, uz neformalno druženje. Na kraju\, sudionici će moći svoje radove ispisati u papirnatom obliku ili digitalno pohraniti. Radionica je besplatna i namijenjena svima zainteresiranima za ovu temu. Ponesite dobru volju i\, ako želite\, svoje riječi\, tekstove i fotografije. \nZa sudjelovanje u programu potrebna je najava dolaska na mail info@officeforphotography.com. Broj sudionika ograničen je na 10.
URL:https://planforculture.com/event/smislena-radionica-izrazavanja-putem-medija-fotografije-i-poezije/
CATEGORIES:WORKSHOP
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/10/NNF_5794-scaled.jpg
ORGANIZER;CN="Ured%20za%20fotografiju":MAILTO:info@officeforphotography.com
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241024T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241024T211000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20240709T122650Z
LAST-MODIFIED:20240909T123204Z
UID:10002398-1729800000-1729804200@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: PLJUSKA
DESCRIPTION:Autor teksta: Nenad Stazić\nRedatelj i autor adaptacije: Željko Königsknecht \nOvaj je tekst prije svega urnebesna komedija koja pruža glumački poligon za ostvarenje sočnih i kreativno neodoljivih uloga. Ove će se sezone izvesti u svojem osuvremenjenom ruhu\, u adaptaciji Nenada Stazića i Željka Königsknechta\, koji su snažna mjesta ovog djela otvorili prema što boljoj komunikaciji s našim vremenom i prostorom u kojem će se izvesti. Kao loptica koja nabuja u smrtonosnu lavinu ili zamah leptirovih krila koji uzrokuje tsunami\, ova priča pokazuje i dokazuje u kakvim se dimenzijama i s kakvim posljedicama može razmahati jedan banalni pravopisni nesporazum. Kako su jezik i govor u samim temeljima svake države te su neposredni odraz njezine snage i moći\, nije nikakvo čudo da s pravopisa u kratkom roku\, stižemo do samog političkog vrha u kojem se ismijavaju apsurdi i žilavosti zastarjelog državničkog aparata. \nŽeljko Königsknecht\, nakon dugih 40 godina rada u matičnom kazalištu\, u koje je došao na poziv osnivača i jednog od naših najvećih komediografa Fadila Hadžića\, nakon svih odigranih uloga u tome istome “Jazavcu˝\, odnosno\, ˝Kerempuhu˝\, odlučuje se napraviti remake legendarne predstave “Pljuska” za koju kaže da mu je ostala u sjećanju kao jedna od najdražih u karijeri. \nScenografkinja: Marta Crnobrnja\nKostimografkinja: Vedrana Rapić\nAutor glazbe: Matija Antolić\nOblikovateljica svjetla: Dubravka Kurobasa\nAsistent redatelja: Darko Stazić\nAutor video materijala: Mak Vejzović\nInspicijentica: Mirela Tihava \nIgraju: \nPrvi referent – Željko Königsknecht\nDrugi referent – Luka Petrušić\nŠef – Damir Poljičak\nMinistar – Dražen Čuček\nPotpredsjednica – Elizabeta Kukić \n  \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba) \nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-pljuska-14/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Pljuska-3.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241024T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241024T213000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20240917T134941Z
LAST-MODIFIED:20240924T111232Z
UID:10002518-1729800000-1729805400@planforculture.com
SUMMARY:Teatar EXIT: REALISTI
DESCRIPTION:Autorski tim:\n\nTekst: Jure Karas\nRežija: Matko Raguž\nIgraju: Domagoj Ivanković\, Nika Ivančić\, Nikola Nedić\, Rok Juričić i Fabijan Komljenović \nO predstavi:\n\nSvijet srlja u propast\, a ljudi u šoping-centre. \nReality show postaje stvarniji od vijesti. Tražimo poslove tamo gdje ih nema\, a samo su smrt i kredit neizbježni. \nNepodnošljiva lakoća površnosti dopušta nam misliti da možemo ostvarivati svoje snove bez imalo uloženog truda ili resursa bilo koje vrste. \nDiskriminacija\, predrasude\, neprilagođenost\, narušeni raznovrsni međuljudski odnosi. \nRealisti nam kroz smijeh govore o kaotičnoj realnosti i apsurdnostima vremena u kojem živimo u maniri kabareta kroz parodiju i glazbene komentare.
URL:https://planforculture.com/event/realisti-2/
LOCATION:Teatar EXIT (Ilica 208)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/09/SAS8052c.jpg
ORGANIZER;CN="Teatar%20EXIT":MAILTO:exit@teatarexit.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241025T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241025T213000
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20240917T123324Z
LAST-MODIFIED:20240924T111240Z
UID:10002506-1729886400-1729891800@planforculture.com
SUMMARY:Teatar EXIT: ARMAGEDONCI
DESCRIPTION:Autorski tim: \n\nTekst i režija: Sanja Milardović\nDramaturgija: Nikolina Rafaj\nIgraju: Judita Franković Brdar\, Sanja Milardović i Ivan Simon \nKostimografija: David Morhan\nScenografija: Sanja Milardović\nGlazba: Matej Merlić\nOblikovanje svjetla: Dina Marijanović\nOblikovanje zvuka: Miroslav Piškulić \nSPONZOR PROJEKTA: KAUFLAND HRVATSKA K.D. \nO predstavi: \n\nSvašta se skupi i svatko nešto trpi kad živi u rupi… to je tako\, biti čovjek nije lako. \nZato dok još možeš… leti\, trči\, sanjaj\, voli\, grli\, ljubi… i sa svojim vrijeme gubi. \nArmagedonci su tragikomična predstava s glazbenim elementima o tri neobična lika koji su propali kroz zemlju te ostali zatočeni u malom fundusu kazališta. Ne znajući što se dogodilo\, kakva ih je to katastrofa snašla i zašto nitko po njih ne dolazi danima\, oni posumnjaju da je svijet snašao Armagedon. Dane provode u čekanju\, nadanju da će ih netko spasiti i u svemu onome što se naizgled čini kao gubljenje vremena. Prisiljeni provoditi vrijeme zajedno ta tri\, na prvu nespojiva lika\, jedni drugima postaju sve\, izvori najvećih frustracija i nadomjestak svega onoga što im nedostaje\, a da toga možda nisu ni bili svjesni. Katastrofa ih je odvojila od svijeta\, ali spojila jedne s drugima u vremenu koje je sve\, samo ne izgubljeno. \nVrijeme je oduvijek najvrjednija i sveopća valuta. Kad čovjeku ponestaje vremena\, on dobiva priliku ubrzano spoznati što mu je u životu zaista važno. I možda\, bar nakratko\, to i živjeti.
URL:https://planforculture.com/event/armagedonci-2/
LOCATION:Teatar EXIT (Ilica 208)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/09/Arma.jpeg
ORGANIZER;CN="Teatar%20EXIT":MAILTO:exit@teatarexit.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241025T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241025T213500
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20240709T122813Z
LAST-MODIFIED:20240920T104143Z
UID:10002399-1729886400-1729892100@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: UBOJSTVO U ORIENT EXPRESSU
DESCRIPTION:Agatha Christie\nAdaptirao za pozornicu Ken Ludwig\nRedateljica: Sara Stanić Blažević \n  \n“Ubojstvo u Orient Expressu” kultni je roman najpoznatije autorice detektivskih romana Agathe Christie\, koji je prvi put dolazi u Hrvatsku na kazališne daske u adaptaciji Kena Ludwiga i režiji Sare Stanić. Roman je to koji je od svog prvog izdanja 1934. godine doživio mnogobrojne filmske adaptacije i izgradio prepoznatljiv lik najpoznatijeg zabadala na svijetu koji sa svojim ikoničnim brkovima i malim sivim stanicama\, ostaje jedan od najslavnijih detektiva u književnosti\, a njegov način rješavanja zločina – koristeći logiku i psihologiju – fascinira čitatelje i gledatelje već desetljećima. \nSlavni belgijski detektiv Hercule Poirot putujući luksuznim vlakom Orient Express\, kojim samo pokušava doći do Londona i možda jednom u životu ništa ne raditi\, mora riješiti ubojstvo koje se dogodi na vlaku negdje između Vinkovaca i Slavonskog Broda. Zatočen u snijegu\, okružen neobičnom paletom likova koji su svi odlučili putovati baš danas\, Poirot ipak mora otkriti igru i riješiti slučaj\, gdje su svi dokazni materijali rasprostranjeni\, a svi putnici imaju alibi i koje se samo naizgled čini jednostavan i već riješen. \nSuigra koju Hercule Poirot s putnicima vlaka inteligentno vodi i gradi od naizgled banalnih pitanja Zašto danas? i zapažanja\, svojojm nevjerojatnom sposobnošću čitanja ljudi i situacija ono je što gradi  kazališnu napetost ove predstave. Tako Poirotova igra\, odgonetavanje njegovih malih sivih stanica svaki put fascinira\, iako su nam krivac i priča možda već i poznati. \n  \nUBOJSTVO U ORIENT EXPRESSU\n© 2016 Agatha Christie Limited & Ken Ludwig\nSva prava pridržana.\nadaptirano prema\nUbojstvo u Orient Expressu\n© 1934 Agatha Christie Limited\nSva prava pridržana. \n  \nPrevoditeljica: Kristina Kegljen\nRedateljica: Sara Stanić Blažević\nDramaturginja: Mirna Rustemović\nScenski pokret: Natalija Manojlović\nScenografkinja: Petra Poslek\nKostimografkinja: Matea Japec\nGlazba: Rade Sklopić\nAutor video projekcija: Miro Manojlović\nOblikovatelj svjetla: Luka Matić \n  \nIgraju:\nHercule Poirot – Damir Poljičak\nGospodin Bouc – Marko Makovičić\nMary Debenham – Josipa Anković\nPrinceza Dragimirov – Elizabeta Kukić\nGospođa Hubbard – Tanja Smoje\nGreta Ohlsson – Ana Maras Harmander\nPukovnik Arbuthnot – Josip Brakus\nGrofica Andrenyi – Ornela Vištica\nGrof Andrenyi – Matija Šakoronja\nPodvornik kola – Luka Petrušić\nGospođa Ratchett – Mia Begović \n  \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba) \nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-ubojstvo-u-orient-expressu-8/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Orient-Express-6.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Zagreb:20241026T200000
DTEND;TZID=Europe/Zagreb:20241026T213500
DTSTAMP:20260403T212313
CREATED:20240709T122843Z
LAST-MODIFIED:20240920T104152Z
UID:10002400-1729972800-1729978500@planforculture.com
SUMMARY:GSK Kerempuh: UBOJSTVO U ORIENT EXPRESSU
DESCRIPTION:Agatha Christie\nAdaptirao za pozornicu Ken Ludwig\nRedateljica: Sara Stanić Blažević \n  \n“Ubojstvo u Orient Expressu” kultni je roman najpoznatije autorice detektivskih romana Agathe Christie\, koji je prvi put dolazi u Hrvatsku na kazališne daske u adaptaciji Kena Ludwiga i režiji Sare Stanić. Roman je to koji je od svog prvog izdanja 1934. godine doživio mnogobrojne filmske adaptacije i izgradio prepoznatljiv lik najpoznatijeg zabadala na svijetu koji sa svojim ikoničnim brkovima i malim sivim stanicama\, ostaje jedan od najslavnijih detektiva u književnosti\, a njegov način rješavanja zločina – koristeći logiku i psihologiju – fascinira čitatelje i gledatelje već desetljećima. \nSlavni belgijski detektiv Hercule Poirot putujući luksuznim vlakom Orient Express\, kojim samo pokušava doći do Londona i možda jednom u životu ništa ne raditi\, mora riješiti ubojstvo koje se dogodi na vlaku negdje između Vinkovaca i Slavonskog Broda. Zatočen u snijegu\, okružen neobičnom paletom likova koji su svi odlučili putovati baš danas\, Poirot ipak mora otkriti igru i riješiti slučaj\, gdje su svi dokazni materijali rasprostranjeni\, a svi putnici imaju alibi i koje se samo naizgled čini jednostavan i već riješen. \nSuigra koju Hercule Poirot s putnicima vlaka inteligentno vodi i gradi od naizgled banalnih pitanja Zašto danas? i zapažanja\, svojojm nevjerojatnom sposobnošću čitanja ljudi i situacija ono je što gradi  kazališnu napetost ove predstave. Tako Poirotova igra\, odgonetavanje njegovih malih sivih stanica svaki put fascinira\, iako su nam krivac i priča možda već i poznati. \n  \nUBOJSTVO U ORIENT EXPRESSU\n© 2016 Agatha Christie Limited & Ken Ludwig\nSva prava pridržana.\nadaptirano prema\nUbojstvo u Orient Expressu\n© 1934 Agatha Christie Limited\nSva prava pridržana. \n  \nPrevoditeljica: Kristina Kegljen\nRedateljica: Sara Stanić Blažević\nDramaturginja: Mirna Rustemović\nScenski pokret: Natalija Manojlović\nScenografkinja: Petra Poslek\nKostimografkinja: Matea Japec\nGlazba: Rade Sklopić\nAutor video projekcija: Miro Manojlović\nOblikovatelj svjetla: Luka Matić \n  \nIgraju:\nHercule Poirot – Damir Poljičak\nGospodin Bouc – Marko Makovičić\nMary Debenham – Josipa Anković\nPrinceza Dragimirov – Elizabeta Kukić\nGospođa Hubbard – Tanja Smoje\nGreta Ohlsson – Ana Maras Harmander\nPukovnik Arbuthnot – Josip Brakus\nGrofica Andrenyi – Ornela Vištica\nGrof Andrenyi – Matija Šakoronja\nPodvornik kola – Luka Petrušić\nGospođa Ratchett – Mia Begović \n  \nPopusti na grupne posjete (10 i više osoba) \nProdaja na tel. 01/4833 645\, 01/4833 646
URL:https://planforculture.com/event/gsk-kerempuh-ubojstvo-u-orient-expressu-9/
LOCATION:Satiričko kazalište Kerempuh\, Prolaz Fadila Hadžića 7\, Zagreb\, Croatia (Local Name: Hrvatska)
CATEGORIES:THEATER
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://planforculture.com/wp-content/uploads/2024/07/Orient-Express-7.jpg
ORGANIZER;CN="Satiri%C4%8Dko%20kazali%C5%A1te%20Kerempuh":MAILTO:blagajna@kerempuh.hr
END:VEVENT
END:VCALENDAR